Übersetzung von "krassen Realitäten" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Krassen Realitäten - Übersetzung :
Schlüsselwörter : Crass Awesome Snow Sweet Weird

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Dies steht im krassen Widerspruch zum Zeitgeist.
This is completely contrary to the trend.
) Neue Realitäten.
New York Aperture, 2005.
Realitäten zu zeigen.
I think, is so important.
Welches sind die Realitäten?
What are those realities?
Arabische Mythen und Realitäten
Arab Myths and Realities
Im krassen Gegensatz zu der erfolgreichen kubanischen Politik steht Nordkorea.
North Korea stands in stark contrast to Cuba s successful policy of engagement.
Trotz Neuer Wirtschaft alte Realitäten
New Economy, Same Old Realities
Dies sind jedoch die Realitäten.
That is a point of detail.
Der NATO Chef beschuldigte allerdings Russland eines krassen Bruches der Vereinbarung.
Nevertheless, the head of NATO accused Russia of a flagrant breach of the agreement.
Dies steht im krassen Gegensatz zu den aktuellen Forderungen nach Dezentralisierung.
That runs directly counter to our era' s demand for decentralisation.
Diese Haltung steht im krassen Widerspruch zu der unseres Europäischen Parlaments.
These positions are fundamentally opposed to those of the European Parliament.
11.4.1 Die gesellschaftlichen Realitäten verändern sich
11.4.1 Changing social realities
12.4.1 Die gesellschaftlichen Realitäten verändern sich
12.4.1 Changing social realities
Dies sind nicht zu ignorierende Realitäten.
What are the issues involved in the second supplementary budget ?
Europa muss auf den Realitäten beruhen.
Europe must be built on reality.
Das sind die Realitäten, denen wir uns stellen müssen. Bisher stellen wir uns diesen Realitäten allerdings noch nicht.
I cannot, however, agree with Mrs Barbara Castle, because hers was the most unsocial proposal there can be in politics, a policy of pressure on prices, of structural change through pressure on prices.
Diese Großmütigkeit steht im krassen Gegensatz zu den Plänen der PPE für Afghanistan.
This big heartedness stands out starkly against the PPE s plans for Afghanistan.
Warum gibt es diesen krassen Unterschied sowohl in Amerika als auch in Europa?
So why do we see this large difference in reality in both America and Europe?
Ich weiß es nicht, ich denke Menschen sehen den krassen Unterschied der Kräfte.
I guess people can see the gross disparity in force.
Zunächst gibt es physische und natürliche Realitäten.
First, there are physical and natural realities.
Agis, Baden Baden 1975 Vermittlung der Realitäten.
Agis, Baden Baden 1975 Vermittlung der Realitäten.
Die Realitäten muß man zur Kenntnis nehmen.
We must be on our guard against self delusion.
Dies würde nicht den bestehenden Realitäten entsprechen.
When the organization of the market in cereals was introduced in 1962, the Community depended on constant imports of cereals.
Ich behaupte, dass die Realitäten dem widersprechen.
I would claim that the reality is very different.
JA Ich weiß es nicht, ich denke Menschen sehen den krassen Unterschied der Kräfte.
JA I don't know. I guess people can see the gross disparity in force.
Lassen Sie mich jedoch zu den Realitäten zurückkehren.
However, I should like to return to the realities.
Dies sind die bitteren Realitäten des heutigen Nordkoreas.
These are the cold realities of North Korea today.
Anpassung von Arbeitsrecht und Arbeitszeit an neue Realitäten.
The adaptation of labour laws and working hours to new realities.
kontrollieren, ob die angemeldete Ware den Realitäten entspricht?
They issue their own documents and so on, which of course substantially increases the risk.
Realitäten, die ich soeben ausgeführt habe, überein stimmt.
Those principles are a people's right to decide its own fate and no interference, especially military interference, by one State in another's affairs.
Hier müssen wir wirklich über die Realitäten reden.
We really must discuss this on the basis of the facts.
Es ist an der Zeit, diesem krassen Verstoß gegen die Menschenrechte ein Ende zu machen.
It is time to bring an end to this gross violation of human rights.
Die übliche geldpolitische Maßnahme einer Zinssenkung ist nicht in der Lage, diesen krassen Nachfragerückgang umzukehren.
The usual monetary policy response of lowering interest rates is unable to reverse this sharp drop in demand.
Als der Finanzsektor in den USA stark war, stand die Produktionsbasis im krassen Gegensatz dazu.
In the US, as the financial sector soared, the manufacturing base contracted sharply.
Im krassen Gegensatz zu diesem Wettlauf von Visionen gestaltet sich allerdings die Vorbereitung der Regierungskonferenz.
In stark contrast to these competing visions, however, is the way in which preparations for the Intergovernmental Conference are shaping up.
Sklaverei steht im krassen Widerspruch zu der Idee von der gleichen, einzigartigen und unverletzlichen Menschenwürde.
It is based on the very opposite of the idea of people's equal, unique and inviolable worth.
Die Ergebnisse des Kontrollbesuches vor Ort standen im krassen Widerspruch zu den Aussagen des Unternehmens.
Indeed the results of the on the spot verification strongly contradicted the company s statements.
Diese Realitäten werden separat von jedem der Individuen erfahren.
These realities are experienced separately by each individual.
Entspricht dies der heutigen Zeit und den bestehenden Realitäten?
I should like to add a further consideration to them.
Diese Theorien jedoch gehen an den lokalen Realitäten vorbei.
These theories, however, fail to reflect local realities.
Agis, Baden Baden 1985 Repräsentation und Fundierung der Realitäten.
Agis, Baden Baden 1985 Repräsentation und Fundierung der Realitäten.
Es geht wirklich nur darum, verschiedene Realitäten zu kombinieren.
It's just really about combining different realities.
Realitäten und Chancen für angepasste Umwelttechnologien in den Beitrittsländern
Realities and prospects for appropriate environmental technologies in the candidate countries
Realitäten und Chancen für angepasste Umwelttechnologien in den Beitrittsländern .
Realities and prospects for appropriate environmental technologies in the candidate countries.
Wie Herr Brie bereits sagte, widersprechen uns die Realitäten.
As Mr Brie has pointed out, reality contradicts us.

 

Verwandte Suchanfragen : Krassen Anstieg - Wirtschaftliche Realitäten - Boden Realitäten - Verschiebung Realitäten - Kulturelle Realitäten - Wandelnden Realitäten - Geschäft Realitäten - Politische Realitäten - Praktische Realitäten - Kommerzielle Realitäten - Physische Realitäten - Soziale Realitäten - Neue Realitäten - Harte Realitäten