Übersetzung von "kaum machbar" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Kaum - Übersetzung : Kaum - Übersetzung : Kaum - Übersetzung : Kaum - Übersetzung : Kaum - Übersetzung : Kaum machbar - Übersetzung : Machbar - Übersetzung : Machbar - Übersetzung : Kaum - Übersetzung : Kaum - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Die Forderungen nach Nullgrenzwerten sind nur per Gesetz kaum machbar. | The calls for zero limit values can hardly be met by means of legislation alone. |
Eine komplett stille Welt ist kaum machbar bzw. nicht einmal erwünscht. | A totally silent world is hardly possible nor even desirable. |
Doch die Chancen hierfür stehen sehr schlecht Was mathematisch plausibel ist, dürfte politisch kaum machbar sein. | But the odds of such an outcome are very low what is arithmetically feasible is unlikely to be politically possible. |
Das wird machbar sein, das wird technisch machbar sein, das wird aber auch politisch gewollt und machbar sein. | That will be feasible, technically feasible, but it will also be politically desired and feasible. |
Das wäre machbar. | It could be done. |
Ist es machbar? | Is it doable? |
Das ist machbar. | That's doable. |
Das ist machbar. | This is doable. |
Ist das machbar? | Is this feasible? |
Das ist schwierig machbar. | This is difficult to do. |
Aber ist es machbar? | But is it practical? |
Machbar ist das nicht. | It's not feasible. |
Auch das ist machbar. | That too is feasible. |
Wirtschaftlich ist das machbar. | Economically speaking, this is possible. |
Ein vernünftiger Zeitrahmen ist machbar. | A reasonable timetable is possible. |
Das ist sehr leicht machbar. | That's very easy to do. |
Ich denke, es ist machbar. | I think it's doable. |
Maria hielt das für machbar. | Mary said that she thought it would be possible to do that. |
Maria hielt das für machbar. | Mary said she thought it would be possible to do that. |
Genial, machbar und notwendig ist | Is awesome, feasible and necessary |
Sie beweist, was machbar ist. | Council and Commission. |
Das andere ist nicht machbar. | The other is not feasible. |
Erbringungsart 1 Technisch nicht machbar. | online information and data base retrieval |
Andere, auf Überweisungen oder Lastschriften gestützte Lösungen sind technisch machbar und potenziell genauso sicher, effizient und wettbewerbsfähig, scheinen aber kaum Zugang zum Markt zu finden. | Other solutions, based on credit transfers or direct debits, are technically feasible and possibly as secure, efficient and competitive, but seem to have difficulties entering the market. |
Was ist machbar und nützt vielen? | What is possible and is of benefit to many? |
Doch ist eine politische Integration machbar. | But political integration is feasible. |
Skeptiker zweifeln, dass dies machbar ist. | Skeptics doubt that this is feasible. |
Wirtschaftlich betrachtet wäre das Ganze machbar. | Overall, the economics make sense. |
Das Wünschenswerte ist nicht immer machbar. | What's desirable isn't always doable. |
Tom hält das für nicht machbar. | Tom says he thinks it won't be possible to do that. |
Tom hält das für nicht machbar. | Tom says he doesn't think it'll be possible to do that. |
Tom hielt das nicht für machbar. | Tom said he thought it wouldn't be possible to do that. |
Tom hielt das nicht für machbar. | Tom said that he thought it wouldn't be possible to do that. |
Tom hielt das nicht für machbar. | Tom said that he thought that it wouldn't be possible to do that. |
Tom hielt das nicht für machbar. | Tom said he thought that it wouldn't be possible to do that. |
Diese Interpretation ist möglich und machbar. | That interpretation is quite possible and feasible. |
Ist das machbar in eurer Gemeinde? | Is this doable in your community? |
Sie glauben, das Dinge machbar sind. | They believe that things can be done. |
Das war ein Wunder, aber machbar. | That was a miracle, but it was workable. |
Das ist heute schon problemlos machbar. | It's not really a problem. |
4.2.4 Dies ist machbar im Wege | 4.2.4 This can be achieved through |
Machbar ist das auf alle Fälle. | That is feasible, in any case. |
Dies wird für nicht machbar gehalten. | Harmonisation is deemed to be impossible. |
Es ist kaum vorstellbar, dass die Europäische Union direkte Beziehungen zu 250 Regionen oder mehr unterhält oder alle ihre Ansichten zur Kenntnis nimmt. Das wäre nicht machbar. | It is difficult to imagine the European Union maintaining direct relations with 250 regions or more, or listening to all their opinions. |
Das ist machbar. Alle Teile sind vorhanden. | This is doable. All the pieces are there. |
Verwandte Suchanfragen : Machbar - Finanziell Machbar - Praktisch Machbar - Kommerziell Machbar