Übersetzung von "für dieses Verfahren" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Verfahren - Übersetzung : Verfahren - Übersetzung : Dieses - Übersetzung : Für - Übersetzung : Dieses - Übersetzung : Verfahren - Übersetzung : Für - Übersetzung : Für dieses Verfahren - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

VERLÄNGERUNG DER FRIST FÜR DIESES VERFAHREN
EXTENSION OF TIME LIMIT FOR THE CURRENT PROCEEDINGS
Dezentralisiertes Verfahren Dieses Verfahren ist für die meisten herkömmlichen Arzneimittel anwendbar.
Decentralised procedure Applicable to the majority of conventional medicinal products.
Verfahren der Konsultation Für dieses Verfahren ist nur eine Lesung erforderlich.
Rules of Procedure of the European Parliament
Dieses Verfahren gilt nicht für botanische Naturdenkmäler.
The condition of State land, however, may be overcome by creating a pro tected landscape area.
Dieses Verfahren sorgt für Präzision und schafft Vertrauen.
This process builds accuracy and confidence.
Verfahren der Konsultation Für dieses Verfahren ist nur eine Lesung erforderlich (Artikel 36).
This covers a matter falling within the sphere of activities of the European Communities and is entered in a register (Rule 65).
Die für dieses Verfahren vorgelegte Dokumentation ist äußerst umfangreich.
The documentation submitted for this process is voluminous.
Dieses Verfahren ist für die meisten herkömmlichen Arzneimittel anwendbar.
Applicable to the majority of conventional medicinal products.
Dieses Verfahren gilt auch für die Mitglieder des Direktoriums.
The same procedure applies to members of the ECB s Executive Board.
Dieses Abkommen enthält die Grundsätze, Regeln und Verfahren für
This Agreement establishes the principles, rules and procedures governing
Dieses Abkommen enthält die Grundsätze, Regeln und Verfahren für
Article 1
Dieses Abkommen enthält die Grundsätze, Regeln und Verfahren für
Article 2
Dieses Verfahren ist beispielhaft für Putins Regierungsstil der heimlichen Hand.
This process is emblematic of Putin s hidden hand style of government.
Darf ich sagen, daß ich dieses Verfahren für falsch halte?
They cannot be an end in themselves.
Dieses Verfahren sollte gleichfalls für die Kontrolle des Subsidiaritätsprinzips gelten.
This process should also apply to monitoring the principle of subsidiarity.
Der Ausschuss kann Verfahren für die Umsetzung dieses Artikels ausarbeiten.
The Committee may develop procedures for the implementation of this Article.
Dieses Verfahren verdeutlichte die
Management of Type I Variations in the Centralised Procedure
Dazu dient dieses Verfahren.
That is what this procedure is there for.
Für uns ist dieses Verfahren nicht nur eine Formsache. Wir wollen gerade durch dieses Verfahren sicherstellen, daß der größtmögliche Sachverstand für den Europäischen Rechnungshof erschlossen wird.
For us, this procedure is not purely formal it is our means of ensuring that the highest possible degree of competence is recruited for the European Court of Auditors.
Mit einem Staatsanwalt für interne Verfahren wäre dieses Problem weitgehend gelöst.
This problem would to a large extent be solved if there were a public prosecutor for internal matters.
Die detaillierten Vorschriften für dieses Verfahren sind in den Durchführungsbestimmungen festgelegt.
Detailed rules for this procedure are laid down in the implementing rules.
Dieses Verfahren heißt binäre Exponentiation.
Springer, Nov. 2005.
Dieses Verfahren wird nicht unterstützt.
Operation is not supported.
Dieses Verfahren wird Dosiseskalation genannt.
This is called dose escalation .
Dieses Verfahren nennt man Infusion.
This procedure is referred to as an infusion.
Dieses Verfahren hat folgende Vorteile
The operation system is as immediate and simple as sticking a label.
Dieses Verfahren diente in bestimmten
It is indeed true to say that none of us faces an easy task.
Dieses Verfahren erfordert keine Kläranlagen.
The process does not require a chemical sewage plant.
Dieses Verfahren ist zutiefst undemokratisch.
This procedure is highly undemocratic.
Für das Parlament spielt es eine wichtige Rolle, daß dieses Verfahren anläuft.
This restriction considerably reduces the choice.
Dieses Verfahren ist viel schonender für die Batterien eines entsprechenden Gerätes (Token).
For example, this can be done by inputting the value that the token has generated into the token itself.
Die Natur hat eine nifty Verfahren für die Festsetzung dieses kleine Problem
Nature has a nifty process for fixing this little problem it's called beta decay.
Drittens bezweifle ich, ob dies eine ausreichende Rechtsgrundlage für dieses Verfahren ist.
Thirdly, I doubt whether this is an adequate legal basis for this procedure.
Dieses Verfahren ist später als die beiden anderen Verfahren eingeleitet worden.
This is what disturbes the people who organized the assassination attempt.
Dieses Verfahren können wir mehrmals wiederholen.
Several times we can repeat that.
Dieses Verfahren sieht zwei Lesungen vor.
The machinery that has been introduced provides for two readings.
Dieses Verfahren umfaßt mehrere Etappen a)
It takes place in a number of stages as follows a)
Dieses Verfahren hat gute Erfolge gezeitigt.
I take this as a positive response from the European Parliament.
Mir ge fällt dieses Verfahren nicht.
I do not like this procedure.
Das würde dieses Verfahren erheblich beschleunigen.
It would speed this process up considerably.
Daher läuft auch dieses Verfahren weiter.
Which is why these proceedings have not been withdrawn.
Was geschieht nämlich durch dieses Verfahren?
Indeed, what is happening through this process?
Dieses Verfahren beruht auf statistischen Grundsätzen.
This procedure is based on statistical principles.
Dieses Verfahren kann zu einer Korrektur des Bonitätsschwellenwerts für das betreffende System führen .
This procedure may result in a correction of the credit quality threshold applicable to the system in question .
Ausgehend von der Begründung für dieses Verfahren hat der CPMP folgende Punkte geprüft
On the basis of the grounds for referral, the points considered by the CPMP were

 

Verwandte Suchanfragen : Dieses Verfahren - Dieses Verfahren - Dieses Verfahren - Dieses Verfahren Beinhaltet - Halten Dieses Verfahren - Durch Dieses Verfahren - Durch Dieses Verfahren - Dieses Verfahren Sollte - Verfahren Für - Für Verfahren - Verfahren Für - Verfahren Für - Verfahren Für - Verfahren Für