Übersetzung von "im Rahmen dieses Kapitels" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Rahmen - Übersetzung : Rahmen - Übersetzung : Rahmen - Übersetzung : Rahmen - Übersetzung : Dieses - Übersetzung : Dieses - Übersetzung : Im Rahmen dieses Kapitels - Übersetzung : Rahmen - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Im Rahmen dieses Kapitels gelten die folgenden allgemeinen Grundsätze und Definitionen
For the purposes of this Chapter, the following general principles and definitions shall apply
Im Sinne dieses Kapitels sind
For the purposes of this Chapter, the following definitions shall apply
Die Gesamtausgaben, die der Union im Rahmen dieses Kapitels entstehen, dürfen 125000000 EUR nicht überschreiten.
TOTAL (A B)
Wirkung dieses Kapitels
Effect of this chapter
Anwendungsbereich dieses Kapitels
Application of this chapter
Geltung dieses Kapitels
The Parties agree to cooperate with a view to supporting the implementation of the obligations undertaken under this Chapter.
Die Bestimmungen dieses Kapitels stehen den Verpflichtungen nicht entgegen, die die Vertragsparteien gegebenenfalls im Rahmen internationaler Grundstoffübereinkommen eingehen könnten.
The provisions of this chapter shall not preclude any commitments which the Contracting Parties might have to enter into within the framework of International Commodity Agreements.
Die Inanspruchnahme der Streitbeilegungsbestimmungen dieses Kapitels lässt ein Vorgehen im Rahmen der WTO, einschließlich der Einleitung eines Streitbeilegungsverfahrens, unberührt.
In such cases, the deadlines applying to the rulings of the arbitration panel shall be suspended until the Court of Justice of the European Union has given its ruling.
Für die Zwecke dieses sektoralen Kapitels bedeutet der Begriff Konformitätsbewertungsstellen die im Rahmen der GLP Überwachungsprogramme jeder Vertragspartei anerkannten Prüfeinrichtungen.
For the purpose of this Sectoral Chapter, Conformity Assessment Bodies means the test facilities recognised under each Party s GLP monitoring programme.
Zur Wahrung des Vertrauens in die wirksame Umsetzung der Bestimmungen dieses Kapitels hat jede Vertragspartei im Geltungsbereich dieses Kapitels einen Anspruch darauf,
Article 188
Im Rahmen der nach Maßgabe dieses Kapitels getroffenen Maßnahmen können die zuständigen Behörden der Gemeinschaft und die zuständigen Behörden der Ukraine Informationen austauschen, die für sachdienlich erachtet werden, um die Umgehung der Bestimmungen dieses Kapitels zu verhindern.
In pursuance of the action taken under the terms of this chapter, the competent authorities of the Community may exchange any information with the competent governmental authorities of the Republic of Ukraine which is considered to be of use in preventing the contravention of the provisions of this chapter.
Im Rahmen der nach Maßgabe dieses Kapitels getroffenen Maßnahmen können die zuständigen Behörden der Gemeinschaft und die zuständigen Behörden der Republik Kasachstan Informationen austauschen, die zur Verhinderung der Umgehung der Bestimmungen dieses Kapitels für sachdienlich erachtet werden.
In pursuance of the action taken in accordance with the provisions of this Chapter, the competent authorities of the Community may exchange any information with the competent authorities of the Republic of Kazakhstan which is considered to be of use in preventing the contravention of the provisions of this Chapter.
(h) Das Institut unterzieht seine internen Modelle, einschließlich der für die Zwecke dieses Kapitels verwendeten Modelle, im Rahmen der Innenrevision einer unabhängigen Prüfung.
(h) the institution shall conduct, as part of its regular internal auditing process, an independent review of its internal models, and including the ones used for purposes of this Chapter.
1. Im Rahmen der Bestimmungen dieses Kapitels sind alle Beschränkungen des Kapitalverkehrs zwischen den Mitgliedstaaten sowie zwischen den Mitgliedstaaten und dritten Ländern verboten.
'1. Within the framework of the provisions set out in this Chapter, all restrictions on the movement of capital between Member States and between Member States and third countries shall be prohibited.
2. Im Rahmen der Bestimmungen dieses Kapitels sind alle Beschränkungen des Zahlungsverkehrs zwischen den Mitgliedstaaten sowie zwischen den Mitgliedstaaten und dritten Ländern verboten.
2. Within the framework of the provisions set out in this Chapter, all restrictions on payments between Member States and between Member States and third countries shall be prohibited.'
Im Rahmen der Umsetzung dieses Kapitels ist kein Mitgliedstaat gezwungen, Personen neue Pflichten aufzuerlegen, um Informationen einzuholen, oder einen unverhältnismäßigen Verwaltungsaufwand zu betreiben.
A Member State cannot be obliged, for the purposes of implementing this Chapter, to impose new obligations on persons for the purposes of collecting information, nor to bear disproportionate administrative burdens.
Die Ziele dieses Kapitels bestehen darin,
Article 276
Für die Zwecke dieses Kapitels gilt
Detergents
Die Ziele dieses Kapitels bestehen darin,
measures adopted or maintained to ensure the integrity and stability of a Party's financial system
Die Ziele dieses Kapitels bestehen darin,
The objectives of this Chapter are to
Die Ziele dieses Kapitels bestehen darin,
The objectives of this Chapter are
Im Haushaltsvorentwurf waren für diese sozialen Maßnahmen 100 Mio. ERE im Rahmen des Kapitels 54 ausgeworfen.
There are amendments before the House which spell out the purposes of the fund in greater detail while omitting the precise financial commitment, and it is amendments of this character which have in fact been approved by the Committee on Budgets. This is a modest proposal.
in anderen Fällen nach Maßgabe dieses Kapitels.
or, in other cases, when they are dealt with in accordance with the provisions of this Chapter.
Überwachung und Überprüfung der Durchführung dieses Kapitels
monitor and review the implementation of this Chapter
Die folgenden Codes dieses Kapitels sind ausgeschlossen
The following codes of this chapter are excluded
Die folgenden Codes dieses Kapitels unterliegen Beschränkungen
The following code of this chapter is limited
Die Bestimmungen dieses Kapitels lassen die Rechte und Pflichten der Vertragsparteien im Rahmen des WTO Übereinkommens, insbesondere im Rahmen des SCM Übereinkommens und der Vereinbarung über Regeln und Verfahren zur Beilegung von Streitigkeiten, unberührt.
The Parties recognise that respecting the principles of transparency and non discrimination and ensuring that rules are not trade distortive is the best way to create an environment favourable to foreign direct investment in the production and trade of raw materials and energy goods.
Für die Zwecke dieses Kapitels werden diese Vorschriften im Folgenden als Wettbewerbsrecht bezeichnet.
For the purposes of this Chapter, this law will be referred to hereafter as competition law .
Auf institutioneller Ebene kommt dem Europäischen Parlament laut EG Vertrag im Rahmen der Rechenschaftspflicht der EZB eine zentrale Rolle zu ( siehe Abschnitt 2 dieses Kapitels ) .
The ECB exceeds these requirements by publishing comprehensive bulletins on a monthly basis . At the institutional level , the Treaty assigns a prominent role to the European Parliament with regard to the accountability of the ECB ( see Section 2 of this chapter ) .
In Tabelle 2 am Ende dieses Kapitels sind die Darlehen aufgeführt, die die EIB für die Arbeiten im Rahmen des transeuropäischen Verkehrsnetzes bis Ende 1996 gewährt.
Table 2 at the end of this chapter shows the EIB loans granted to projects under the transEuropean networks up to the end of 1996.
Urteile des Gerichtshofs der Europäischen Union aufgrund einer Schiedsklausel in einem Vertrag, der im Rahmen dieses Kapitels geschlossen wurde, sind nach den gleichen Bedingungen vollstreckbare Titel.
The authorities of the Republic of Moldova shall take any appropriate measure to recover EU funds unduly paid.
Urteile des Gerichtshofs der Europäischen Union aufgrund einer Schiedsklausel in einem Vertrag, der im Rahmen dieses Kapitels geschlossen wurde, sind nach den gleichen Bedingungen vollstreckbare Titel.
The courts of the Republic of Armenia shall have jurisdiction over complaints that enforcement is being carried out in an irregular manner.
Entwicklungszusammenarbeit im Rahmen dieses Abkommens
Development cooperation in the framework of this Agreement
Für die Zwecke dieses Kapitels gelten die Begriffsbestimmungen im Protokoll I zu diesem Abkommen.
Anti fraud and control provisions
Für die Zwecke dieses Kapitels bezeichnet der Ausdruck
This Chapter shall apply to all sanitary and phytosanitary measures of a Party that may, directly or indirectly, affect trade between the Parties, including all measures listed in Annex XVII to this Agreement.
Für die Zwecke dieses Kapitels bezeichnet der Ausdruck
This Chapter shall not apply to measures affecting natural persons seeking access to the employment market of the European Union or of the Republic of Kazakhstan, nor shall it apply to measures regarding citizenship, residence or employment on a permanent basis.
Für die Zwecke dieses Kapitels bezeichnet der Ausdruck
For purposes of this Chapter
Für die Zwecke dieses Kapitels bezeichnet der Ausdruck
For the purposes of this Chapter
(Siehe Nummer 3 Gewinnung des Destillates dieses Kapitels.)
(see point 3 of this Chapter, Method of obtaining distillate ).
Für die Anwendung dieses Kapitels gelten folgende Definitionen
For the purposes of this Chapter, the following definitions shall apply
Bis zur Errichtung des Systems von regionalen Beobachtern nehmen die Schiffe, die im Rahmen des Abkommens im ivorischen Fanggebiet Fischfang betreiben dürfen, anstelle von regionalen Beobachtern sonstige Beobachter an Bord, die von Côte d'Ivoire nach den Regeln dieses Kapitels benannt wurden, um die Aufgaben nach Nummer 4 dieses Kapitels zu erfüllen.
Observation of fishing activities
Die Mittel, wie dies erreicht werden kann, werden im wesentlichen am Anfang dieses Kapitels erläutert.
The means by which this can be achieved are mainly explained in the earlier parts of this section.
Im Falle eines gemeinsamen Unternehmens werden Vorhaben gemäß den Bestimmungen dieses Kapitels eingereicht und bewertet.
For species where the Joint Committee without scientific advice justification has agreed annual fishing opportunities lower than indicated under Article 3(1) of the Protocol projects for temporary joint ventures or joint enterprises for the same species and the same calendar year will not be considered.
Die Anwendung von Schutzklauseln im Rahmen der Gemeinsamen Agrarpolitik nach Artikel 37 des Vertrags oder im Rahmen der Gemeinsamen Handelspolitik nach Artikel 133 des Vertrags oder aller anderen gegebenenfalls anwendbaren Schutzklauseln bleibt von den Bestimmungen dieses Kapitels unberührt.
Nothing in this Chapter shall affect the application of safeguard clauses adopted as part of the Common Agricultural Policy under Article 37 of the Treaty, or as part of the Common Trade Policy under Article 133 of the Treaty, or any other safeguard clauses which may be applied.
Der Inhalt dieses Kapitels dient nur der Erläuterung . ABl .
The content of this chapter is provided for information purposes only .

 

Verwandte Suchanfragen : Abschluss Dieses Kapitels - Im Rahmen Dieses Plans - Im Rahmen Dieses Programms - Im Rahmen Dieses Angebots - Im Rahmen Dieses Projekts - Im Rahmen Dieses Programms - Im Rahmen Dieses Verfahrens - Im Rahmen Dieses Vertrags - Im Rahmen - Im Rahmen - Im Rahmen - Im Rahmen - Im Rahmen - Im Rahmen