Übersetzung von "kulturell" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Kulturell - Übersetzung : Kulturell - Übersetzung : Kulturell - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Das ist kulturell bedingt.
That's because culturally,
Sie sind kulturell unsichtbar.
They are culturally invisible.
Wir werden kulturell reicher.
We shall be greatly enriched culturally.
David wird zugegebenermaßen kulturell entwurzelt.
Admittedly, David will be cut off from his cultural roots.
Kulturell bin ich ganz Levante.
Culturally, I am as Levantine as they come.
Ist das nicht weitestgehend kulturell?
Isn't that exhaustively cultural?
Der Geschmack ist zweifelsohne kulturell bestimmt.
Tastes are certainly culturally conditioned.
Wir leben in der kulturell reichsten Weltregion.
We live in the culturally richest region.
Kulturell sind sie auf der Stufe von Wilden.
In culture, they are on the same plane as savages.
Ein Ritual ist normalerweise kulturell eingebunden oder bedingt.
This stage may be marked by ritual ordeals or ritual training.
Kulturell waren die Pyu stark von Indien abhängig.
By the 13th century, the Pyu had assumed the Burman ethnicity.
Schönheit liegt im kulturell konditionierten Auge des Betrachters.
Or, as some people, especially academics prefer, beauty is in the culturally conditioned eye of the beholder.
Die Rassenunterschiede sind daher kulturell und nicht genetisch bedingt.
The concept of race is cultural, not genetic.
Manche machen eine kulturell beladene, westliche Kampagne dafür verantwortlich.
Some have blamed the fact on a culturally loaded, Western centric campaign.
Damit sind alle europäischen Sprachen kulturell gleichwertig und gleichrangig.
All the languages of Europe are equally valuable and worthy of respect in terms of culture.
Und ich möchte sagen, dass wir kulturell mehr Ausgewogenheit brauchen.
And what I'm saying is that culturally we need a much better balance.
Sie sind kulturell unsichtbar. Wir machen keine Filme über sie.
They are culturally invisible. We do not make movies about these.
Aber diese Bevölkerungsgruppe ist sprachlich, kulturell und sogar genetisch vielfältig.
But this group is linguistically, culturally, and even genetically diverse.
Diese kulturell bedingte Erklärung könnte also etwas für sich haben.
So there may be something in this cultural explanation.
Teilweise ist Berlusconis Durchhaltevermögen trotz seiner vielen Stolperer kulturell bedingt.
Part of the reason for Berlusconi s longevity despite his many stumbles is cultural.
Tropicalismo (auch Tropicália ) bezeichnet eine kulturell politische Bewegung in Brasilien.
Tropicália, also known as Tropicalismo, is a Brazilian artistic movement that arose in the late 1960s.
Wir haben uns das Niemals Wieder interessanterweise kulturell wirklich angeeignet,
I mean, we have owned Never Again culturally, appropriately, interestingly.
Und ich möchte sagen, dass wir kulturell mehr Ausgewogenheit brauchen.
And what I'm saying is that culturally, we need a much better balance.
aktive gleichberechtigte Teilnahme an allen Lebensbereichen (wirtschaftlich, gesellschaftlich, kulturell, politisch).
active participation in all aspects of life on an equal footing (economic, social, cultural, political, civil).
Europa ist definitionsgemäß kulturell vielfältig. Daher ist diese Vielfalt Europas Bestimmung.
Europe is, by definition, culturally diverse, so diversity is the EU s destiny.
Kulturell wie wirtschaftlich gilt Rostock als die wichtigste Stadt im Land.
Rostock is home to one of the oldest universities in the world, the University of Rostock, founded in 1419.
Allgemein geht es jedoch schlicht um kulturell unterschiedliche Gruppen jeder Art.
... In many ways, this homogeneity is one of Korea s greatest strengths.
Das ist ein Jungs Club, der sozial und kulturell verstärkt wird.
It's a boys club that's reinforced socially and culturally.
Wir beginnen, diese Signale, kulturell oder anders, als Erwachsene zu verlieren.
And we begin to lose those signals, culturally and otherwise, as adults.
Wieso hast du etwas dagegen, dass sich dein Vater kulturell weiterbildet?
Now, why do you want to deprive your old father of a little cultural pleasure?
Kulturell war das Jahr 1848 durch die kurzfristige Aufhebung der Zensur geprägt.
A Committee of Public Safety was formed in the town, to organize the citizens in revolt.
Stephen Gudeman zum Beispiel behauptet, dass die zentralen Überlebensstrategien kulturell konstruiert sind.
Stephen Gudeman, for example, argues that the processes of making a livelihood are culturally constructed.
Jahrhundert unterschieden sich die Südlichen Nguni kulturell kaum von den Nördlichen Nguni.
Nguni people speak Nguni languages and currently reside predominantly in Southern Africa.
Die Hauptstadt ist Châlons en Champagne, die kulturell bedeutendste Stadt ist Reims.
The subprefectures are Épernay, Reims, Sainte Menehould, and Vitry le François.
die chinesischen Königreiche vereinigt hatte, wurden die darin lebenden Hakka kulturell isoliert.
Lingnan Hakka place names indicate a long history of the Hakka being culturally Han Chinese.
Kultur Kulturell bietet Gremmendorf einen Karnevalsverein, der sich K. G. Pängelanton nennt.
Culture Culturally, Gremmendorf offers a community association, known as K. G. Pängelanton .
2.5.1 Die Forstwirtschaft muss wirtschaftlich, ökologisch, sozial und kulturell nachhaltig gestaltet werden.
2.5.1 The practice of forestry should be economically, ecologically, socially and culturally sustainable.
Nur eine arme Na tion, eine kulturell und geistig arme Nation fürchtet
It is essential that we reflect the diversity of European opinion and that we develop a structure, in terms of both contents and policy, which will ensure
Europa ist kulturell nicht homogen, und es soll es auch nicht werden.
Europe is not culturally homogenous, nor should it become so.
Hierbei könnte ein aufgeschlossenes, kulturell beschlagenes und ideenorientiertes Staatsoberhaupt eine entscheidende Rolle spielen.
To this end, an open minded, culturally literate, and ideas oriented head of state could play a pivotal role.
Der erste ist kulturell die Identität des schottischen Volkes zu schützen und stärken.
The first is cultural to protect and strengthen the identity of the Scottish people.
Der vorletzte Herzog von Kurland, Ernst Johann von Biron, baute Mitau kulturell aus.
The penultimate duke of Courland, Ernst Johann von Biron, expanded the cultural aspects of Jelgava.
Die Olympischen Spiele der Antike waren kulturell und politisch von unvergleichbar großer Bedeutung.
It was from this funeral race held at Olympia that the beginnings of the Olympic Games were inspired.
Kultur und Sport Friesland ist die kulturell eigenständigste der 12 Provinzen der Niederlande.
There are 195 windmills in the province of Friesland, out of a total of about 1200 in the entire country.
Kulturell ist Newcastle im Aufwind, alte Fabrikanlagen werden zu Museen und Theatern umgewandelt.
Newcastle is also home to a large student population with Newcastle and Northumbria Universities in the local area.

 

Verwandte Suchanfragen : Kulturell Angemessen - Kulturell Reichen - Kulturell Verwurzelt - Kulturell Interessiert - Kulturell Nah - Kulturell Bedingt - Kulturell Gelegen - Kulturell Bereichernd - Kulturell Unsensibel - Kulturell Angepaßt - Kulturell Eingebettet - Kulturell Pulsierenden