Übersetzung von "immaterielle Vermögenswerte Goodwill" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Vermögenswerte - Übersetzung : Vermögenswerte - Übersetzung : Immaterielle - Übersetzung : Goodwill - Übersetzung : Immaterielle Vermögenswerte Goodwill - Übersetzung : Vermögenswerte - Übersetzung : Immaterielle - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Sachwerte und immaterielle Vermögenswerte | Tangible and intangible fixed assets |
Wertminderung auf immaterielle Vermögenswerte | Reductions in value of intangible assets |
Sachwerte und immaterielle Vermögenswerte 11.3 . | Tangible and intangible fixed assets 11.3 . |
Absatz 10 IAS 38 (Immaterielle Vermögenswerte) sieht vor, dass immaterielle Vermögenswerte unter bestimmten Umständen neu bewertet werden können. | Paragraph 10 IAS 38 Intangible assets permits the revaluation, in certain prescribed circumstances, of intangible fixed assets. |
Nach dem Kaufvertrag wurden Goodwill, immaterielle Vermögenswerte, Bestände usw. zu einem Betrag von EUR ( DEM) sowie Grundstücke und Anlagen für einen Betrag von EUR ( DEM) veräußert. | Under the sales contract, the goodwill, intangible assets, stocks, etc. were sold for EUR (DEM million) while the land and installations were sold for EUR (DEM million). |
Vielmehr ist das Augenmerk auf das materielle Eigenkapital und immaterielle Vermögenswerte zu richten. | We need to look instead at tangible equity relative to tangible assets. |
(Ich beziehe mich hier auf das Eigenkapital ohne Goodwill und immaterielle Vermögenswerte im Verhältnis zu den Sachwerten, wie dies Tom Hoenig, stellv. Vorsitzender der US Einlagensicherung und ein Muster an Klarheit in diesen Fragen, empfiehlt.) | (Here I m using tangible equity relative to tangible assets, as recommended by Tom Hoenig, Vice Chairman of the Federal Deposit Insurance Corporation, and a beacon of clarity on these issues.) |
Goodwill Abschreibungen | Goodwill amortisation |
Immaterielle Investitionen | Intangible investment |
Außerordentliche Goodwill Abschreibungen | Exceptional goodwill amortisation |
Sachanlagen und immaterielle Vermögensgegenstände Sachanlagen und immaterielle Vermögensgegenstände werden zu Anschaffungskosten , | Depreciation is calculated on a straight line basis , beginning in the quarter after acquisition and continuing over the expected economic lifetime of the asset , namely |
4.6 Immaterielle Ressourcen | 4.6 Immaterial resources |
6.4 Immaterielle Ressourcen | 6.4 Immaterial resources |
Andere immaterielle Schäden | Other immaterial damages |
Stattdessen setzte die profitable Zerstückelung gesunder Unternehmen Kapital frei, das in immaterielle Vermögenswerte, Häuser und andere Immobilienformen floss und damit eine Spekulationskrise anheizte. | Instead, the profitable carving up of healthy companies has freed up capital to flow to intangible assets, houses and other forms of real estate, fueling a speculative crisis. |
4.1.7 Im Zeitalter der datengesteuerten Wirtschaft können immaterielle Vermögenswerte, die unter Einsatz traditioneller Finanzierungsmechanismen schwierig zu bewerten und einzuschätzen sind, einen Wettbewerbsvorteil darstellen. | 4.1.7 In the era of the data driven economy, a competitive advantage may rely on intangible assets, which are difficult to assess and value using traditional financing mechanisms. |
Sachanlagen und immaterielle Vermögensgegenstände | Tangible and intangible fixed assets |
nach Umwandlung und Beseitigung des Goodwill | after conversion and elimination of goodwill |
Abschreibungen auf Sachanlagen und immaterielle Vermögensgegenstände | Depreciation of tangible and intangible fixed assets |
Investitionen in Sachanlagen und immaterielle Anlagewerte | Investment in tangible and intangible assets |
Goodwill ist eine TagelöhnerInnen Agentur, die einen öffentlichen Skandal hatte und so gründeten wir dagegen zusammen die Goodwill Gewerkschaft. | Goodwill is a day labor agency that has become a public scandal and so a Goodwill Union was created together with them. |
Weiterhin umfasst das Anlagevermögen auch immaterielle Vermögensgegenstände. | These are also called capital assets in management accounting. |
Seit 1994 ist Soyinka Goodwill Botschafter der UNESCO. | Soyinka was born into a Yoruba family in Abeokuta. |
Das Materielle und das Immaterielle, sie sind eins. | The material and the immaterial, they are one. |
Und Anreize, nicht nur materielle, sondern auch immaterielle. | And incentives not just material, but also non material incentives. |
Origuchi (Goodwill Direktor) ist Schuld an Tod durch Überarbeitung. | Origuchi (Goodwill president) is guilty of death by overwork. |
Aktienmärkte, Risikokapital und andere Formen der Beteiligungsfinanzierung haben für wettbewerbsorientierte Volkswirtschaften zunehmend an Bedeutung gewonnen, denn sie ermöglichen die Finanzierung von Investitionen in immaterielle Vermögenswerte, insbesondere FuE, die nicht als Sicherheit verwendet werden können. | Stock markets, venture capital and other sources of equity financing have become increasingly important for competitive economies because they permit funding of investments in intangible assets, in particular R amp D, which cannot be used as collateral. |
Die Verbreitung kann sich auf materielle und immaterielle Projektergebnisse beziehen. | Dissemination can involve the tangible and the intangible outputs of the project. |
Die Spiele wurden später von Turner an Time Warner verkauft, die die Goodwill Games 2001 in Brisbane organisierten, ehe sie dann das Ende der Goodwill Games verkündeten. | Time Warner organized the 2001 Games in Brisbane, Australia, before announcing that this would be the last edition of the games. |
Aktienmärkte, Risikokapital und andere Formen der Beteiligungsfinanzierung haben für Volkswirtschaften, in denen Wettbewerb herrscht, zunehmend an Bedeutung gewonnen, weil sie die Finanzierung von Investitionen in immaterielle Vermögenswerte ermöglichen, die nicht als Sicherheit verwendet werden können. | Stock markets, venture capital and other sources of equity financing have become increasingly important for competitive economies because they permit funding of investments in intangible assets, which cannot be used as collateral. |
Robert Goodwill hat auf die vielen Probleme der Beseitigung auch hingewiesen. | Mr Goodwill has indeed referred to the many problems involved in disposal. |
Ich komme jetzt, wie Herr Goodwill sicher erwarten würde, zu dem von den Abgeordneten Goodwill Bernier eingereichten Änderungsantrag 18, der die Freistellung von Jägern von diesen Verordnungen vorsieht. | I now turn to the Goodwill Bernier Amendment No 18, as Mr Goodwill would expect me to, exempting hunters from these regulations. |
Morales kriegerische Rhetorik habe jeden verbleibenden chilenischen Goodwill zerstört, schlug sie vor. | Morales's belligerent rhetoric has sapped any residual Chilean goodwill, she suggested. |
Mit dem Vorschlag werden, wie Herr Goodwill ausführte, zwei wichtige Ziele verfolgt. | The proposal, as Mr Goodwill has said, has two important aims. |
Sonstige Vermögenswerte | Other assets |
Alle Vermögenswerte | All assets |
Vermögenswerte Kontokorrent | Assets Current account |
IFRS gestatten oder fordern die Bilanzierung von bestimmten Vermögenswerten zum beizulegenden Zeitwert oder deren Neubewertung (siehe zum Beispiel IAS 16 Sachanlagen, IAS 38 Immaterielle Vermögenswerte, IAS 39 Finanzinstrumente Ansatz und Bewertung und IAS 40 Als Finanzinvestition gehaltene Immobilien). | IFRSs permit or require certain assets to be carried at fair value or to be revalued (see, for example, IAS 16 Property, Plant and Equipment, IAS 38 Intangible Assets, IAS 39 Financial Instruments Recognition and Measurement and IAS 40 Investment Property). |
Internationaler Handel Ausfuhr und Einfuhr von Fertig und Zwischenerzeugnissen sowie von Dienstleistungen (immaterielle Vermögenswerte) Direktinvestitionen im Ausland (FDI) internationale Kooperationsabkommen, auch als strategische Bündnisse zwischen Unternehmen mit dem Ziel, auf verschiedenen Märkten bestehende Chancen gemeinsam zu nutzen, bekannt. | international trade both exports and imports of finished and intermediate products and of services (intangible assets) foreign direct investment (FDI) international cooperative agreements, otherwise known as strategic alliances among companies to jointly exploit opportunities in different markets. |
Der immaterielle Wert der Freiheit wird die Dynamik und Zukunft Hongkongs bestimmen. | The intangibles of freedom will determine the vitality and future of Hong Kong. |
Der Begriff Komponenten umfasst sowohl materielle als auch immaterielle Produkte wie Software. | The concept of a constituent covers both tangible objects and intangible objects such as software. |
Unter Komponenten sind materielle, aber auch immaterielle Produkte wie Software zu verstehen. | The concept of a constituent covers both tangible objects and intangible objects such as software. |
Unter Komponenten sind materielle, aber auch immaterielle Produkte wie Software zu verstehen. | The concept of a constituent covers both tangible objects and intangible objects such as software. |
Unter Komponenten sind materielle, aber auch immaterielle Produkte wie Software zu verstehen. | The concept of a constituent covers both tangible objects and intangible objects such as software. |
Unter Komponenten sind materielle, aber auch immaterielle Produkte wie Software zu verstehen . | The concept of a constituent covers both tangible objects and intangible objects such as software . |
Verwandte Suchanfragen : Immaterielle Vermögenswerte - Immaterielle Vermögenswerte - Immaterielle Vermögenswerte Vermögenswerte - Marketing Immaterielle Vermögenswerte - Abschreibung Immaterielle Vermögenswerte - Gesamt Immaterielle Vermögenswerte - Identifizierbare Immaterielle Vermögenswerte - Langfristige Immaterielle Vermögenswerte - Netto Immaterielle Vermögenswerte - Sonstige Immaterielle Vermögenswerte - Andere Immaterielle Vermögenswerte - Erworbene Immaterielle Vermögenswerte - Schlüssel Immaterielle Vermögenswerte - Produkt Immaterielle Vermögenswerte