Übersetzung von "im Gleichgewicht sind" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Gleichgewicht - Übersetzung : Gleichgewicht - Übersetzung : Gleichgewicht - Übersetzung : Sind - Übersetzung : Gleichgewicht - Übersetzung : Im Gleichgewicht sind - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Asien im Gleichgewicht | Asia in the Balance |
Sie sind aus dem Gleichgewicht. | You're out of balance. |
Die Ablationsplatten brauchen weniger Feuchtung und sind schneller im Farb Wasser Gleichgewicht . | Plates are produced in less time, are more consistent, and at a lower cost. |
Denn damit diese Makrozustände definiert sind, muss das System im Gleichgewicht sein. | Because in order for these macrostates to be defined, the system has to be in equilibrium. |
Sie halten alles im Gleichgewicht. | ISSN L 1799 4497. pp. |
Es war nicht im Gleichgewicht. | It was not an equilibrium. |
Yin und Yang im Gleichgewicht. | Yin and yang in perfect balance. |
Wenn diese beiden Kanäle im Gleichgewicht sind, fließt Energie durch einen dritten Kanal, | When these two channels are in balance, energy flows up a third channel, |
Und dabei sind im Gleichgewicht sind mehr oder weniger ein Prozent der erwachsenen Weltbevölkerung mit HIV infiziert. | And it has the steady state is, more or less, one percent of the adult world population is HIV infected. |
Und dabei sind im Gleichgewicht sind mehr oder weniger ein Prozent der erwachsenen Weltbevölkerung mit HIV infiziert. | And it has the steady state is, more or less, one percent of the adult world population is HlV infected. |
Wenn die Polungen der dualen Welt im Gleichgewicht sind, wird eine dritte Sache geboren. | When the polarities of the dual world are in balance, a third thing is born. |
Die Natur bleibt immer im Gleichgewicht. | Nature always keeps a perfect balance. |
Aber es wird im Gleichgewicht gehalten. | But it's being balanced like that in equilibrium. |
Druck, Volumen und Temperatur sind nur dann definiert, wenn jeder Zwischenschritt fast im Gleichgewicht erfolgt. | Pressure, volume, and temperature are only well defined if every intermediate step is still almost in equilibrium. |
Tech Toys hält Ihr Geschenkebudget im Gleichgewicht | Tech Toys to Keep Your Gift Budget in Balance |
Zu jenem Zeitpunkt waren wir im Gleichgewicht. | Now, at this point in time we were in equilibrium. |
Beispiele für die Selbstorganisation im thermischen Gleichgewicht sind die Entstehung der ferromagnetischen Ordnung und die Supraleitung. | But that aside, the game of chess illustrates ... why any laws or rules of emergence and evolution are insufficient. |
Und der Druck auf die die Flüssigkeit und der Dampf Staaten sind im Gleichgewicht ist der Dampfdruck. | And the pressure at which the liquid and the vapor states are in equilibrium is the vapor pressure. |
Sie sind eine Industrieellentochter und sollten doch verstehen, dass neue Produkte das empfindliche Gleichgewicht im Handel ruinieren. | Why not? Miss Birnley, you're the daughter of an industrialist. You must realise how reckless exploitation of anything new would upset the delicate balance of trade. |
Gleichgewicht | Equilibrium. |
Wir sind in einem Gleichgewicht, es herrscht eine gewissen Stabilität. | So we're at some equilibrium point, some stability. |
Von außen betrachtet ist die RLZ im Gleichgewicht feldfrei. | It is shown in the figure to the right, for a P type substrate. |
Das System ist fast die ganze Zeit im Gleichgewicht. | It's almost in equilibrium the whole time. |
neue Vorgehensweisen im Hinblick auf das natürliche Gleichgewicht und | Other main points of the resolution were more education and information policy, drawing up of an overall waste disposal strategy, |
Wie er an verschiedenen Stellen anmerken wird, interessiert ihn was passiert, wenn Angebot und Nachfrage im Gleichgewicht sind. | As he will say at various points, as he goes on, what I'm interested in is, what happens when supply and demand are in equilibrium. |
Sie spielt eine wichtige Rolle im europäischen Gleichgewicht, im Bereich der Sicherheit. | They are well known and we can point them out quite easily by the way in which they speak and the way in which they operate. |
Im thermischen Gleichgewicht sind für dieselben Frequenzen und Richtungen der gerichtete spektrale Absorptionsgrad und der gerichtete spektrale Emissionsgrad gleich Gute Absorber sind gute Emitter. | Before Kirchhoff's law was recognized, it had been experimentally established that a good absorber is a good emitter, and a poor absorber is a poor emitter. |
Sind wir in einer Art evolutionäres Gleichgewicht in Form einer Spezie? | Are we at some kind of evolutionary equipoise as a species? |
Ich antwortete, dass ich an einen Dollar im Gleichgewicht glaube. | I replied that I believed in an equilibrium dollar. |
Im Jahr 1934 folgte die Habilitation über Marktform und Gleichgewicht . | In 1934 he finished his habilitation on market structure and equilibrium (). |
Retweets und eigene Inhalte sollten jedoch immer im Gleichgewicht sein. | However, you'll want to keep in mind to share a good balance of retweeted content as well as original content. |
Er schien sehr im Gleichgewicht mit seiner Umwelt zu sein. | Lionel also encouraged his son to participate in activities that would include contact with other kids. |
Politisches Gleichgewicht | Policy Balance |
Dieses Gleichgewicht, Herr Präsident, muß natürlich ein dynamisches Gleichgewicht sein. | This practical objec tive also dictated my cautious approach to the eventual option of a Palestinian state. |
Ihr erinnert euch, die Makrozustände, sei es Druck, Temperatur, Volumen und die anderen, die sind nur definiert im thermodynamischen Gleichgewicht. | Remember, I said that the macro variables, the macrostates, whether it's pressure, temperature, volume, and there are others, but I said these are only defined when we are in a thermodynamic equilibrium. |
Beyer de Ryke wichts das politische Gleichgewicht im kanadischen Bund aufrechtzuerhalten? | President. I call the Group of European Progressive Democrats. |
Wenn man diese nicht miteinander im Gleichgewicht hält, läuft etwas verkehrt. | If these are not kept in step with each other, then something is wrong. |
Thermodynamische Potentiale sind in der Thermodynamik Größen, die von ihrem Informationsgehalt her das Verhalten eines thermodynamischen Systems im Gleichgewicht vollständig beschreiben. | On the converse, if a thermodynamic potential is not given as a function of its natural variables, it will not, in general, yield all of the thermodynamic properties of the system. |
Wenn dieser Ballon im Gleichgewicht ist, dann sind zum Zeitpunkt 1 sein Druck, seine Temperatur und sein Volumen genau diese Werte. | If this balloon is in equilibrium, at time 1 its pressure, temperature, and volume will be these things. |
Und wenn wir eine Sekunde später nachschauen, dann sind sein Druck, seine Temperatur und seine Volumen so, es ist im Gleichgewicht. | And if we look at it a second later, its pressure, temperature, and volume will also be these things. It's in equilibrium. |
Wenn ihr nicht im Gleichgewicht seid, und ich hatte das hier aufgeschrieben, dann kann man nicht sagen was die Makrozustände sind. | So when you're outside of equilibrium and I had written it down over there you cannot define, or you can't say that those macro variables are well defined. |
Hardy Weinberg Gleichgewicht | I'm in a Hardy Weinberg equilibrium. |
Gleichgewicht der Schwerpunkte | Balance between objectives |
Und wenn man von diesem Gleichgewicht, sind wir auf einige Druck hier oben. | And when you get that equilibrium, we're at some pressure up here. |
Daher erschuf die Natur ein Gleichgewicht, und dieses Gleichgewicht wird Tiere genannt. | So nature created a balance, and the balance was called animals. |
Verwandte Suchanfragen : Im Gleichgewicht - Im Gleichgewicht - Im Gleichgewicht - Nicht Im Gleichgewicht - Im Gleichgewicht Mit - Im Gleichgewicht Gehalten - Im Gleichgewicht Mit - Halten Im Gleichgewicht - Körper Im Gleichgewicht - Sind Im Allgemeinen