Übersetzung von "ist viel schlimmer" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Viel - Übersetzung : Viel - Übersetzung : Viel - Übersetzung : Viel - Übersetzung : Schlimmer - Übersetzung : Schlimmer - Übersetzung : Viel - Übersetzung : Viel - Übersetzung : Schlimmer - Übersetzung : Schlimmer - Übersetzung :
Schlüsselwörter : Worse Making Gets Getting Many Money Better Work

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Das ist viel schlimmer.
That's much worse.
Es ist viel schlimmer.
No, this is far more serious. Come on!
Viel schlimmer.
You look like a ghost.
Viel schlimmer.
I know what you mean.
Nein. Viel schlimmer.
No, it's worse than that.
Viel schlimmer noch
It gehts even worse
Das ist viel schlimmer als eine Zigarre.
Oh, this is much worse than cigar.
Nein, das ist ja alles viel schlimmer.
No. no Pfeiffer. It is much worse than that.
Es sieht viel schlimmer aus, als es ist.
It looks a lot worse than it is.
Ich bin viel schlimmer.
I'm much worse than that.
Und, schlimmer als das, viel schlimmer, mein Selbstwertgefühl verdampfte sozusagen.
And worse than that, far worse than that, my sense of self worth was kind of evaporating.
Und obwohl das schon schlimm ist Es wird noch viel, viel schlimmer werden.
So as bad as all that is, things are going to get much worse, much, much worse.
Nein, viel schlimmer, Sir Humphrey.
No, it's much worse than that, sir.
Ich würde sagen, die Situation ist noch sehr viel schlimmer.
I would say that the situation is far more serious than that.
Bei den ethnischen Minderheiten ist die Situation noch viel schlimmer.
That situation is much worse among ethnic minorities.
Die Sache ist viel schlimmer als wir uns vorgestellt haben.
The situation is a lot worse than we imagined.
Aber, wenn sie es nicht sagen, ist es viel schlimmer.
No, I'd rather you broke it to me.
Es hätte viel schlimmer kommen können.
It could have been a lot worse.
Wissen ist viel schlimmer, als nichts zu wissen, wenn man machtlos ist.
Knowledge can be more terrible than ignorance, if one can do nothing.
Und was noch viel schlimmer ist, es schadet der europäischen Zusammenarbeit.
As can be seen in a number of States, federalism has serious implications for economic prosperity and even political stability and accordingly is not always easy to apply.
Italiens heutige Lage könnte viel schlimmer sein als sie tatsächlich ist.
Italy s position today could have been much worse than it is.
Na, es könnte alles viel schlimmer sein.
Well, things might be a great deal worse.
Es ist bereits eine Tragödie, aber es könnte noch viel schlimmer werden.
This is already a tragedy, but it could get much worse.
Genau das ist das Problem, und es könnte noch viel schlimmer werden.
That is precisely the problem, and it could get much worse.
Es ist auf vielen Ebenen und viel schlimmer als die Amerikanische Revolution.
It's almost, on a lot of levels, a lot worse than the American Revolution.
Noch sehr viel schlimmer ist es natürlich, wenn wir größere Flächen haben.
Noch sehr viel schlimmer ist es natürlich, wenn wir größere Flächen haben.
Ja, das kann sie, und sogar viel schlimmer!
Yes, it can much worse.
Viel schlimmer sieht es momentan in Ägypten aus.
In Egypt, things look far worse at the moment.
Es war viel schlimmer, als wir anfangs dachten.
It was much worse than we initially thought.
Was noch viel schlimmer war er war verliebt!
To make matters worse, he was in love.
Viel schlimmer als es Dodge City je war.
Worse than Dodge City before you cleaned it up.
Ich sagte gerade, es könnte viel schlimmer sein.
I was just saying, Louisa, things might be a great deal worse.
Und was viel schlimmer ist, Rainsford, er will, dass man das auch tut.
And what's more, Rainsford, he'll have you doing the same thing.
Aber wenn jemand anderes für unsere Fehler büßen soll, das ist viel schlimmer.
The awful thing is not to face what we've done, make someone else face it.
Wissen, das dich nicht über dich selbst hinaus führt, ist viel schlimmer als Ignoranz.
The Sufis say, Knowledge that takes you not beyond yourself is far worse than ignorance.
Aber unsere aktuellen Beerdigungspraktiken machen die Situation noch viel schlimmer.
But our current funeral practices make the situation much worse.
Viel schlimmer war es allerdings, als die Erde rund wurde.
However, it was much worse when the earth became round.
Dies ist bereits eine Tragödie, aber es könnte noch viel schlimmer werden , so die Organisation.
This is already a tragedy, but it could get much worse, it said.
Was noch schlimmer ist diese Situation läßt uns nicht viel Hoffnung für die Zu kunft.
They can do so at any time and I have far too much respect for your prerogatives to think that this needs putting in a regulation.
Was viel schlimmer ist sie stellt keine Priorität für die Regimes der betreffenden Länder dar.
What is even worse this is not a priority for the regimes in the countries concerned.
Aber und das ist meine fünfte Überlegung man tut mehr als das, und das ist viel schlimmer.
they will win, through their struggle as the women workers of Bastide Rouerou, Prisunic in Toulon and BSN in the Vosges area all won before them.
Das ist schlimmer als Bosnien, schlimmer als Kosovo.
This is worse than Bosnia, it is worse than Kosovo.
Viel schlimmer aber ist, dass die Gewässer der Mitgliedstaaten weiterhin durch ungeklärte kommunale Abwasser verschmutzt werden.
What is far worse, however, is that the Member States' waters continue to be polluted by untreated municipal sewage.
Vielleicht wäre es viel schlimmer gewesen. Oder es wäre besser geworden.
Maybe it would have been much worse, or maybe it would have been better.
Ohne das Energy Star Programm wäre alles noch viel schlimmer gekommen.
Things would have been even worse without the energy star programme.

 

Verwandte Suchanfragen : Viel Schlimmer - Viel Schlimmer - Viel Schlimmer - Viel Schlimmer - Ist Schlimmer - Ist Schlimmer - Viel Schlimmer Als - Viel Schlimmer Als - Situation Ist Schlimmer - Ist Noch Schlimmer - Ist Schlimmer Als - Schlimmer