Übersetzung von "konkrete Informationen" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Informationen - Übersetzung : Konkrete Informationen - Übersetzung : Konkrete - Übersetzung : Informationen - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Anhang I enthält weitere Informationen und konkrete Beispiele dazu. | Annex 1 provides more information, based on concrete examples. |
Es geht um Menschen, die konkrete Informationen bekommen und nichts damit tun. | You're looking at things where people are actually given information, and they're not following through with it. |
Lehrer brauchen jetzt sofort konkrete Informationen darüber, was mit den Kindern passiert. | Teachers need real information right now about what's happening to their kids. |
Jedoch liegen weder eine Kosten Nutzen Analyse noch genügend konkrete Informationen vor. | But we do not have a cost benefit analysis and enough concrete information. |
Auf der Grundlage der durch die beiden vorangegangenen Aktivitäten gewonnenen Informationen müssen konkrete Maßnahmen ergriffen werden. | Concrete actions will need to be taken on the basis of the information generated by the previous two activities. |
Die Frau Kommissarin hat uns zwar konkrete Informationen gegeben, sie reichen jedoch bei weitem nicht aus. | The Commissioner gave a number of details, but we need far more than that. |
Konkrete Informationen zur Art der Betrügerei oder zu den genutzten Transportwegen werden die Durchführung einer Risikoanalyse erleichtern. | Specific information relating to the type or pattern of fraud will facilitate risk analysis. |
Nachdem das Ausmaß der digitalen Spaltung klar wurde, wollte TATT konkrete Informationen darüber haben, welche Bevölkerungsgruppen unterversorgt sind. | Once the extent of the digital gap became known, TATT would have access to tangible information that identifies which communities and groups are under served, including those with disabilities, with a view to helping the authority improve the reach and quality of online services. |
Anfang 2000 wurden der Kommission konkrete Informationen über bestimmte Importe, die von israelischen Siedlungen in den besetzten Gebieten stammten, vorgelegt. | In early 2000 concrete information on specific imports from Israeli settlements was supplied to the Commission. |
konkrete Angabe | a concrete indication of |
Nach Artikel 21 Absatz 7 der Grundverordnung werden Informationen nur berücksichtigt, wenn dazu konkrete Beweise vorgelegt werden, die ihre Richtigkeit bestätigen. | Article 21(7) of the basic Regulation establishes that information shall only be taken into account where it is supported by actual evidence which substantiates its validity. |
April 2002 konkrete Regelungen und oder Mechanismen zu schaffen, die unabhängige Informationen über Verstöße gegen das Embargo generieren und seine Durchsetzung verbessern. | It stresses the importance of substantial dialogue between Kosovo political leaders and the Government of the Federal Republic of Yugoslavia. |
Angaben über die Ausbildung Gleichaltriger und Freiwilliger sind verfügbar, aber die Informationen über ihre konkrete Einbeziehung in die aufsuchende Sozialarbeit sind beschränkt. | Information on the training of peers and volunteers is available, even though information on their concrete involvement in outreach work is limited. |
a) konkrete Ziele | a) their stated objectives |
a. konkrete Ziele | a. their stated objectives |
bleiben konkrete Aktionen. | You can each form your own opinion about that. |
9. ersucht den Generalsekretär, in seine Berichte über Kinder und bewaffnete Konflikte systematischer konkrete Informationen über die Umsetzung der Empfehlungen der Arbeitsgruppe aufzunehmen | Requests the Secretary General to include more systematically in his reports on children and armed conflict specific information regarding the implementation of the Working Group recommendations |
Frau Abgeordnete, wie Sie sicher verstehen, verfüge ich in diesem Moment nicht über die notwendigen Informationen, um Ihnen eine konkrete Antwort zu geben. | (PT) Mrs Korhola, as you will understand, I do not at the moment have the information I need to give you a concrete reply. |
Als besonders nützlich wurden die Trendangaben und die analytischen Zusammenfassungen der wichtigsten Auswirkungen der Aufsichtstätigkeiten betrachtet, welche die detaillierten Informationen über konkrete Prüfungsvorhaben ergänzen. | Trends and analytical summaries of the main impact of oversight activities were viewed as especially useful, complementing detailed information on specific assignments. |
Auf der Grundlage von Informationen, die nach der Lärmrichtlinie10 gesammelt wurden, sind die Kommunen jetzt in der Lage, Lärmschutzpläne aufzustellen und konkrete Maßnahmen durchzuführen. | On the basis of the information collected under the noise directive10, local authorities are now able to draw up noise abatement plans and implement concrete measures. |
Jede Vertragspartei beantwortet umgehend alle Ersuchen der anderen Vertragspartei um konkrete Informationen über ihre allgemein anwendbaren Maßnahmen oder internationalen Übereinkünfte, die dieses Abkommen betreffen. | Thereafter, the Parties shall engage into negotiations, through their competent authorities, of a Mutual Recognition Agreement. |
Jede Vertragspartei beantwortet umgehend alle Ersuchen der anderen Vertragspartei um konkrete Informationen über ihre allgemein anwendbaren Maßnahmen oder internationalen Übereinkünfte, die diesen Titel betreffen. | The Parties shall aim at high levels of environmental and labour protection. |
Jede Vertragspartei beantwortet umgehend alle Ersuchen der anderen Vertragspartei um konkrete Informationen über ihre allgemein anwendbaren Maßnahmen oder internationalen Übereinkünfte, die dieses Abkommen betreffen. | Each Party shall respond promptly to all requests by the other Party for specific information on any of its measures of general application or international agreements which pertain to or affect this Agreement. |
Dies ist konkrete Malerei. | This is tangible painting. |
Gegenstand acht konkrete Beschaffungsvorgänge | Examines eight specific procurement cases. |
Konkrete Beispiele verbotener Verhaltensweisen | Specific instances of prohibited conduct |
(Hier mehr konkrete Beispiele.) | (more concrete examples here) |
praktische und konkrete Forderungen | THE EUROPEAN PARLIAMENT AND MONITORING OF HUMAN RIGHTS IN THE WORLD |
Das sind konkrete Maßnahmen! | of European Political Cooperation. |
Zwei ganz konkrete Punkte. | Two specific points. |
Wir vermissen konkrete Verpflichtungen. | We note the lack of concrete commitments. |
Jetzt die konkrete Frage. | Now for the actual question. |
Konkrete Maßnahmen zur Aerosolkontrolle | Specific measures to control aerosol |
Dadurch standen mögliche konkrete Verpflichtungen, bilaterale Initiativen und konkrete Beiträge im Mittelpunkt der Debatte. | This made it possible to focus debate on potential concrete commitments, bilateral initiatives and tangible contributions. |
4.8 Diesbezüglich wäre es wichtig, dass die Europäische Kommission objektive, konkrete und wirksame Informationen über die von der EU durchgeführten Maßnahmen und deren Mehr wert übermittelt. | 4.8 In this regard, the EC should provide objective, specific, effective information on the EU's action and its added value. |
Jede Vertragspartei richtet eine oder mehrere Auskunftsstellen ein, die interessierten Personen der anderen Vertragspartei auf Ersuchen konkrete Informationen über alle derartigen Angelegenheiten zur Verfügung stellen. | The Parties recognise that it is inappropriate to encourage trade or investment by weakening or reducing the levels of protection afforded in domestic environmental or labour law. |
zungen und der Tatsache, daß diese nicht durch konkrete Politik über konkrete Haushaltsposten verwirklicht wurden. | ladies and gentlemen, or peace, at least not peace as we see it, that is peace in safety and freedom. |
39. ersucht die Fonds und Programme, in ihre Jahresberichte an den Wirtschafts und Sozialrat konkrete Informationen über die Fortschritte bei der Umsetzung der genannten Agenda aufzunehmen | Requests the funds and programmes to provide, in their annual reports to the Economic and Social Council, specific information on the progress achieved in implementing the above mentioned agenda |
63. ersucht die Fonds und Programme, in ihre Jahresberichte an den Wirtschafts und Sozialrat konkrete Informationen über die Fortschritte bei der Verwirklichung des genannten Ziels aufzunehmen | Requests the funds and programmes to provide, in their annual reports to the Economic and Social Council, specific information on the progress achieved in reaching the above mentioned target |
(c) Informationen über die Auswirkungen des Arzneimittels auf die Umwelt, Preise und konkrete Angaben und Unterlagen, die beispielsweise Änderungen der Verpackung oder Warnungen vor Nebenwirkungen betreffen | (c) information on the environmental impact of the medicinal product, prices and factual, informative announcements and reference material relating, for example, to pack changes or adverse reaction warnings |
(dc) Informationen über die Auswirkungen des Arzneimittels auf die Umwelt, Preise und konkrete Angaben und Unterlagen, die beispielsweise Änderungen der Verpackung oder Warnungen vor Nebenwirkungen betreffen | (d c) information on and factual, informative announcements and reference material relating, for example, to pack changes or adverse reaction warnings |
In dem so genannten Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Recht zielt der Bericht Deprez auf die konkrete Sammlung von mehr Informationen über Fußballhooligans ab. | Within the so called area of freedom, security and justice, the Deprez report aims at the actual gathering of more information on football hooligans. |
Ferner richtet jede Vertragspartei eine oder mehrere Auskunftsstellen ein, die auf Ersuchen Unternehmern und Dienstleistern der anderen Vertragspartei konkrete Informationen über derartige Angelegenheiten zur Verfügung stellen. | Each Party shall also establish one or more enquiry points to provide, upon request, specific information on those matters to entrepreneurs and services suppliers of the other Party. |
Das ist eine konkrete Tatsache. | That is an actual fact. |
Odersind weitere konkrete Maßnahmen erforderlich? | Asymmetric Shocks to economic union? Or is further positive action required? |
Verwandte Suchanfragen : Konkrete Maßnahmen - Konkrete Unterstützung - Konkrete Maßnahmen - Konkrete Schritte - Konkrete Maßnahmen - Konkrete Darstellung - Konkrete Lösungen - Konkrete Ratschläge - Konkrete Anfragen - Konkrete Aussage - Konkrete Zusammenarbeit - Konkrete Ziele - Konkrete Optionen