Übersetzung von "ipr verletzenden Waren" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Waren - Übersetzung : Waren - Übersetzung : Waren - Übersetzung : Waren - Übersetzung : Waren - Übersetzung : Waren - Übersetzung : Ipr verletzenden Waren - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Verfügung zur Herausgabe der verletzenden Waren,
Section 92 (6), GB TMA, Section 7, GB TMCR and or
IPR
I. P. R
Entfernung oder Veränderung des verletzenden Zeichens, das auf Waren, Verpackungen, Werbemitteln, Geschäfts
Infringement committed wilfully or with gross negligence.
Entfernung, Beseitigung oder Unleserlichmachung des verletzenden Zeichens von oder an sämtlichen Waren,
It is an offence for a person falsely to represent that a mark is a Community trade mark, or to make a false representation as to the goods or services for which a Community trade mark is registered, knowing or having reason to believe that the representation is false. 2.
Keine verletzenden Worte!
Say no irreparable words.
Aber andere Erwachsene sagen unglaublich verletzenden Dinge.
But other adults say incredibly painful things.
Zerstörung der verletzenden Worte, Muster und Zeichen
Infringement intentional or due to negligence
4.6 Geistiges Eigentum und IPR Charter.
4.6 Intellectual property and the IPR Charter.
Beide Medien werden auch zu kriminellen und die Menschenwürde verletzenden Zwecken missbraucht.
Both media are also used for criminal and degrading purposes.
3.5.3 In den aufsichtsrechtlich geprägten Richtlinien stellen IPR Regeln einen Fremdkörper dar.
3.5.3 Private international law rules were at odds with the directives, which are influenced by regulatory law.
Aus der erstgenannten Initiative sind mehrere Maßnahmen hervorgegangen, darunter eine gemeinsame Maßnahmenstrategie EU USA für Rechte an geistigem Eigentum und gegen Nachahmungen sowie IPR Dialoge mit prioritären Ländern für die Durchsetzung von IPR.
The first has led to several actions, including a joint EU US Action Strategy on IPR and counterfeiting, and IPR dialogues with priority countries for IPR enforcement.
Anordnung, daß das rechtswidrige Zeichen von bzw. an allen verletzenden Waren, Gegenständen und Gerätschaften, die sich in Besitz, Gewahrsam oder unter Kontrolle des Verletzers befinden, abgelöst, entfernt oder unkenntlich gemacht wird
Order that the offending sign be erased, removed or obliterated from any infringing goods, material or articles in the possession, custody or control of the infringing per son
In der Vergangenheit habe ich viele schlechte, verantwortungslose Entscheidungen mit verletzenden Folgen gemacht für mich und andere.
In the past I've made many bad, irresponsible choices with hurtful consequences to myself and others.
Wenn ja, wann wird der Rat die Bürger Österreichs offiziell von der ihre demokratischen Rechte verletzenden Pein erlösen?
If so, when will the Council officially release the citizens of Austria from this ordeal, which violates their democratic rights?
(g) Die Kommission empfiehlt, dass IKT Normungsorganisationen unter Beachtung des Wettbewerbsrechts und der IPR des Eigentümers
(g) The Commission suggests that ICT standards developing organisations should, subject to competition law and respecting the owner s IPR
Auch Normen, Rechte an geistigem Eigentum (IPR) und Vergabeverfahren könnten mehr zur Unterstützung innovativer Industrien beitragen.
Standards, Intellectual Property Rights (IPR), and procurement practices could also be made more supportive of innovative industries.
Ab 2005 Überprüfung Ver abschiedung anderer relevanter EU Vorschriften (etwa IPR DRM, Patentierbarkeit von Software, Fernsehen ohne Grenzen).
From 2005 review adoption of other EU law relevant (e.g. IPR digital rights management, software patentability, TV without frontiers)
3.4.2 Der gewöhnliche Aufenthalt (Art. 18) einer Person spielt im heutigen IPR die zentrale Rolle für die Anknüpfung.
3.4.2 The habitual place of residence (Article 18) of a person plays a central role in current private international law when determining the applicable law.
Verfügung zur Herausgabe von verletzenden Waren, Gegenständen und Gerätschaften, die jemand im Rahmen seines Geschäftsbetriebs oder anderweitig zum Zwecke des Handels in irgendeiner Form In Besitz, Gewahrsam oder Kontrolle hat, an den Inhaber der eingetragenen Marke
Order for the delivery to the proprietor of a registered trade mark of any infringing goods, material or articles of which a person has possession, custody or controlling the course of a business or otherwise for the purpose of dealing in it anyway
Damit würden sie übrigens lediglich die Grundsätze der Genfer Konvention von 1980 erfüllen, die den Einsatz jeder willkürlich verletzenden Waffe untersagt.
This would be doing no more than to comply with the principles of the 1980 Geneva Convention, which prohibits weapons with indiscriminate effects.
Analyse zu benutzerorientierten, Design Produkten und unterstützende Maßnahmen in den Bereichen IPR oder elektronischer Geschäftsverkehr (1 Mio. EUR Jahr)
Analysis related to design based consumer goods and support measures in the areas of IPR or e business ( 1 million year)
In den Tagen nach dem Anschlag ist es zum Akt der Solidarität geworden, die verletzenden Karikaturen auf Twitter weiterzuverbreiten, anstatt einfach Unterstützung zu bekunden.
In the days after the attack, it became an act of solidarity to retweet the offending cartoons, rather than simply posting expressions of support.
Dieser Artikel berührt jedoch nicht die Verpflichtungen oder die Haftung der die Vereinbarung verletzenden Partei in Bezug auf die durch die Verletzung entstehenden Schäden.
However, nothing in this article affects any obligation or liability of the party in breach of such an agreement for any damages arising as a result of the breach.
Aus demselben Grund hat die Kommission drei Helpdesks für geistiges Eigentum (IPR Helpdesks) eingerichtet, um EU Unternehmen, insbesondere KMU, unterstützen zu können.
For this reason as well, the Commission has established three IPR Helpdesks to provide assistance for EU firms, especially SMEs.
8.3 Der gewöhnliche Aufenthalt einer Person spielt im heutigen IPR und in Übereinstimmung damit in der Verordnung eine zentrale Rolle für die Anknüpfung.
The habitual place of residence of a person plays a central role in current private international law, and consequently in the regulation, when determining the applicable law.
Auch fügen sie sich in die Hauptprioritäten und Vorschläge ein, die die Kommission im Rahmen ihrer IPR Strategie für Europa formuliert hat.17
They also fit in with the Commission s main priorities and proposals concerning its IPR strategy for Europe17.
Auch fügen sie sich in die Hauptprioritäten und Vorschläge ein, die die Kommission im Rahmen ihrer IPR Strategie für Europa formuliert hat.38
They also fit with the Commission's main priorities and proposals concerning its IPR strategy for Europe38.
Auch fügen sie sich in die Hauptprioritäten und Vorschläge ein, die die Kommission im Rahmen ihrer IPR Strategie für Europa formuliert hat.46
They also fit with the Commission's main priorities and proposals concerning its IPR strategy for Europe46.
Ausbildungs und Forschungszentren, Kreditinstitute, Innovations und IPR Berater, lokale und regionale Entwicklungsagenturen und andere Unterstützungseinrichtungen sind allesamt Schlüsselakteure für die optimale Nutzung des kreativen Geschäftspotenzials der Unternehmen.
Training and research centres, financial institutions, innovation and intellectual property consultants, local and regional development agencies and other support organisations are all key players in maximising firms creative business potential.
Auf untergeordneter Ebene wurden Arbeitsgruppen zu den einzelnen Bereichen des Handels, den Rechten des geistigen Eigentums (IPR) Forschung und Innovation Bildung, Ausbildung und Beschäftigung regionalen Fragen und Wettbewerbsfähigkeit eingesetzt.
At sherpas level, working groups were set up covering the areas of trade issues intellectual property rights (IPR) research and innovation education, training and employment regional issues and competitiveness.
Freiwillig wird uns nun angeboten, die vor dem 18. Juni herrschende Rechtslage wiederherzustellen, wenn wir uns aus der für Tunesien sehr verletzenden Operation zurückziehen, wie das andere Länder be reits getan haben . . .
Two of the main issues involved arose directly in the preliminary draft budget namely the question of budgetising the European Development Fund and the question of budgetising borrowing and lending operations.
Allerdings wurden die Interessenträger im Bereich der Normung, zu denen auch die öffentlichen Behörden gehören, mit Fragen konfrontiert, die im Zusammenspiel von IPR und Normen insbesondere auf dem Gebiet der IKT zutage getreten sind.
However, standardisation stakeholders, including public authorities, have been confronted with issues raised by the interplay of IPRs and standards, in particular in the ICT field.
2.1 Dieser Text steht in direktem Zusammenhang mit der Europa 2020 Strategie und knüpft an die Mitteilung der Kommission Ein Binnenmarkt für Rechte des geistigen Eigentums an, die sogenannte IPR Strategie (Intellectual Property Rights)1.
2.1 This communication is directly relevant to the Europe 2020 strategy, complementing the Commission communication A Single Market for Intellectual Property Rights, the so called IPR Strategy.1
2.1 Dieser Text steht in direktem Zusammenhang mit der Europa 2020 Strategie und knüpft an die Mitteilung der Kommission Ein Binnenmarkt für Rechte des geistigen Eigentums an, die sogenannte IPR Strategie (Intellectual Property Rights)1.
2.1 This communication is directly relevant to the Europe 2020 strategy, complementing the Commission communication A Single Market for Intellectual Property Rights, the so called IPR Strategy1.
2.1 Dieser Text steht in direktem Zusammenhang mit der Europa 2020 Strategie und knüpft an die Mitteilung der Kommission Ein Binnenmarkt für Rechte des geistigen Eigentums an, die sogenannte IPR Strategie (Intellectual Property Rights)16.
2.1 This communication is directly relevant to the Europe 2020 strategy, complementing the Commission communication A Single Market for Intellectual Property Rights, the so called IPR Strategy16.
Auf internationaler Ebene sind Schutz und Durchsetzung von IPR durch die Anwendung des TRIPS Abkommens der WTO30 und der WIPO Konventionen31 entscheidend für die Entwicklung des Handels, der internationalen F amp E Zusammenarbeit und des Technologietransfers.
On the international level, the protection and enforcement of IPR through the implementation of the WTO TRIPS30 agreement and the WIPO31 conventionsare critical to the development of trade, international R amp D collaboration and technology transfer.
3.3.8 Aufgrund der entscheidenden Bedeutung, die den Rechten an geistigem Eigentum zukommt, müssen die IPR Helpdesks eine noch bessere Kommunikation und Hilfestellung leisten als bisher, obgleich sie den ihnen obliegenden (noch begrenzten) Aufgaben bislang gut nachge kommen sind.
3.3.8 The crucial importance of intellectual property rights necessitates a process of greater communication and assistance than hitherto provided by the IPR Help Desks, although these have performed extremely well the (still limited) role given to them.
4.3.6 Aufgrund der entscheidenden Bedeutung, die den Rechten an geistigem Eigentum zukommt, müssen die IPR Helpdesks eine noch bessere Kommunikation und Hilfestellung leisten als bisher, obgleich sie den ihnen obliegenden (noch begrenzten) Aufgaben bislang gut nachge kommen sind.
4.3.6 The crucial importance of intellectual property rights necessitates a process of greater communication and assistance than hitherto provided by the IPR Help Desks, although these have performed extremely well the (still limited) role given to them.
Der gemeinschaftsweite Einsatz bereits vorhandener Vereinfachungsverfahren (beispielsweise EG weite IPR Genehmigungen, Anerkennung des Gemeinschaftsstatus für gebrauchte Flugzeugteile u.a.) könnte die Zahl der T1 Formulare weiter reduzieren und damit die Zollbehörden und die Unternehmen der Gemeinschaft beträchtlich entlasten.
In this respect we would like to endorse the statements made by our colleagues of the European Forwarders Association, the Clecat.
2.4 Das Thema Zusammenarbeit wurde auch von Kommission4 und Rat5, 6 aufgegriffen und hat u.a. zur Empfehlung der Kommission7 zum Umgang mit geistigem Eigentum ( IPR Charter ) bei Wissenstransfertätigkeiten und für einen Praxiskodex für Hochschulen und andere öffent liche Forschungseinrichtungen geführt.
2.4 The subject of cooperation has also been taken up by the Commission4 and the Council5,6 and has, among other things, led to a Commission recommendation7 on the management of intellectual property in knowledge transfer activities and Code of Practice for universities and other public research organisations.
Andererseits ist eine Mehrheit der IT Interessenträger, besonders in der Softwarebranche und unter den Softwarenutzern, der Ansicht, dass durch die Anwendung einer anderen IPR Politik als der des (F)RAND Ansatzes ein zufriedenstellenderes Niveau an Interoperabilität erreicht werden kann.
A majority of IT stakeholders on the other hand, especially in the software industry and among its users, are of the opinion that a more satisfactory level of interoperability can be achieved using IPR policies which could be perceived to differ from a (F)RAND approach.
Strafe für illegale Downloads beginnt ab dem 1. Oktober Razzia bei das Urheberrecht verletzenden Webseiten sekundäre Arbeiten sind Urheberrechtsverletzungen? Verbot von sekundären Arbeiten beginnt am 1. Oktober Unterschreibt die Petition! 100.000 Unterschriften werden gebraucht, sonst müssen 'niconico movie', 'pixiv' Webseiten und unabhängige Vertriebe schließen!
Penalty for illegal download starts October 1st Crackdown on Copyright infringed websites derivative works are copyright infringement? ban on derivative works starts October 1st Sign the petition! 100,000 signatures are needed or niconico movie, pixiv websites and independent distributions will have to shut down!
95,6 davon waren Rumänen, 4,1 waren Roma und 0,2 waren Lipowaner.
Romanians make up 95.6 of the population, the largest minority being the Romani people (4.1 ).
Sie waren es. Sie waren bereit.
And they were. They were prepared.
Sie waren glatt, sie waren robust.
They were slick, they were robust.

 

Verwandte Suchanfragen : Nicht-verletzenden Waren - Angeblich Verletzenden - Ipr Verletzung - Urheberrecht Verletzenden - Ipr Regime - Ipr Anspruch - Ipr Halter - Verletzenden Parteien - Verletzenden Kopien - Ipr Besitzer - Waren Waren - Waren Waren