Übersetzung von "höchste Glückseligkeit" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Glückseligkeit - Übersetzung : Glückseligkeit - Übersetzung : Höchste - Übersetzung : Höchste - Übersetzung : Höchste - Übersetzung : Höchste Glückseligkeit - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Die höchste Glückseligkeit erreicht man nach Aristoteles durch die Tugend der Weisheit (Sophia).
He identified a few intellectual virtues, the most important of which were wisdom sophia (theoretical wisdom) and phronesis (practical wisdom).
)Das höchste Gut ist die ewige Glückseligkeit, die im jenseitigen Leben durch die unmittelbare Anschauung Gottes erreicht werden kann.
This eternal generation then produces an eternal Spirit who enjoys the divine nature as the Love of God, the Love of the Father for the Word.
Es gibt keinen Weg zur Glückseligkeit, Glückseligkeit ist der Weg.
There is no way to happiness, happiness is the way.
Mm... nun...du könntest die Glückseligkeit nicht würdigen, wenn du die Glückseligkeit nicht kennen würdest.
M Well, you would not appreciate bliss if you didn't know not bliss. You would not appreciate.
Das ist die große Glückseligkeit.
This will be the supreme triumph.
Glückseligkeit ist schwer zu erreichen.
It's hard to achieve happiness.
Das ist die offenbare Glückseligkeit.
This will be a clear triumph.
Das ist die große Glückseligkeit.
This will be a great fulfilment.
Das ist die große Glückseligkeit.
That is the supreme achievement.
Das ist die große Glückseligkeit.
That is the mighty achievement.
Das ist die große Glückseligkeit.
That is the supreme success.
Das ist die offenbare Glückseligkeit.
That will be the evident success.
Das ist die große Glückseligkeit.
That is the great victory.
Das ist die offenbare Glückseligkeit.
That is the clear triumph.
Das ist die offenbare Glückseligkeit.
That indeed is the manifest triumph.
Das ist die offenbare Glückseligkeit.
That is the evident triumph.
Das ist die große Glückseligkeit.
That is the great success.
Das ist die offenbare Glückseligkeit.
That is the manifest success!
Das ist die große Glückseligkeit.
That is the greatest winning.
Das ist die große Glückseligkeit.
That is the mightytriumph.
Das ist die große Glückseligkeit.
That is the great attainment.
Das ist die offenbare Glückseligkeit.
That is what is the clear attainment.
Das ist die große Glückseligkeit.
This indeed is the greatest triumph.
Das ist die offenbare Glückseligkeit.
This is certainly a clear victory.
Das ist die große Glückseligkeit.
This is indeed the greatest triumph.
Das ist die große Glückseligkeit.
That is the supreme triumph.
Glückseligkeit ist besser als Kunst.
Happiness is better than art.
Glückseligkeit ist hässlich ohne Trauer.
Happiness is ugly, Stanislaus, if it's not paired without misfortune.
Leben, Freiheit, das Streben nach Glückseligkeit.
life, liberty, the pursuit of happiness.
( ) Höchste Verbreitung, höchste Auswirkungen
( ) Highest penetration, highest impact
Sollen wir eine Welle der Glückseligkeit schaffen?
Shall we create a Wave of Bliss?
Am nächsten Tag erbebte ich vor Glückseligkeit.
The next day I rejoiced with trembling.
Glückseligkeit in Schönheit zu wandeln erfordert Geschick.
Making happiness look beautiful, this is something to strive for.
Für Aristoteles ist Tugend der Weg zur Glückseligkeit.
In Aristotle's sense, virtue is excellence at being human.
Und alle Wellen werden Wellen der Glückseligkeit sein
And all the waves will be Waves of Bliss
Glückseligkeit ist die Energie, die auf Stille reagiert.
Bliss is the energy that responds to stillness.
Und du wiegst dich im Walzer vor Glückseligkeit
To the strains of a waltz That's both tender and new
höchste
highest
Höchste
Highest
Also die Ehe ist eine höchste, eine höchste...
Why, the marriage is the most...
Glückseligkeit ist nicht ein Ideal der Vernunft, sondern der Einbildungskraft.
Happiness is not an ideal of reason but of imagination.
Und... ich sinke tiefer und tiefer in diese unendliche Glückseligkeit.
'And I am sinking deeper and deeper, into this endless bliss.' 'Free at last for...
Und nun zur nächsten Episode von 'Hildas Hoffen auf Glückseligkeit'.
And now for the next episode of 'Hilda's Hope for Happiness'.
Er versprach ihm seine Seele für einen Moment wahrer Glückseligkeit.
He'd trade his soul to the Devil in return for that one moment of real happiness.
Höchste Bewertung
Highest Rating

 

Verwandte Suchanfragen : In Glückseligkeit - Schiere Glückseligkeit - Glückseligkeit Aus - Wahre Glückseligkeit - Voller Glückseligkeit - Spirituelle Glückseligkeit - Absolute Glückseligkeit - Reine Glückseligkeit - Große Glückseligkeit