Übersetzung von "in Anerkennung der Bedeutung" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Anerkennung - Übersetzung : Anerkennung - Übersetzung : Bedeutung - Übersetzung : Bedeutung - Übersetzung : Bedeutung - Übersetzung : Bedeutung - Übersetzung : Anerkennung - Übersetzung : Bedeutung - Übersetzung : Bedeutung - Übersetzung : Bedeutung - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Anerkennung der sozialen Bedeutung der Fischereitätigkeiten | A recognition of the social importance of fishing activities |
IN ANERKENNUNG der Bedeutung, die hierbei der technischen Unterstützung zukommt, | RECOGNISING the importance of technical assistance in this regard |
IN ANERKENNUNG der Bedeutung der Entwicklungszusammenarbeit für die Durchführung dieses Abkommens, | RECOGNISING the importance of development cooperation for the implementation of this Agreement |
IN ANERKENNUNG der Bedeutung der aktiven Beteiligung der Republik Moldau an regionalen Kooperationsformen, | RECOGNISING the importance of the active participation of the Republic of Moldova in regional cooperation formats |
IN ANERKENNUNG der Bedeutung der Zusammenarbeit bei der Entwicklungsfinanzierung für die Durchführung dieses Abkommens, | RECOGNISING the importance of development finance cooperation for the implementation of this Agreement |
Anerkennung der Bedeutung der internen Sparquote und der ausländischen Direktin vestitionen | recognition of the importance of domestic savings, and direct foreign investment flows |
IN ANERKENNUNG der Bedeutung einer verstärkten Zusammenarbeit mit den anderen Vertragsparteien dieses Übereinkommens | RECOGNISING the value of reinforcing cooperation with the other Parties to this Convention |
IN ANERKENNUNG der Bedeutung von Gegenseitigkeit und Transparenz im internationalen Handel für alle Beteiligten, | RECOGNISING the importance of reciprocity and transparency in international trade for the benefit of all stakeholders |
6.8 Von grundlegender Bedeutung ist die formale Anerkennung der Gewerkschaftsorganisatio nen. | 6.8 A crucial element is the formal recognition of trade union organisations. |
6.8 Von grundlegender Bedeutung ist die formale Anerkennung der Gewerkschaftsorganisa tionen. | 6.8 A crucial element is the formal recognition of trade union organisations. |
Anerkennung der Bedeutung förmlicher und informeller Normen für die Innovation. | Recognise the importance of both formal and informal standards for innovation. |
IN ANERKENNUNG der Bedeutung von GALILEO als Beitrag zur Navigations und Informationsinfrastruktur in Europa und der Ukraine, | RECOGNISING the importance of GALILEO as a contribution to navigation and information infrastructure in European Community and Ukraine, |
IN ANERKENNUNG der Bedeutung des Luftverkehrs für die Förderung des Handels, des Fremdenverkehrs und der Investitionstätigkeit, | RECOGNISING the importance of air transport in promoting trade, tourism and investment |
IN ANERKENNUNG der zunehmenden Bedeutung der Handels und Investitionsbeziehungen zwischen der Europäischen Union und der Republik Kasachstan, | CONSIDERING the commitment of the Parties to adhere to the principles of a free market economy |
IN DER ERKENNTNIS, dass der Handel in der Entwicklung eine wichtige Rolle spielt, und in Anerkennung der Bedeutung von Handelspräferenzprogrammen, | WHEREAS the Parties attach particular importance to the principles and rules which govern international trade contained in the Agreement establishing the World Trade Organization (WTO), and the need to apply them in a transparent and non discriminatory manner, |
1.11 Die Anerkennung der durch Freiwilligentätigkeiten erworbenen Kompetenzen ist von wesent licher Bedeutung (einschließlich der Anerkennung im Bereich der formalen Bildung). | 1.11 Recognising the skills obtained through volunteering activities is essential (including recognition in formal education). |
IN ANERKENNUNG der Bedeutung des Programms GALILEO als Beitrag zur Navigations und Informationsinfrastruktur in Europa und Marokko, | CONSIDERING the common interests in the development of a global navigation satellite system (GNSS) for civil use, |
IN ANERKENNUNG der Bedeutung des unter der Schirmherrschaft der Welthandelsorganisation (WTO) ausgehandelten Übereinkommens über Handelserleichterungen und unter Hervorhebung der Bedeutung seiner Annahme und wirksamen Durchführung, | RECOGNISING the significance of the Trade Facilitation Agreement negotiated under the auspices of the World Trade Organization (WTO) and highlighting the importance of its adoption and effective implementation |
Anerkennung der Bedeutung der Aquakultur für die Entwicklung des ländlichen Raums und Umkehr des Bevölkerungsschwunds in Küstengemeinden. | Recognise aquaculture in rural development and reversing the decline in coastal communities |
Der gegenseitigen Anerkennung, oder mit anderen Worten dem Herkunftslandprinzip, kommt in diesem Vorschlag grundlegende Bedeutung zu. | In this proposal, mutual recognition or in other words the principle of the country of origin, is of major importance. |
auch in der Zukunft der Grundsatz der gegenseitigen Anerkennung weiterhin unverändert große Bedeutung im nicht harmonisierten Bereich hat | the principle of mutual recognition will continue unchanged to be of great importance in non harmonized areas |
IN ANERKENNUNG der Bedeutung der Erhaltung und gegebenenfalls Erweiterung von Senken und Speichern der im Rahmenübereinkommen genannten Treibhausgase, | TAKING INTO ACCOUNT the imperatives of a just transition of the workforce and the creation of decent work and quality jobs in accordance with nationally defined development priorities, |
2.1 Anerkennung der Bedeutung des Dienstleistungssektors für die wirtschaftliche und soziale Entwicklung | 2.1 Recognition of importance of Service sector in economic and social development. |
2.1 Anerkennung der Bedeutung des Dienstleistungssektors für die wirtschaftliche und soziale Entwicklung | 2.1 Recognition of the importance of the service sector in economic and social development. |
IN ANERKENNUNG der Bedeutung der europäischen GNSS Programme als Beitrag zur Navigations und Informationsinfrastruktur in der Europäischen Union und in der Schweiz, | RECOGNISING the importance of the European GNSS programmes as a contribution to navigation and information infrastructure in the European Union and Switzerland, |
. (EN) In Anbetracht der grundlegenden Bedeutung der Beschlüsse, die es auf dem Gipfel in Nizza zu treffen galt, muss Anerkennung auch dort gezollt werden, wo Anerkennung zu zollen ist. | Given the fundamental importance of the decisions to be taken at the Nice Summit, credit must be given where credit is due. |
IN ANERKENNUNG der Bedeutung, die der Einsatz elektronischer Mittel für einschlägige Beschaffungen und die Förderung ihrer Verwendung hat, | RECOGNIZING the importance of using, and ENCOURAGING the use of, electronic means for procurement covered by this Agreement |
IN ANERKENNUNG der Bedeutung der aktiven Mitwirkung der Republik Armenien in regionalen Kooperationsformen, einschließlich derjenigen, die von der Europäischen Union unterstützt werden in Anerkennung der Bedeutung, die die Republik Armenien ihrer Mitwirkung in internationalen Organisationen und Kooperationsformen und ihren bestehenden Verpflichtungen, die sich daraus ergeben, beimisst, | RECOGNISING the importance of the active participation of the Republic of Armenia in regional cooperation formats, including those supported by the European Union recognising the importance the Republic of Armenia attaches to its participation in international organisations and cooperation formats and its existing obligations arising therefrom |
1.11 Die Anerkennung der durch Freiwilligentätigkeiten erworbenen Kompetenzen, u.a. die Anerkennung im Rahmen des regulären Bildungssystems, ist von wesentlicher Bedeutung. | 1.11 Recognising the skills obtained through volunteering activities is essential (including recognition in formal education). |
IN ANERKENNUNG der Bedeutung des Dialogs und der Zusammenarbeit zwischen dem Verband Südostasiatischer Nationen (ASEAN) und der Europäischen Union, | RECOGNISING the importance of strengthening the existing relationship between the Parties with a view to enhancing cooperation between them, and their common will to consolidate, deepen and diversify their relations in areas of mutual interest on the basis of equality, non discrimination, respect for the natural environment and mutual benefit, |
IN ANERKENNUNG der Bedeutung der Rechte des geistigen Eigentums zur Unterstützung derer, die an der kulturellen Kreativität beteiligt sind | RECOGNIZING the importance of intellectual property rights in sustaining those involved in cultural creativity, |
IN ANERKENNUNG der Tatsache, dass der sozialen Entwicklung, die mit der wirtschaftlichen Entwicklung Hand in Hand gehen sollte, große Bedeutung zukommt, | ACKNOWLEDGING the great importance of social development which should go hand in hand with economic development, |
5.8 Die Anerkennung und Zertifizierung der Lernergebnisse aller Teilnehmer ist von wesentlicher Bedeutung. | 5.8 Recognition and certification to value learning and the individual is essential. |
an die zweite Stelle setzen sie die gesellschaftliche Anerkennung der Bedeutung ihrer Mutterrolle | secondly, recognition of the importance of their role as mothers by society, |
an die zweite Stelle setzen sie die gesellschaftliche Anerkennung der Bedeutung ihrer Mutterrolle | secondly, recognition of the importance of their role as mothers by society and |
IN ANERKENNUNG der Bedeutung einer weiteren Festigung der Bindungen und eines weiteren Ausbaus der Beziehungen zwischen der Gemeinschaft und Pakistan, | RECOGNISING the importance of further strengthening the links and enhancing the relations between the Community and Pakistan, |
Auch in der Zukunft hat der Grundsatz der gegenseitigen Anerkennung weiterhin unverändert große Bedeutung im nicht harmonisierten Bereich (V.5). | The principle of mutual recognition will continue unchanged to be of great importance in non harmonized areas (Part V, 5). |
iii) die Anerkennung der Bedeutung der Milchund Käseerzeugung mit Hilfe von Schaf und Ziegenherden in bestimmten Gebieten der Ge meinschaft | President. On paragraph 2, Mr Buchou and Mr Davern have tabled Amendment No 3 seeking to reword the paragraph as follows |
l) in Anerkennung der Bedeutung der internationalen Zusammenarbeit für die Verbesserung der Lebensbedingungen der Menschen mit Behinderungen in allen Ländern, insbesondere den Entwicklungsländern, | (l) Recognizing the importance of international cooperation for improving the living conditions of persons with disabilities in every country, particularly in developing countries, |
in Anerkennung der Bedeutung der internationalen Zusammenarbeit und der bestehenden internationalen und nationalen Rechtsvorschriften zur Bekämpfung der Korruption bei internationalen Handelsgeschäften, | Recognizing the importance of international cooperation and existing international and national laws for combating corruption in international commercial transactions, |
IN ANERKENNUNG der bedeutenden Rolle der Zollbehörden und der Bedeutung der Zollverfahren bei der Förderung von Handelserleichterungen und dem Schutz der Bürger, | RECOGNISING the significant role of customs authorities and the importance of customs procedures in promoting trade facilitation and the protection of citizens |
Aufbau eines zivilen Dialogs und Anerkennung der Bedeutung der Organisationen der Zivilgesellschaft bei der Entwicklung einer regionalen Verkehrspolitik. | To develop civil dialogue and recognise the importance of civil society organisations in the process of developing regional transport policy. |
In Anerkennung der zentralen Bedeutung der Beschäftigung für die Armutsbekämpfung und die soziale Eingliederung wurde die Beschäftigungsförderung vermehrt in den Mittelpunkt der sozioökonomischen Entwicklung gerückt. | Employment promotion has increasingly been put at the centre of socio economic development, in recognition of the central importance of employment to poverty eradication and social integration. |
Ich glaube, diese Planung ist ein Hinweis auf die breite Anerkennung der Bedeutung des Gegenstands der Diskussion. | I believe this programming is an indication of the widespread recognition of the importance of the subject under discussion. |
In Anerkennung der Bedeutung von Transparenz für die Antragsteller von Visa sind die Vertragsparteien der Ansicht, dass folgende Maßnahmen getroffen werden sollten | Recognising the importance of transparency for visa applicants, the Parties consider that appropriate measures should be taken |
Verwandte Suchanfragen : Anerkennung Der Bedeutung - In Anerkennung - In Anerkennung - In Anerkennung - In Anerkennung - In Anerkennung - In Anerkennung - In Anerkennung - Anerkennung In Der Branche - In Anerkennung Der Tatsache, - ähnlich In Der Bedeutung - Unterschied In Der Bedeutung - In Voller Anerkennung