Übersetzung von "halten dieses Verfahren" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Halten - Übersetzung : Halten - Übersetzung : Verfahren - Übersetzung : Verfahren - Übersetzung : Halten - Übersetzung : Halten - Übersetzung : Dieses - Übersetzung : Halten - Übersetzung : Dieses - Übersetzung : Halten - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

An dieses Verfahren wollen wir uns halten. Es ist keine bindende Vorschrift, das räume ich ein.
IN FAVOUR OF Amendments Nos 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10 and 13
Dieses Fenster geschlossen halten!
Keep this window closed.
Bitte halten Sie dieses Seil.
He had a strong hold over his colleagues.
Ok, halten Sie dieses Bild.
Okay, freeze that image.
Dieses Verfahren verdeutlichte die
Management of Type I Variations in the Centralised Procedure
Dazu dient dieses Verfahren.
That is what this procedure is there for.
Hier würde ich ein spezielles Verfahren für angebracht halten.
I would plead for a special procedure.
Verfahren Sie, wie Sie es für gut halten , sagte er.
Do as you think best,' he said.
Außerdem halten wir ihn vom Verfahren her für un befriedigend.
In other respects, however, the reservations expressed by the Commission in September remain valid today.
Dieses Verfahren heißt binäre Exponentiation.
Springer, Nov. 2005.
Dieses Verfahren wird nicht unterstützt.
Operation is not supported.
Dieses Verfahren wird Dosiseskalation genannt.
This is called dose escalation .
Dieses Verfahren nennt man Infusion.
This procedure is referred to as an infusion.
Dieses Verfahren hat folgende Vorteile
The operation system is as immediate and simple as sticking a label.
Dieses Verfahren diente in bestimmten
It is indeed true to say that none of us faces an easy task.
Dieses Verfahren erfordert keine Kläranlagen.
The process does not require a chemical sewage plant.
Dieses Verfahren ist zutiefst undemokratisch.
This procedure is highly undemocratic.
Ich muß mich an dieses Programm halten.
(Parliament adopted the resolution)
Dieses Vorgehen halten wir für sehr gut.
We believe that this is a very positive approach.
Wir halten uns also durchaus an das im Vertrag vorgesehene Verfahren.
We shall carry on debating the report on prices, but this is not a problem for today at all events, and we shall see by tomorrow what procedure will be the best to adopt on it.
Leider ist das Verfahren nach Artikel 228 nicht einge halten worden.
Unfortunately, Article 228 procedure has not been followed.
Dezentralisiertes Verfahren Dieses Verfahren ist für die meisten herkömmlichen Arzneimittel anwendbar.
Decentralised procedure Applicable to the majority of conventional medicinal products.
Verfahren der Konsultation Für dieses Verfahren ist nur eine Lesung erforderlich.
Rules of Procedure of the European Parliament
Dieses Verfahren ist später als die beiden anderen Verfahren eingeleitet worden.
This is what disturbes the people who organized the assassination attempt.
Dieses Verfahren können wir mehrmals wiederholen.
Several times we can repeat that.
Dieses Verfahren sieht zwei Lesungen vor.
The machinery that has been introduced provides for two readings.
Dieses Verfahren umfaßt mehrere Etappen a)
It takes place in a number of stages as follows a)
Dieses Verfahren hat gute Erfolge gezeitigt.
I take this as a positive response from the European Parliament.
Mir ge fällt dieses Verfahren nicht.
I do not like this procedure.
Das würde dieses Verfahren erheblich beschleunigen.
It would speed this process up considerably.
Daher läuft auch dieses Verfahren weiter.
Which is why these proceedings have not been withdrawn.
Was geschieht nämlich durch dieses Verfahren?
Indeed, what is happening through this process?
Dieses Verfahren beruht auf statistischen Grundsätzen.
This procedure is based on statistical principles.
VERLÄNGERUNG DER FRIST FÜR DIESES VERFAHREN
EXTENSION OF TIME LIMIT FOR THE CURRENT PROCEEDINGS
Die meisten Fluglinien halten sich an dieses Gesetz.
Most airlines are complying with this.
Nun, für dieses halten Sie Ihren Fuß so.
Well, that one you put your foot like this.
Halten dieses Versprechen ist das Wichtigste für mich.
Keeping this promise is the most important thing for me.
Wir halten dieses starke politische Signal in Händen.
This powerful political signal is in our hands.
Wir halten dieses globale Abkommen für äußerst ungünstig.
We therefore feel that this agreement is, in all respects, not at all beneficial.
Ich kann dieses Dorf höchstens 12 Stunden halten.
I cant hold this village over 12 hours.
Der Präsident. Das ist kein Antrag zum Verfahren. Sie halten eine Rede.
Mr Edward Kellett Bowman (ED). Mr President, is it in order for a Member to pull the quorum on another Member's report in order to get his own report in front of the House and grab the television ?
Jedes nationale Parlament kennt dieses Verfahren auch.
Firstly, apart from the obvious matter of sufficient resources being available, there is the question of access.
Dieses Verfahren sollte ohne Schwellenbetrag angewendet werden .
This procedure should be applied without a threshold .
In der Abbildung ist dieses Verfahren veranschaulicht.
The terms in this representation are apparently random.
Dieses Verfahren gilt nicht für botanische Naturdenkmäler.
The condition of State land, however, may be overcome by creating a pro tected landscape area.

 

Verwandte Suchanfragen : Dieses Verfahren - Dieses Verfahren - Dieses Verfahren - Halten Verfahren - Halten Verfahren - Dieses Verfahren Beinhaltet - Durch Dieses Verfahren - Für Dieses Verfahren - Durch Dieses Verfahren - Dieses Verfahren Sollte - Halten Dieses Tempo - Halten Dieses Datum - Halten Dieses Gehen - Dieses Verfahren Legt Fest