Übersetzung von "kann behaupten " zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Behaupten - Übersetzung : Behaupten - Übersetzung : Behaupten - Übersetzung : Kann - Übersetzung :
Can

Kann - Übersetzung :
May

Behaupten - Übersetzung : Kann behaupten - Übersetzung : Behaupten - Übersetzung : Kann behaupten - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Kann ich nicht behaupten.
Can't say I do exactly, no.
Kann ich nicht behaupten.
No, I can't say that I have.
Kann ich nicht behaupten.
I can't say that I have.
Kann ich nicht behaupten.
Can't say I have.
Das kann ja jeder behaupten!
Anyone can make that claim!
Das kann ich nicht behaupten.
I can't say that.
Niemand kann behaupten, die ursprünglichen
No one can say that Parliament's original demands were irresponsible, because we have always been ready to
Niemand kann etwas anderes behaupten.
We are always there to negotiate, but have no illusions.
Ich kann nicht das Gegenteil behaupten.
I can't say the opposite.
Wer hier kann das Gegenteil behaupten?
With this division, the women's role in the family became more inward looking.
Nein, das kann ich nicht behaupten.
No, i can't say that i have.
Kann ich von mir nicht behaupten.
More than I can say for myself.
Statt dessen kann Bush sich allerdings behaupten.
Instead Bush is holding his own.
Ich kann nicht behaupten, überrascht zu sein.
I can't say I'm surprised.
Ich kann nicht behaupten, überrascht zu sein.
I can't say that I'm surprised.
Wie kann er so einen Unsinn behaupten?!
How could he say such nonsense?!
Keiner kann behaupten, er habe nichts gewusst.
No one can claim they knew nothing about it.
Was man von dir nicht behaupten kann.
That's a sight more than you tried to be.
Das kann man nicht von ihr behaupten.
You can't tell that about her.
Ich kann nicht behaupten, wirklich objektiv zu sein.
I cannot claim to be truly objective.
Ich kann nicht behaupten, dass mich das überrascht.
I can't say that I'm surprised.
Niemand kann mehr behaupten, er hätte nichts gewusst!
Nobody will be able to pretend they did not know!
Jetzt kann die US Regierung jedoch nichts davon behaupten.
Now, however, the US government can say none of these things.
Nicht einmal ich selbst kann das von mir behaupten .
Not even I have.'
Und ich glaube, niemand kann das Ge genteil behaupten.
I do not think this can be denied in any way.
Niemand kann behaupten, es wäre eine langweilige Reise gewesen.
No one could say it's not been an exciting trip.
Das kann man wohl behaupten, keiner war so raffgierig.
He frightened near everybody away from him when he was alive.
Aber kann eine der Parteien behaupten, die Oberhand zu haben?
But can anyone claim an advantage?
Von Nordkorea und dem Iran kann man das nicht behaupten.
This is not true of either North Korea or Iran.
Wer kann das gleiche von den Werken Damien Hirsts behaupten?
Who can say the same for the products of Damien Hirst?
Nichts dergleichen kann man von Russlands Gewalteinsatz in Georgien behaupten.
None of this can be said for Russia s use of force in Georgia.
Ich kann nicht gerade behaupten, dass es mir geschmeckt hätte.
I can't say I enjoyed the meal.
Ich kann nicht behaupten... dass wir voneinander beeindruckt gewesen wären.
Well, I can't say we made any deeper impression on each other.
Man kann nicht behaupten, dass Maria in ihrem Thron sitzt.
It's hard to say that Mary's sitting in her throne.
Derzeit kann man nicht behaupten, es bestehe eine europäische Forschungspolitik.
At present, there is no European research area as such.
Von der heute vorgesehenen Reihenfolge kann man dies nicht behaupten.
Today' s order is not logical.
Ich kann nicht behaupten, dass ich Ihre Methoden billige, Sir!
I can't say that I approve of your method sir.
Das kann man von Sarkozy, trotz seiner gegenteiligen Behauptungen nicht behaupten.
The same cannot be said of Sarkozy, despite his claims to the contrary.
Jeder kann etwas behaupten und dann ein paar Beweise dafür finden.
Anybody can make a claim and then pile up a few points in favor of it.
Nein, das kann ich nicht behaupten. Etwas magisch für eine Insel.
Four little indian boys going out to sea, the red herring swallowed one and then there were three
Das kann man von keiner anderen Fraktion dieses Hauses behaupten. ten.
President. I put the motion for a resolution as a whole, so amended, to the vote.
Auch von dieser Forderung kann man nicht behaupten, sie sei übertrieben.
We shall be making the same proposal to the Council in our guidelines for the negotiations.
Daher kann man nicht behaupten, die Kommission hätte nicht rasch reagiert.
It cannot therefore be said that the Commission did not react quickly.
Man darf gespannt sein, ob sich der Wettbewerb dort behaupten kann.
We are all anxious to see whether competition can win through there.
Noch nicht einmal der leidenschaftlichste Verfechter der Schutzverantwortung kann etwas anderes behaupten.
Not even the most passionate advocate of the responsibility to protect can pretend otherwise.

 

Verwandte Suchanfragen : Kann Behaupten, - I Kann Behaupten - Kann Nicht Behaupten - Kann Nicht Behaupten - Man Kann Behaupten, - Kann Man Behaupten, - Behaupten, - Wir Behaupten