Übersetzung von "in Furcht" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

In Furcht - Übersetzung :
Schlüsselwörter : Fear Fear Dread Terrifying Fears

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Frei von Zorn... und Furcht. Furcht?
Free of anger and free of fear.
Drinnen schwebten die Insassen in Furcht.
Inside, the occupants reeled in fear.
Ich sah Furcht in seinen Augen.
I saw fear in his eyes.
Ich sah Furcht in ihren Augen.
I saw fear in her eyes.
Ich sah Furcht in seinen Augen.
I saw the fear in his eyes.
Und Moses verspürte Furcht in seiner Seele.
And Moses felt afraid within himself.
Und Moses verspürte Furcht in seiner Seele.
And Moosa sensed fear in his heart.
Und Moses verspürte Furcht in seiner Seele.
and Moses conceived a fear within him.
Und Moses verspürte Furcht in seiner Seele.
Then a kind of fear in his soul Musa felt.
Und Moses verspürte Furcht in seiner Seele.
So Musa (Moses) conceived a fear in himself.
Und Moses verspürte Furcht in seiner Seele.
So Moses felt apprehensive within himself.
Und Moses verspürte Furcht in seiner Seele.
So Moses' heart was filled with fear.
Und Moses verspürte Furcht in seiner Seele.
And Moses conceived a fear in his mind.
Und Moses verspürte Furcht in seiner Seele.
Then Moses felt a fear within his heart.
Und Moses verspürte Furcht in seiner Seele.
Moses became fearful within himself.
Und Moses verspürte Furcht in seiner Seele.
And he sensed within himself apprehension, did Moses.
Und Moses verspürte Furcht in seiner Seele.
Moses felt afraid within himself.
Und Moses verspürte Furcht in seiner Seele.
So Musa conceived in his mind a fear.
Und Moses verspürte Furcht in seiner Seele.
and in his heart Moses became apprehensive,
Und Moses verspürte Furcht in seiner Seele.
So Moses conceived in his mind a (sort of) fear.
Er empfand in sich Furcht vor ihnen.
Then he conceived a fear of them.
Jene sollen sie nur in Furcht betreten.
These! it was not for them to enter therein except in fear.
Jene sollen sie nur in Furcht betreten.
It was not fitting that such should themselves enter them (Allah's Mosques) except in fear.
Er empfand in sich Furcht vor ihnen.
Then he conceived a fear of them (when they ate not).
Jene sollen sie nur in Furcht betreten.
These ought not to enter them except in fear.
Er empfand in sich Furcht vor ihnen.
And he harbored fear of them.
Er empfand in sich Furcht vor ihnen.
Then he became afraid of them.
Jene sollen sie nur in Furcht betreten.
As for such, it was never meant that they should enter them except in fear.
Jene sollen sie nur in Furcht betreten.
Such ones may not enter them, except in fear.
Er empfand in sich Furcht vor ihnen.
Then he felt a fear of them.
Jene sollen sie nur in Furcht betreten.
Those, they will not enter them except in fear.
Jene sollen sie nur in Furcht betreten.
It is not for them to enter them except in fear.
Er empfand in sich Furcht vor ihnen.
And he felt from them apprehension.
Er empfand in sich Furcht vor ihnen.
He began to feel afraid.
Er empfand in sich Furcht vor ihnen.
So he conceived in his mind a fear on account of them.
Er empfand in sich Furcht vor ihnen.
beginning to be afraid of them.
Jene sollen sie nur in Furcht betreten.
It was not fitting that such should themselves enter them except in fear.
Er empfand in sich Furcht vor ihnen.
(When they did not eat), He conceived a fear of them.
Als Männer in Furcht rannten und schrien
As men ran in fear and cried
Furcht ist nicht in der Liebe, sondern die völlige Liebe treibt die Furcht aus denn die Furcht hat Pein. Wer sich aber fürchtet, der ist nicht völlig in der Liebe.
There is no fear in love but perfect love casts out fear, because fear has punishment. He who fears is not made perfect in love.
Furcht ist nicht in der Liebe, sondern die völlige Liebe treibt die Furcht aus denn die Furcht hat Pein. Wer sich aber fürchtet, der ist nicht völlig in der Liebe.
There is no fear in love but perfect love casteth out fear because fear hath torment. He that feareth is not made perfect in love.
Furcht kann nicht ohne Hoffnung, Hoffnung nicht ohne Furcht sein.
Fear cannot be without hope nor hope without fear.
Und er, Musa, empfand Furcht in seiner Seele.
And Moses felt afraid within himself.
Und er, Musa, empfand Furcht in seiner Seele.
And Moosa sensed fear in his heart.
Und er, Musa, empfand Furcht in seiner Seele.
and Moses conceived a fear within him.

 

Verwandte Suchanfragen : Zittern In Furcht - Wohlbegründete Furcht - Ohne Furcht - Furcht Vor Schaden - Furcht Und Zittern - Ergriffen Von Furcht - Furcht Und Angst - Angst Und Furcht - Liebe Ohne Furcht - Gegenstand Der Furcht - Aus Furcht Vor - Furcht Oder Bevorzugung - In - In%