Übersetzung von "in Zusammenhang gesetzt" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Zusammenhang - Übersetzung : In Zusammenhang gesetzt - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Im Zusammenhang mit dem Grundeinkommen wird die Diskussion darüber, was man wirklich machen möchte in Gang gesetzt, oder?
With basic income a discussion gets started about what you really want to do.
In diesem Zusammenhang ist festzustellen, dass die Ziele, die sich diese Kommission bei ihrem Amtsantritt gesetzt hat, im Jahre 2004 verwirklicht sein werden'.
In this context, this Commission notes that 2004 will see the completion of the objectives that it set at the beginning of its mandate'.
4.4.2 In diesem Zusammenhang verweist der Ausschuss darauf, dass der neue Durchführungsbeschluss 2012 733 EU der Kommission zu EURES eine ungünstige Entwicklung in Gang gesetzt hat.
4.4.2 In this context, the EESC notes a worsening trend with the new Commission Decision 2012 733 EU regarding EURES.
4.5.2 In diesem Zusammenhang verweist der Ausschuss darauf, dass der neue Durchführungsbeschluss 2012 733 EU der Kommission zu EURES eine ungünstige Entwicklung in Gang gesetzt hat.
4.5.2 In this context, the EESC notes a worsening trend with the new Commission Decision 2012 733 EU regarding EURES.
5.8 Der Erwägungsgrund 23 ist insofern verwirrend, da hier der freie Warenverkehr mit der Sicherheitsanalyse in Zusammenhang gesetzt wird und ist somit zu streichen.
5.8 Recital 23 in the preamble is confusing because it places the free movement of goods and safety analysis in the same context, and should therefore be deleted.
Sie müssen in Kraft gesetzt werden.
They must come into force.
8.4 Migrationsaspekte im Zusammenhang mit dem Fachkräftemangel im Pflegebereich in Europa sollten insbesondere im Paket zur Arbeitskräftemobilität ganz oben auf die EU Agenda gesetzt werden.
8.4 Aspects of migration relating to the care labour supply shortfalls in Europe need to be placed at the top of the EU agenda, especially in the Mobility Package.
Ich habe die Maschine in Gang gesetzt.
I got the machine running.
Es hat mich niemand in Kenntnis gesetzt.
No one told me.
Es hat eine Kettenreaktion in Gang gesetzt.
It started a chain reaction.
Sie hat mein Herz in Flammen gesetzt.
She set my heart afire.
Ich hatte das übrigens in Klammern gesetzt.
I'd actually put that in brackets.
Die Behörden wurden davon in Kenntnis gesetzt.
Fortunately it was brought to the notice of the authorities.
Sie hat in kurzer Zeit einiges in Bewegung gesetzt.
In a short time she has got things moving.
Nicht gesetzt
Not Set
Gesetzt von
Set By
Passwort gesetzt
Password set
Beispielsweise hätten wir uns gewünscht, dass Sie im Zusammenhang mit dem Prozess von Lissabon den Akzent auf die sozialen Aspekte gesetzt hätten.
For example, we would have liked it if, when talking about the Lisbon process, you had stressed the social aspects.
Wir haben die Szenen in eine Wiederholungsschleife gesetzt,
And so we looped the scenes.
Mein Herz hat sie nicht in Flammen gesetzt.
She didn't set my heart on fire.
Wer hat dieses Gerücht in die Welt gesetzt?
Who started this rumor?
Haben Sie Tom über Mary in Kenntnis gesetzt?
Did you tell Tom about Mary?
Hast du dich mit Tom in Verbindung gesetzt?
Did you get in touch with Tom?
Habt ihr euch mit Tom in Verbindung gesetzt?
Did you get in touch with Tom?
Haben Sie sich mit Tom in Verbindung gesetzt?
Did you get in touch with Tom?
Hat Tom sich mit dir in Verbindung gesetzt?
Did Tom contact you?
Hat Tom sich mit euch in Verbindung gesetzt?
Did Tom contact you?
Hat Tom sich mit Ihnen in Verbindung gesetzt?
Did Tom contact you?
Der Verzeichnis Teil wird in eckige Klammern gesetzt.
In addition, defragmentation may be more effective.
Hiervon sollten die Patienten in Kenntnis gesetzt werden.
Discoloration of urine Patients should be informed that their urine may show a reddish brown discoloration due to the excretion of the iron deferiprone complex.
Jedenfalls haben sie uns in die Hotelhalle gesetzt.
In any case, 12 hours later, I mean, they put us in the lobby.
Wir haben die Welt nicht in Brand gesetzt.
We didn't set the world on fire.
Andernfalls würde eine gefährliche Abwärtsspirale in Gang gesetzt.
There would otherwise be a risk of precipitating a dangerous downwards spiral.
Sie haben in Ihrer Rede einen Schlußakkord gesetzt.
In your speech you sounded a final chord.
Tagesordnung gesetzt werden, wie in dieser Woche wieder.
the Treaty asks us to give opinions on as a matter of urgency, and they should not continue to be put at the end of the agenda.
Das Parlament wird davon in Kenntnis gesetzt werden.
Parliament will be kept informed.
Er hat eine wichtige Aussprache in Gang gesetzt.
He has raised an important debate.
Die Europäische Verpackungsrichtlinie hat einiges in Bewegung gesetzt.
We are sorting and collecting our waste.
Wer hat dir das in den Kopf gesetzt?
Who put that bee in your bonnet?
Ein Mann erstochen, das Haus in Brand gesetzt.
A man stabbed to death, house set afire.
Sie sind gut gearbeitet und in Szene gesetzt.
They're not only well done but they're good theater.
5.4.3 Der EWSA begrüßt in diesem Zusammenhang die Gründung von Finance Watch, eines neuen Verbands auf europäischer Ebene, der sich die Förderung der Finanzmarktstabilität zum Ziel gesetzt hat.
5.4.3 In this connection, the EESC welcomes the establishment of Finance Watch, a new European level body that aims to promote financial market stability.
5.5.3 Der EWSA begrüßt in diesem Zusammenhang die Gründung von Finance Watch, eines neuen Verbands auf europäischer Ebene, der sich die Förderung der Finanzmarktstabilität zum Ziel gesetzt hat.
5.5.3 In this connection, the EESC welcomes the establishment of Finance Watch, a new European level body that aims to promote financial market stability.
Unser zweites Ziel war es sicherzustellen, daß die Arbeit im Zusammenhang mit den vorliegenden Problemen wie Klassifizierung usw. in Gang gesetzt wird, so daß wir in Zukunft keine Rückschläge hinnehmen müssen.
Where, of course, there is difficulty, and the President in Office of the Council has referred to this in his speech, is over classification, in other words the obligatory or non obligatory nature of expenditure.
Ich stelle diese Anfrage im Zusammenhang mit einem neuen Projekt, das sehr bald in Gang gesetzt werden dürfte dem Projekt Neptun , das im zentralen Mittelmeer zur Anwendung kommen soll.
I put this question in relation to a new project which is apparently going to be implemented very soon Neptune which would involve the central Mediterranean.

 

Verwandte Suchanfragen : In Zusammenhang - In Zusammenhang - In London Gesetzt - In Flammen Gesetzt - In Klammern Gesetzt - In Opposition Gesetzt - In Verzug Gesetzt - In Beziehung Gesetzt - In Klammern Gesetzt - In Kopie Gesetzt - In Kraft Gesetzt - In Kraft Gesetzt - In Szene Gesetzt - In Hülsen Gesetzt