Übersetzung von "in Präferenz für" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Für - Übersetzung : Für - Übersetzung : Präferenz - Übersetzung : In Präferenz für - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
2.2 Präferenz für den einheimischen Arbeitsmarkt | 2.2 Preference for the domestic labour market |
2.2.1 Präferenz für den einheimischen Arbeitsmarkt. | Preference for the domestic labour market |
Präferenz zollsatz | From 1 January until 31 December 2015 |
1.8 Die Präferenz für europäische Produkte liegt in der Entscheidung der einzelnen Mitgliedstaaten | 1.8 Buy European an individual Member State's decision |
1.7 Präferenz für europäische Produkte eine Entscheidung der Mitgliedstaaten | 1.7 Buy European a national decision |
Wir haben auch eine Präferenz für den Handel erarbeitet. | We have also devised a preferential arrangement for the retail trade. |
1.6 Präferenz für europäische Produkte eine Entscheidung der einzelnen Mitgliedstaaten | 1.6 Buy European an individual Member State's decision |
Präferenz setzt Wahl freiheit voraus. | This cannot be the intention. |
Präferenz für immer von allen und im vollen Umfang respektiert wird. | Group also unfortunately shares the responsibility for this. |
Die überproportional hohe Präferenz der Anleger für heimische Aktien hat in den letzten Jahren deutlich abgenommen . | At the same time , the home bias in equity holdings ( i.e. the fact that investors seem to allocate a disproportionately large fraction of their equity holdings to domestic stocks ) has decreased considerably over the past few years . |
Ohne Wahlfreiheit gibt es keine Präferenz. | We must, however, make a distinction between the small and large undertakings. |
Was klar ist, ist die Präferenz des Westens für das türkische Modell. | What is clear is the West s preference for the Turkish model. |
Es ist keine Aussage der Präferenz für eine Version über die andere. | It is not a statement of preference for one version over another. |
In seinen Memoiren legte de Gaulle seine Präferenz für eine Wiederherstellung der Monarchie nach der Befreiung dar. | In his memoirs, de Gaulle stated his preference for restoring the monarchy after the Liberation. |
Unser Geschmack für Süßes ist eine evolutionär entwickelte, instinktive Präferenz für Nahrung mit viel Energie. | Our sweet tooth is an evolved and instinctual preference for high energy food. |
Wird diese Präferenz von unseren Partnern geteilt? | Do our partners share that preference? |
Eine höhere Präferenz hätte ebenfalls wieder Angriffe in der WTO zur Folge. | A higher preference would also lead to renewed attacks in the WTO. |
In der Frage des Datums hat die Kommission ihre Präferenz eindeutig dargelegt. | As regards the date, the Commission has made its preference perfectly clear. |
Wir bedauern, daß es für den Agraralkohol für Kosmetika und verschiedene andere Erzeugnisse keine Präferenz gibt. | Today we are taking the questions addressed to the Commission. |
durch nichtfinanzielle Kapitalgesellschaften und private Haushalte hält sich eine hartnäckige Präferenz für das Heimatland . | For example , there are persistent home biases in lending to and borrowing from non financial corporations and households . |
Was schließlich Punkt 37 der Entschließung Hoff mann angeht, ist unsere Präferenz für europäische In dustrieerzeugnisse nur zu verständlich. | These conclusions are underlined very clearly in the Hoffmann report. |
Leider haben sie in der letzten Zeit eine neue Präferenz zu erkennen gegeben. | Unfortunately they have discovered a new priority during recent times. |
Denn eine anhaltend starke Präferenz für Immobilienankäufe ließe sich auch durch den beträchtlichen Immobilienpreisanstieg erklären . | At the same time , a continued strong preference for real estate purchases could be associated with strong rises in real estate prices . |
Eine Präferenz für einen dieser Vorschläge hat sich noch nicht herausgebildet, sie konkurrieren noch miteinander. | They are considered to be Albanized Romani, but they do not self identify as such. |
Und soll das heißen, dass sie auch die Präferenz für die europäische Landwirtschaft fallen lässt? | And does this mean that European agriculture will no longer receive preferential treatment? |
Der Europäische Rat hat wiederholt seine starke Präferenz für den Beitritt eines wiedervereinigten Zyperns betont. | The European Council repeatedly underlined its strong preference for accession by a reunited Cyprus. |
Laut einer Umfrage der BBC in 21 Ländern der Welt gibt es überall, außer in Pakistan, eine starke Präferenz für Barack Obama. | A BBC World service poll of 21 countries found a strong preference for Obama everywhere except Pakistan. |
Er deckt sich mit unserer ausdrücklichen Präferenz, in drohenden Konfliktsituationen zunächst zivile Instrumente einzusetzen. | It is our express preference to deploy civil instruments first in the event of a threatening conflict situation. |
Im Agrarsektor Trotz der Präferenz für Erzeugnisse der Gemeinschaft bleibt die Gemeinschaft einer der größten Importeure. | in the agricultural field the preference guaranteed to European products does not stop the Community being a major importer. |
Im Agrarsektor Trotz der Präferenz für Erzeugnisse der Gemeinschaft bleibt die Gemeinschaft einer der größten Importeure. | in the agricultural field the preference guaranteed to European products does not stop the Community being a major importer. |
Diese Präferenz bedeutet für uns, dass wir in dem bisher von uns angedachten Zeitraum bis 2028 keine realistischen Chancen haben werden. | What this preference means for us is that we won t have a realistic chance in the previously considered period prior to 2028. |
Die Arbeitnehmervertreter äußerten sich zu den Lösungsvorschlägen und betonten ihre Präferenz für eine dezentrale Lösung in Anlehnung an das derzeitige System . | The employee representatives commented on the possible solutions and expressed a preference for a decentralised solution along the lines of the current system . |
Die Tötung weiblicher Kinder tritt üblicherweise in patriarchalischen Kulturen auf, in denen es eine starke Präferenz für Männer und eine Entwertung von Frauen gibt. | Despite the accusations of some that women were getting a free hand out there is evidence that many women were far from receiving adequate assistance from their parish. |
Aber offensichtlich schlägt sich die geäußerte Präferenz nicht in der tatsächlichen Wahl der Einkaufsstätten nieder. | But the preferences expressed are clearly not reflected in actual shopping behaviour. |
2 Beide gemäß der eigentlichen Aussprache oder Präferenz des Schreibenden. | 2 Both used according to actual pronunciations, or to writer's preferred styles. |
Dagegen kann ich mich seiner Ablehnung der Präferenz nicht anschließen. | So we have to be extremely careful if we don't do it in a common way we're going to do it at national level. |
Wir ha ben gerade dieser Präferenz wegen eine Gemeinschaft errichtet. | What we must do now is accurately define our premises. |
Die Weltgesundheitsorganisation vertritt den gleichen Standpunkt und listet die sexuelle Präferenz für Tiere in ihrem ICD 10 als sonstige Störungen der Sexualpräferenz . | The World Health Organization takes the same position, listing a sexual preference for animals in its ICD 10 as other disorder of sexual preference . |
Unklar ist, wodurch die Präferenz für eine der Standpositionen entsteht und wie sie eindeutig zu bestimmen ist. | If the base is damaged, it is common to have it repaired in order to protect the core from exposure as well as reducing friction. |
Im Agrarsektor Trotz der Präferenz für Erzeugnis se der Gemeinschaft bleibt die Gemeinschaft einer der größten Importeure. | Provision is made for information and consultation procedures (paragraphs 2a and 2b). |
Aufgrund wirtschaftlicher und finanzieller Unwägbarkeiten zeigten die Emittenten eine noch stärkere Präferenz für variabel verzinste Anleihen als 1999. | Economic and financial uncertainties meant that borrowers showed an even greater preference for variable rate loans than in the previous year. |
1.4 Der EWSA empfiehlt eine klare Präferenz für nachhaltige möglichst frische saisonale und regionale lokale Produkte aus Europa. | 1.4 The EESC recommends that clear priority be given to sustainable European products that are as fresh, seasonal and regional local as possible. |
So bereitet sie den Weg für weitere Ausnahmen von der gemeinschaftlichen Präferenz und eine verstärkte Besteuerung der Erzeugung. | It is thus opening the door to further derogation from the principle of Community preference and to the extension of levies on production. |
Im Einklang mit unserem neuen Vorschlag für die AKP Präferenz kann die Kommission den Änderungsantrag Nr. 29 akzeptieren. | In accordance with our new proposal for the ACP tariff preference, the Commission can accept Amendment No 29. |
Aufgrund des Vorrangs der EU Verträge gilt jedoch für Mitgliedstaaten, die für neue Mitgliedstaaten eine Übergangszeit anwenden, der Grundsatz der EU Präferenz. | As primary law prevails, for Member States which happen to apply a transitional period to new Member States, EU preference must however be applied. |
Verwandte Suchanfragen : Präferenz Für - Ihre Präferenz Für - Klare Präferenz Für - Leichte Präferenz Für - Präferenz Für Risiko - Eine Präferenz Für - Starke Präferenz Für - Präferenz Für über - Präferenz In Richtung - Präferenz In Bezug Auf - Steuer Präferenz - Angegebene Präferenz - Rauchen Präferenz