Translation of "no sooner" to German language:


  Dictionary English-German

No sooner - translation : Sooner - translation :
Keywords : Desto Umso Früher Eher

  Examples (External sources, not reviewed)

No, the sooner you go, the sooner you will come back.
Nein, je eher du gehst, umso eher kommst du zurück.
No sooner said than done.
Gesagt, getan!
No sooner said than done.
Gesagt, getan.
It must go the minute the attack starts, no sooner, no later.
Sie muss exakt zum Zeitpunkt des Angriffs in die Luft gehen.
No sooner is an upturn announced than it falters.
Kaum wird ein Aufschwung angekündigt, gerät er schon wieder ins Stocken.
BENVOLlO Come, knock and enter and no sooner in
Benvolio Komm, klopfen und geben, und kaum in
She no sooner married him than she disappeared completely.
Sie hat ihn geheiratet und ist dann verschwunden.
The sooner, the sooner you go
Je eher Du gehst
I had no sooner sat down than the telephone rang.
Kaum hatte ich mich hingesetzt, klingelte das Telefon.
No sooner had he done it than he began reading.
Kaum war er fertig, da begann er zu lesen.
No sooner had it stopped raining than a beautiful rainbow appeared.
Kaum hatte es aufgehört zu regnen, da erschien ein schöner Regenbogen.
No sooner had we entered the hall than the ceremony began.
Kaum hatten wir die Halle betreten, begann die Zeremonie.
No sooner had we sat down than she brought us coffee.
Kaum hatten wir uns gesetzt, schon brachte sie uns Kaffee.
No sooner had we sat down than she brought us coffee.
Kaum dass wir uns gesetzt hatten, brachte sie uns Kaffee.
He had no sooner arrived than he was asked to leave.
Kaum war er angekommen, wurde er gebeten zu gehen.
Tom had no sooner arrived than he was asked to leave.
Kaum war Tom angekommen, bat man ihn, wieder zu gehen.
No sooner had I opened the box than a frog jumped out.
Kaum hatte ich die Schachtel geöffnet, sprang ein Frosch heraus.
No sooner had he seen me than he began to run away.
Kaum hatte er mich gesehen, rannte er weg.
I had no sooner left the shop than I met my teacher.
Kaum hatte ich den Laden verlassen, da traf ich meinen Lehrer.
He had no sooner got the letter than tore it in two.
Kaum hatte er den Brief bekommen, riss er ihn entzwei.
No sooner had she entered her room than she began to cry.
Sie hatte ihr Zimmer kaum betreten, als sie auch schon zu weinen begann.
No sooner had I left the house than it started to rain.
Kaum hatte ich das Haus verlassen, als es anfing zu regnen.
No sooner did I see my son than I broke out crying.
Kaum dass ich meinen Sohn sah, brach ich in Tränen aus.
No sooner had the good intentions been proclaimed than they were contradicted.
Das muß zur Kenntnis genommen und verbessert werden.
And the sooner I go, the sooner it's over.
Und umso schneller ist alles vorüber.
The sooner they finish, the sooner they'll clear out.
Wenn sie fertig sind, verschwinden sie.
No sooner had the bell rung than the teacher came into the classroom.
Kaum hatte die Klingel geläutet, kam der Lehrer ins Klassenzimmer.
No sooner had I hung up the phone than there came another call.
Kaum hatte ich das Telefon aufgelegt, kam ein anderer Anruf.
Tom had no sooner walked in the door than Mary started to complain.
Kaum war Tom durch die Tür getreten, fing Maria an zu klagen.
No sooner had Mary broken up with Tom than John asked her out.
Kaum hatte Maria mit Tom Schluss gemacht, wollte Johannes mit ihr ausgehen.
'No sooner, sir?' 'Soon enough for any honest man that goes a passenger.'
Kaum, Sir ?' ' Bald genug für jeden ehrlicher Mann, dass ein Passagier geht.
No sooner do I get one thing fixed than something else gets broken.
Wenn etwas repariert ist, geht etwas anderes in die Brüche.
I would have come sooner, but we've had no doctor for six months.
Ich wäre früher gekommen, aber wir hatten seit 6 Monaten keinen Arzt mehr.
I would graduate sooner because I would finish my thesis sooner
Ich würde schneller den Abschluss machen denn ich könnte meine Arbeit schneller fertigstellen
No sooner is one lie out of your mouth than you're telling yet another.
Kaum hat eine Lüge deinen Mund verlassen, erzählst du schon die nächste.
No sooner had Tom sat than he slumped over unconscious, sliding to the floor.
Kaum hatte Tom sich gesetzt, als er auch schon bewusstlos zu Boden fiel.
A little sooner...
Etwas früher...
Sooner the quicker.
Je schneller, um so besser.
The sooner we have the issue settled, the sooner Europe will recover.
Dabei muß aber im Vordergrund stehen, daß die Wettbewerbsfähigkeit der Wirtschaft nicht weiter beeinträchtigt werden darf, weil dies nur zu neuer Arbeitslosigkeit führt.
The sooner he does, the sooner Joan will come to her senses.
Je eher das passiert, desto eher wird Jo wieder vernünftig werden.
The sooner that is sorted out, the sooner another barrier will be removed.
Je eher wir hier zu einer Lösung kommen, desto eher wird ein weiteres Hindernis ausgeräumt sein.
The sooner you show me the gold, the sooner you'll have them back.
Je schneller Sie mir das Gold zeigen, desto schneller kriegen Sie sie zurück.
But, no sooner was Qutb the intellectual executed than Qutb the grand martyr was born.
Aber sobald Qutb, der Intellektuelle, hingerichtet worden war, wurde Qutb, der große Märtyrer, geboren.
Then no sooner than He summons you out of the earth you will come forth.
Als dann, wenn Er euch mit einem Ruf aus der Erde ruft, seht, dann werdet ihr (daraus) hervorgehen.
Then no sooner than He summons you out of the earth you will come forth.
Wenn Er euch hierauf ein (einziges Mal) ruft, da kommt ihr sogleich aus der Erde hervor.

 

Related searches : But No Sooner - No Sooner Had - No Sooner Did - No Sooner Than - Not Sooner - Sooner Than - Even Sooner - Much Sooner - Would Sooner - Sooner State - Any Sooner - Sooner Future - If Sooner