Übersetzung von "viel schlimmer" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Viel - Übersetzung : Viel - Übersetzung : Viel - Übersetzung : Viel - Übersetzung : Schlimmer - Übersetzung : Viel schlimmer - Übersetzung : Viel schlimmer - Übersetzung : Schlimmer - Übersetzung : Viel - Übersetzung : Viel - Übersetzung :
Schlüsselwörter : Worse Making Gets Getting Many Money Better Work

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Viel schlimmer.
You look like a ghost.
Viel schlimmer.
I know what you mean.
Nein. Viel schlimmer.
No, it's worse than that.
Viel schlimmer noch
It gehts even worse
Ich bin viel schlimmer.
I'm much worse than that.
Das ist viel schlimmer.
That's much worse.
Es ist viel schlimmer.
No, this is far more serious. Come on!
Und, schlimmer als das, viel schlimmer, mein Selbstwertgefühl verdampfte sozusagen.
And worse than that, far worse than that, my sense of self worth was kind of evaporating.
Nein, viel schlimmer, Sir Humphrey.
No, it's much worse than that, sir.
Es hätte viel schlimmer kommen können.
It could have been a lot worse.
Das ist viel schlimmer als eine Zigarre.
Oh, this is much worse than cigar.
Nein, das ist ja alles viel schlimmer.
No. no Pfeiffer. It is much worse than that.
Na, es könnte alles viel schlimmer sein.
Well, things might be a great deal worse.
Ja, das kann sie, und sogar viel schlimmer!
Yes, it can much worse.
Viel schlimmer sieht es momentan in Ägypten aus.
In Egypt, things look far worse at the moment.
Es war viel schlimmer, als wir anfangs dachten.
It was much worse than we initially thought.
Es sieht viel schlimmer aus, als es ist.
It looks a lot worse than it is.
Was noch viel schlimmer war er war verliebt!
To make matters worse, he was in love.
Viel schlimmer als es Dodge City je war.
Worse than Dodge City before you cleaned it up.
Ich sagte gerade, es könnte viel schlimmer sein.
I was just saying, Louisa, things might be a great deal worse.
Und obwohl das schon schlimm ist Es wird noch viel, viel schlimmer werden.
So as bad as all that is, things are going to get much worse, much, much worse.
Ich würde sagen, die Situation ist noch sehr viel schlimmer.
I would say that the situation is far more serious than that.
Bei den ethnischen Minderheiten ist die Situation noch viel schlimmer.
That situation is much worse among ethnic minorities.
Die Sache ist viel schlimmer als wir uns vorgestellt haben.
The situation is a lot worse than we imagined.
Aber unsere aktuellen Beerdigungspraktiken machen die Situation noch viel schlimmer.
But our current funeral practices make the situation much worse.
Viel schlimmer war es allerdings, als die Erde rund wurde.
However, it was much worse when the earth became round.
Aber, wenn sie es nicht sagen, ist es viel schlimmer.
No, I'd rather you broke it to me.
Vielleicht wäre es viel schlimmer gewesen. Oder es wäre besser geworden.
Maybe it would have been much worse, or maybe it would have been better.
Und was noch viel schlimmer ist, es schadet der europäischen Zusammenarbeit.
As can be seen in a number of States, federalism has serious implications for economic prosperity and even political stability and accordingly is not always easy to apply.
Italiens heutige Lage könnte viel schlimmer sein als sie tatsächlich ist.
Italy s position today could have been much worse than it is.
Ohne das Energy Star Programm wäre alles noch viel schlimmer gekommen.
Things would have been even worse without the energy star programme.
Ohne eine signifikante Senkung der Treibhausgasemissionen wird es noch viel schlimmer kommen.
Without significant cuts in greenhouse gas emissions, we will see far worse.
Es ist bereits eine Tragödie, aber es könnte noch viel schlimmer werden.
This is already a tragedy, but it could get much worse.
Genau das ist das Problem, und es könnte noch viel schlimmer werden.
That is precisely the problem, and it could get much worse.
Es ist auf vielen Ebenen und viel schlimmer als die Amerikanische Revolution.
It's almost, on a lot of levels, a lot worse than the American Revolution.
Noch sehr viel schlimmer ist es natürlich, wenn wir größere Flächen haben.
Noch sehr viel schlimmer ist es natürlich, wenn wir größere Flächen haben.
Wissen ist viel schlimmer, als nichts zu wissen, wenn man machtlos ist.
Knowledge can be more terrible than ignorance, if one can do nothing.
Drei Millionen zur Seite gelegt, 62 Milliarden Verpflichtungen viel schlimmer als die Autoindustrie.
Three million set aside, 62 billion dollar liability much worse than the car companies.
Und obwohl ihre 20er hart waren, waren ihre Jahre davor noch viel schlimmer.
And as hard as her 20s were, her early life had been even harder.
So tausendmal schlimmer, aber viel besser, weil es Freundschaft und Bindung und Liebe
So a thousand times worse, but much better because there is friendship and bond and love
Drei Millionen zur Seite gelegt, 62 Milliarden Verpflichtungen viel schlimmer als die Autoindustrie.
Three million set aside, 62 billion dollar liability much worse than the car companies.
Und was viel schlimmer ist, Rainsford, er will, dass man das auch tut.
And what's more, Rainsford, he'll have you doing the same thing.
Aber wenn jemand anderes für unsere Fehler büßen soll, das ist viel schlimmer.
The awful thing is not to face what we've done, make someone else face it.
Das Beispiel der 1930er Jahre zeigt, wie viel schlimmer die Dinge hätten kommen können.
The example of the 1930 s is a reminder of how much worse things might have been.
Doch dem langsamen, ungeordneten Einsturz der griechischen Volkswirtschaft und Gesellschaft zuzusehen, wäre viel schlimmer.
But watching the slow, disorderly implosion of the Greek economy and society would be much worse.

 

Verwandte Suchanfragen : Ist Viel Schlimmer - Viel Schlimmer Als - Viel Schlimmer Als - Ist Viel Schlimmer - Schlimmer - Schlimmer - Schlimmer - Schlimmer Noch Schlimmer - Schlimmer Gemacht