Übersetzung von "hat immer noch einige" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Immer - Übersetzung : Immer - Übersetzung : Noch - Übersetzung :
Nor

Noch - Übersetzung :
Yet

Noch - Übersetzung : Einige - Übersetzung : Noch - Übersetzung : Einige - Übersetzung : Noch - Übersetzung : Hat immer noch einige - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Einige Fragen sind noch immer unbeantwortet.
There are still some unanswered questions.
Es gibt allerdings immer noch einige Unklarheiten.
Many ambiguities still remain, however.
Einige Granatsplitter sind immer noch in meinem Knie.
Some shrapnel pieces are still in my knee.
Wenn Sie jetzt immer noch Probleme haben, hier noch einige Hinweise
Now, if you still encounter problems, here's what might help you solve them
Sicherlich weist Deutschland noch immer einige offensichtliche Vorteile auf.
To be sure, Germany still has some apparent advantages.
Einige wichtige Volkswirtschaften kämpfen noch immer mit der Deflation.
Some important economies are still fighting deflation.
Einige Indikatoren bereiten der Fed allerdings noch immer Sorgen.
But some indicators still have the Fed concerned.
Es gibt einige Länder, die das immer noch ablehnen.
When are we going to get sensible?
Es bleiben jedoch immer noch einige schwierige Dossiers übrig.
After all, there are a number of difficult issues left to deal with.
Ich möchte ich mich jedoch auf einige Probleme konzentrieren, denn einige bestehen immer noch.
I would however like to concentrate on a number of difficulties, because some do still remain.
Wilks hat nur noch einige Jahre.
Wilks only has a few more years to go.
Sie hat es immer noch.
She still has it.
Tom hat immer noch Übergewicht.
Tom is still overweight.
Es hat immer noch die.
It still has those.
Er hat es immer noch.
He still has it.
Sie hat sie immer noch.
And she still actually has those.
Sie hat immer noch Lampenfieber.
She still has her stage fright.
Hat er immer noch Fieber?
Has his temperature fallen?
Einige grundlegende Probleme haben wir gleichwohl noch immer nicht angepackt.
We still have not tackled a number of fundamental problems, though.
Einige traditionell kaukasische Elemente trage ich immer noch in mir.
Traditional Caucasian moments are still inside me.
Es gibt immer noch einige wilde Stämme auf dieser Insel.
There are still some savage tribes on that island.
Einige Drehorte sind in Los Angeles jedoch immer noch auffindbar.
If they're still in the theater, they'll stay with it.
(Die EU muss immer noch einige ihrer eigenen Handelsbeschränkungen überwinden.)
(The EU still needs to abolish some of its own trade restrictions.)
Doch trotz der Revolution und der folgenden Veränderungen denken einige Menschen noch immer, dass sich nichts geändert hat.
However, in spite of the revolution and the changes it brought about, some people still think that nothing has changed.
Das neue Verb hat Wi Fi und akzeptiert Kreditkarten, aber hat noch immer einige der selben Mitarbeiter und eine ähnlich schlichte Atmosphäre.
The new Verb has Wi Fi and accepts credit cards but has some of the same employees and a similar unpretentious vibe.
Dreißig Jahre später sind immer noch einige der Auswirkungen zu spüren.
Thirty years later, some of the consequences are still being felt.
Und immer noch meinen einige, dass Syrien sich nicht verändern kann.
And still some say that Syria cannot change.
Aber auch heute noch wechseln immer wieder einige Langläufer zum Biathlon.
At Albertville in 1992, women were first allowed in Olympic biathlon.
Einige Quellen bezeichnen dieses Design immer noch als Sänger Bredt Design .
Almost all modern rocket engines use this design today and some sources still refer to it as the Sänger Bredt design.
In Närke gibt es noch immer einige Burgen aus dem Mittelalter.
In Närke there are also a number of ancient castles.
Es gibt einige wirklich große Probleme die immer noch vorhanden sind.
There's a couple of really big problems that are still sitting there.
Er hat immer noch drei Diener.
He still has three servants.
Tom hat immer noch einen Vorteil.
Tom still has an edge.
Tom hat immer noch drei Diener.
Tom still has three servants.
Tom hat immer noch nicht gewählt.
Tom still hasn't voted.
Tom hat wahrscheinlich immer noch Angst.
Tom is probably still terrified.
Sie hat dies noch immer nicht'getan.
The Govern ment still has not sent these documents.
Es hat noch immer keinen Namen.
Children, Johann wants to say something.
Aber ihm fehlen noch immer einige zentrale Elemente, u.a. voll entwickelte Eigentumsrechte.
But it still lacks some key elements, including fully fledged property rights.
Zugleich prägen aber immer noch einige surreale und bizarre Momente das Album.
In the UK it is the eighth best selling album of all time.
Südafrika bean sprucht noch immer für sich, einige Überreste der Demokratie aufrechtzuerhalten.
South Africa still likes to claim that it preserves some vestiges of democracy.
Sagen immer noch einige, dass sie diese Teile auf Deponien entsorgen wollen?
Are some still saying that they will put this material into landfill?
Ich möchte jedoch auf einige Restbedenken verweisen, die wir noch immer haben.
I should, however, flag up some residual concerns which we still have.
und dann hat er noch einige Anmerkungen beigesteuert.
And he made a few comments.
Frau Chouraqui hat noch einige andere Anmerkungen gemacht.
Now the second justification for this debate is to give your Committee on Development and Cooperation firm guidelines on what you want it to do.

 

Verwandte Suchanfragen : Es Hat Immer Noch - Er Hat Immer Noch - Er Hat Immer Noch - Noch Einige - Immer Noch - Noch Immer - Immer Noch - Noch Immer - Noch Immer - Immer Noch - Immer Noch - Immer Noch - Hat Immer - Hat Immer