Übersetzung von "haben Pionierarbeit geleistet" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Haben - Übersetzung : Pionierarbeit - Übersetzung : Haben - Übersetzung : Haben - Übersetzung : Haben - Übersetzung : Pionierarbeit - Übersetzung : Haben - Übersetzung : Pionierarbeit - Übersetzung : Pionierarbeit - Übersetzung : Haben Pionierarbeit geleistet - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Sie persönlich haben sowohl nach außen als auch für unsere Union Pionierarbeit geleistet. | You yourself have carried out the work of a pioneer, both externally and in the EU itself. |
Auffallend ist dabei die Pionierarbeit, die das Europäische Parlament geleistet hat. | Nonetheless, the Convention can claim some important technical successes, such as the experimental centre in Brétigny sur Orge in France, the air traffic control training institute in Luxembourg, the Upper Airspace Control Centre in Maastricht, a similar centre in Karlsruhe and another one in Shannon in Ireland, as well as facilities with secondary radar scanners at four locations in Europe, not to mention the central office for collecting route charges in Brussels. |
Kommissar Patten hat diesbezüglich Pionierarbeit geleistet, ihre Umsetzung bereitet uns allerdings Sorgen. | Commissioner Patten has played a pioneering role in this respect. However, we are anxious about the implementation of the document. |
Die KPM hatte in technologischer Hinsicht stets Pionierarbeit für die keramische Industrie geleistet. | KPM has always been a pioneer in the ceramic industry from a technological aspect. |
Norwegen, Dänemark und Schweden haben auf diesem Gebiet Pionierarbeit geleistet, viele andere sind gefolgt oder haben zu verstehen gegeben, dass sie folgen wollen. | Norway, Denmark and Sweden led the way here, but many others soon followed, or announced an intention to do so. |
In der Zwischenzeit führen die chinesischen Institutionen im kleineren Maßstab Neuerungen ein. Sie haben beispielsweise Pionierarbeit bei der Einführung eines schlankeren und schnelleren Finanzierungsansatzes geleistet. | In the meantime, Chinese institutions are innovating on a smaller scale, as they spearhead a leaner and faster approach to financing. |
Allerdings möchte ch hier konstatieren, daß Spanien Pionierarbeit geleistet hat im Kampf gegen den Zollbetrug, da wir es sind, die am meisten darunter gelitten haben. | The problem with Yugoslavia has still not been solved. We have such low traffic levels downstream on the Danube that we have not yet been able to gain any experience there. |
Die Gemeinschaft hat Pionierarbeit geleistet, als sie Handelsbeziehungen zu den Entwicklungsländern aufnahm, die für beide Seiten von Vorteil sind. | Of course it will take money as well as imagination and indeed legislation, and we have not much money to spare as he made quite clear in his speech. |
Die Beschreibungsprinzipien der formalen Logik werden auch auf die natürliche Sprache angewendet Pionierarbeit hat dazu der amerikanische Logiker Richard Montague geleistet. | By way of contrast, such transformational grammars are also commonly used to provide formal definitions of language are commonly used in formal logic, in formal theories of grammar, and in applied computational linguistics. |
Pionierarbeit nennt sich das, oder? | Yes. Pioneering, I believe you call it, don't you? |
Abbie hat die Pionierarbeit satt. | Abbie doesn't wanna go pioneering. |
Diese Entschließung kann, wenn ihr Folge geleistet wird, Pionierarbeit im sozialen Niemandsland in Gang setzen, das bisher den gemeinschaftlichen europäischen Markt hauptsächlich kennzeichnete! | Thousands of workers in the Community's steel industry are pinning their hopes on the resolution which can if acted upon lead to poineering work in the social no man's land, which is what the Common Market has so far largely amounted to. |
Ich erinnere daran, dass dieses Parlament, als es mit dem Bericht von Herrn Olivier Duhamel die Konstitutionalisierung der Union forderte, ebenfalls Pionierarbeit geleistet hat. | I remember how this Parliament was also a pioneer, through the report by Mr Olivier Duhamel, in calling for the constitutionalisation of the Union. |
Nun, hier haben wir ein Beispiel dafür, daß wir eine Art Pionierarbeit leisten' können. | There is no evidence that a directive such as the one proposed will prevent new accidents. |
Es wurde ursprünglich im UC Berkeley Computer Science Department entwickelt und hat Pionierarbeit bei objektrelationalen Datenbankkonzepten geleistet, die jetzt Einzug in einige kommerzielle Datenbanken halten. | Postgres, developed originally in the UC Berkeley Computer Science Department, pioneered many of the object relational concepts now becoming available in some commercial databases. |
Maßnahmen zur Abhilfe beinhalten oft Pionierarbeit und Experimente. | Remedial measures sometimes necessitate trial and experiment. |
Die Feuerwehrleute haben Großartiges geleistet. | The firefighters were amazing. |
Sie haben ausgezeichnete Arbeit geleistet. | You did an excellent job. |
Alle haben hervorragende Arbeit geleistet. | Everyone did a fabulous job. |
Wir haben die Forschungsarbeit geleistet. | We've done the research. |
Beide haben erstklassige Arbeit geleistet. | Both of them have done a first class job. |
Die Griechen haben Unglaubliches geleistet. | The Greeks have produced a fantastic achievement. |
Sie haben vorzügliche Arbeit geleistet. | They have all done a magnificent job. |
Sie haben ausgezeichnete Arbeit geleistet. | They have done an excellent job. |
Sie haben gründliche Arbeit geleistet. | They certainly made a thorough job of it. |
Sie haben gute Arbeit geleistet. | You did a very much betterjob not knowing who he was. |
Nein. Sie haben Außergewöhnliches geleistet. | Oh, no, you did some extraordinary things. |
Sie haben erstaunliche Arbeit geleistet. | Come along, Barnaby. You've done better work than you know. |
Viele Personen haben von dieser originellen Einsicht gestartet, vor allem der Physiker Rolf Landauer und der Mathematiker Charles Emmett, die zusammen mit anderen Leuten im neuen Feld genannt Informationsphysik Pionierarbeit geleistet haben, und sie haben die radikale Idee vertreten, dass Information an sich eine physikalische Eigenschaft ist. | Many people took off from Szilard's original insight, in particular, the physicist Rolf Landauer and the mathematician Charles Emmett, who along with other people pioneered the new field called the physics of information, and came up with the radical idea that information itself is a physical property. |
Der niederländische Zolldienst leistet im Bereich der Risikoanalyse Pionierarbeit. | The Dutch customs service is a pioneer in the area of risk analysis. |
Die Portugiesen haben ihren Beitrag geleistet | So did the Portuguese. |
Sie haben hier gute Arbeit geleistet. | You've done a good job here. |
Die haben Unbeschreibliches geleistet. Unglaubliche Dinge. | They've done incredible stuff, unbelievable stuff. |
Wir haben einiges an Feldarbeit geleistet. | This is some of the field work that we've done. |
Zwei Ausschüsse haben wesentliche Beiträge geleistet. | Two committees made substantial input to it. |
Menschen wie er haben Großes geleistet. | It is people like this who have done so much. |
Sie haben eine großartige Arbeit geleistet. | He has done a great job. |
Unseren Beitrag dazu haben wir geleistet. | Our contribution to it has now been made. |
Dazu haben Sie Ihren Beitrag geleistet. | You have helped to make this happen. |
Na, Sie haben gute Arbeit geleistet. | Well, that's mighty fine work. |
Auf vielen heute eigenständigen Gebieten der Chirurgie leistete er Pionierarbeit. | In Poland he is regarded as one of the founders of the Kraków school of surgery. |
1996 ein zweites Jahr der Pionierarbeit, aber auch der Konsolidierung | 1996 a second pioneering year as well as one of consolidation |
1996 ein zweites Jahr der Pionierarbeit, aber auch der Konsolidierung | '1996 a second pioneering year as well as one of consolidation' |
Als erster Bürgerbeauftragter der EU hat er Pionierarbeit geleistet und dazu beigetragen, eine wahrhafte Veränderung der Kultur innerhalb der Kommission herbeizuführen. Sicher trifft das auch auf andere Institutionen und Gremien zu. | As the first EU Ombudsman, he has played a pioneering role, helping to bring about a real change of culture within the Commission, and I am sure that this also applies to the other institutions and bodies. |
Da haben sie wirklich tolle Arbeit geleistet. | They really did a fantastic job. |
Verwandte Suchanfragen : Hat Pionierarbeit Geleistet - Wurde Pionierarbeit Geleistet - Das Konzept Pionierarbeit Geleistet - Die Industrie Pionierarbeit Geleistet - Die Entwicklung Pionierarbeit Geleistet - Den Markt Pionierarbeit Geleistet - Pionierarbeit Mit - Weiterhin Pionierarbeit - Versand Geleistet - Hilfe Geleistet