Übersetzung von "in Opposition gesetzt" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Ich erinnere nochmals daran, daß die Opposition außerdem seit Dezember 1981 ständigem Druck aus gesetzt war. | I remind the House again that since December 1981 there has also been scandalous harassment of the opposition. |
1966 1970 SPÖ in Opposition Von 1966 bis 1970 war die SPÖ in Opposition. | In Frankfurt in Germany, the Socialist International was founded, of which the SPÖ was one of the charter members. |
Uranus in Opposition zum Saturn. | Uranus is in opposition to Saturn. |
Opposition | Opposition |
Da gehen wir lieber in die Opposition. | Da gehen wir lieber in die Opposition. |
Die Opposition in Serbien benötigt unsere Hilfe. | The opposition in Serbia needs us. |
In einer Nacht voller Gewalt wurden die Büros von VTV , einem privaten Sender mit Sympathien für die Opposition, der im Besitz eines Oppositionsführers ist, von einer Gruppe Krimineller in Brand gesetzt. | In a night filled with violence, the offices of VTV, a private broadcaster which is sympathetic towards the opposition and is owned by an opposition leader, was set on fire by a group of thugs. |
Von der Opposition wurden einige Zeichnungen veröffentlicht, die Montazeri in grüner Farbe, die Farbe der Opposition zeigen. | In a design published in some opposition sites, Montazeri is sketched in green, the color of the Iranian opposition. |
Natürlich entstand unsere Bewegung aus der Opposition heraus der Opposition gegen Korruption, der Opposition gegen die Aufgabe unserer nationalen Unabhängigkeit, der Opposition gegen die Herrschaft des Faustrechts. | Of course, our movement was created out of opposition opposition to corruption, opposition to surrendering our national independence, opposition to the rule of the bully. |
In mehreren russischen Städten gewann die Opposition Bürgermeisterwahlen. | In several Russian cities, the opposition won mayoral elections. |
Seine Position in der nationalistischen Opposition war schwach. | His position in the nationalist opposition was weak. |
Russland Keine Einigung der Opposition in St. Petersburg | Russia The Opposition in St. Petersburg Fails to Reach Understanding Global Voices |
Die FDP ging damit erstmals in die Opposition. | The FDP first took it to the opposition. |
Ansonsten befindet sich der PSOE in der Opposition. | Some of them have ended with separation from the PSOE. |
Die Opposition muss wieder konstruktiv in Erscheinung treten. | The opposition must resume its constructive role. |
Regierungen ohne Opposition | Governments Without Opposition |
Die nächsten beiden Jahre verbrachte Wellington in der Opposition. | The two widowers spent their last years together at Aspley House. |
Russischer Politiker der Opposition Boris Nemtsov in Moskow erschossen | Russian Opposition Politician Boris Nemtsov Shot and Killed in Moscow Global Voices |
Außerparlamentarische Opposition (1966 bis 1969) in der Bundesrepublik Deutschland. | The results of the war affect the geopolitics of the region to this day. |
Wir stehen außerdem in direktem Kontakt mit der Opposition. | We are also in direct contact with the opposition. |
Lukaschenko Opposition 110 0 | Lukashenko Opposition 110 0 |
Im Exil versuchte er die Arbeit der Linken Opposition weiterzuführen 1929 gründete er in Paris die Zeitschrift Бюллетень оппозиции ( Bulletin der Opposition ). | In 1933, the ILO was renamed the International Communist League (ICL), which formed the basis of the Fourth International, founded in Paris in 1938. |
Die Kommission beobachtet die wachsende Opposition in Kuba sehr aufmerksam. | The Commission is monitoring the growth of internal opposition. |
So wurde der Marsch der Opposition in Mérida willkommen geheißen... | This is how the opposition was received in Mérida... pic.twitter.com Ypnaao2ra5 Leonardo León ( leoperiodista) May 11, 2016 |
Hierbei befindet sich der Daumen in Opposition mit der Handfläche. | The primary function of the extensors is to straighten out the digits. |
Betrifft Verfahren gegen führende Politiker der demokratischen Opposition in Äquatorialguinea | Subject Court case in Equatorial Guinea against leaders of the democratic opposition |
LCD Es gibt zwei Bedeutungen von Opposition Zum einen spricht man von politischen Parteien der Opposition. | LCD There are two levels on one hand, we can speak of the political parties from the opposition. |
Die Opposition muss in Ruhe gelassen werden, so wie auch die Opposition Würde gezeigt hat, als sie gegen die Maßnahmen der Regierung demonstrierte. | The opposition must be left alone, reflecting the dignified manner in which the opposition protested against the government measures. |
Der Aufbau der syrischen Opposition | Forging Syria s Opposition |
Die Wiedergeburt der malaysischen Opposition | Malaysia s Opposition Reborn |
Die Opposition ist nicht einheitlich. | Voting is not mandatory. |
Wolfgang Neugebauer Widerstand und Opposition. | Widerstand und Opposition , in NS Herrschaft in Österreich . |
Sie müssen in Kraft gesetzt werden. | They must come into force. |
Der Führer der Opposition in Großbritannien spricht von einem neuen Messina . | We have unfortunately seen this sort of thing before, in the various Davignon plans. |
In der Opposition weigerte sich die Hamas hartnäckig, illegale Waffen einzuziehen. | In opposition, Hamas adamantly refused to collect illegal weapons. |
Im Juni 1989 gewann die Opposition die Parlamentswahlen in einem Erdrutschsieg. | In June 1989, the opposition won the parliamentary election in a landslide. |
Dem Mordversuch war ein großes Treffen der Opposition in Wien vorausgegangen . | The assassination attempt had been preceded by a big opposition meeting in Vienna. |
Er stellte sich auf die Seite der Opposition in dem Argument | He sided with the opposition group in the argument. |
Die ÖVP bildete schließlich eine Alleinregierung, die SPÖ ging in Opposition. | In 1966, the ÖVP under Klaus won an absolute majority in the Nationalrat. |
Abgrenzung zur parlamentarischen Opposition Im Unterschied zur außerparlamentarischen Opposition sind Oppositionsparteien in einer Parlamentarischen Demokratie im Parlament vertreten, aber nicht an der Regierung beteiligt. | Classification As opposed to APO, there was also opposition from other parties that, although they are represented in parliament, do not participate in the formation of the government. |
So wie die Opposition auf die internationale Gemeinschaft wartet, wartet die internationale Gemeinschaft darauf, dass sich die desorganisierte syrische Opposition in eine in sich geschlossene, effektive Kraft verwandelt. | In fact, the international community is waiting for Syria s disorganized opposition to transform itself into a coherent, effective force as much as the opposition is waiting for the international community. |
Dass sich die sozialistische Opposition dieser Sache nicht anschloss, das tat sie bestimmt wider besseres Wissen, aber manchmal ist das so in der Opposition, nicht nur in Mazedonien. | The fact that the Socialist opposition refused to support this must have been against their better judgement, but that sometimes happens with the opposition, and not just in Macedonia. |
Opposition und Regierung stellen abwechselnd je eine Frage, wobei die erste Frage immer von der Opposition kommt. | The Question is addressed to the portfolio of the Minister receiving the question, and the questioner must ask the question as written. |
Diese Art religiöse Opposition sorgte für Spannungen in dieser eigentlich unkomplizierten Sache, und irgendwann kamen Zweifel auf, ob die Opposition dem Gesetzesentwurf überhaupt zustimmen würde. | Such religious opposition made what would ordinarily have been a straightforward issue a little more fraught and at one point, there was doubt as to whether the opposition would even support the bill. |
Die Opposition bleibt fragmentiert und ineffektiv. | The opposition remains fragmented and ineffective. |
Verwandte Suchanfragen : In Opposition - In Opposition Gegenübergestellt - Sein In Opposition - Stehen In Opposition - In London Gesetzt - In Flammen Gesetzt - In Klammern Gesetzt - In Verzug Gesetzt - In Beziehung Gesetzt - In Klammern Gesetzt - In Kopie Gesetzt - In Zusammenhang Gesetzt - In Kraft Gesetzt