Übersetzung von "getragen" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Getragen - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Ich habe getragen schlimmer in der Tat, ich habe keine getragen. | I've worn worse in fact, I've worn none. |
Halligan getragen wurden. | Hence my supplementary question. |
Kirchengemeinde Asemissen Bechterdissen getragen. | References External links Official website |
Gott hat mich getragen. | God was carrying me. |
Ich hab's nie getragen. | Never worn it. |
Sie werden oft am zweiten Zeh getragen, können jedoch an allen Zehen getragen werden. | The second toe of either foot is where they are worn most commonly. |
Sie wird von Engeln getragen. | It will be carried by the angels. |
Sie wird von Engeln getragen. | It will be borne by the angels. |
Dabei müssen Handschuhe getragen werden. | The use of gloves is required. |
Es müssen Handschuhe getragen werden. | The use of gloves is required. |
Den habe ich gestern getragen. | That's what I wore yesterday. |
Es immer bei sich getragen? | Always with you? |
Du hast mich hoch getragen. | You carried me upstairs. |
Moriarty hat jahrelang Bart getragen. | Moriarty's worn that beard for years. |
Ich hab sie immer getragen. | I've carried it with me always. |
Sie hat es immer getragen. | She's always worn it. |
Hat er ein Monokel getragen? | Does he wear a monocle? |
Dieses Mädchen hat es getragen. | This is the girl who wore it |
Die zweite Person musste getragen werden. | The second person had to be carried. |
Kornei hat es zum Papa getragen. | 'Korney has taken it in to your Papa. |
Jahrhundert zu festlichen Anlässen getragen wurde. | Edited by R. L. Shep. |
Allen Anliegen würde damit Rechnung getragen. | Can we have your opinion as rapporteur ? |
Private Risiken müssen privat getragen werden. | Private risks must be privately borne. |
Sie hat diesen Tisch allein getragen. | She carried that table by herself. |
Ich habe nie einen Smoking getragen. | I've never worn a tuxedo. |
Tom wurde gestern zu Grabe getragen. | Tom was buried yesterday. |
Dazu wird eine weiße Schleife getragen. | Wristwatches are never to be worn. |
Die Herstellungskosten werden durch Spenden getragen. | A. Bohnet and George H. Fisher as directors. |
Das Dach wurde von Säulen getragen. | The site was excavated from 1963 1981. |
In der Regel zu Sandalen getragen. | The sash worn with kimono. |
Diesen Regionen muss Rechnung getragen werden. | Those regions must be taken into consideration. |
Diesem Unterschied muss Rechnung getragen werden. | We must take this difference into account. |
In Russland wurde es links getragen. | In Russia, that was worn on the left side. |
Die hat dein Urgroßvater getragen, Henry. | Your greatgrandfather wore this, Henry. |
Jetzt werde ich von Flügeln getragen | Now I'll walk with wings on my feet... |
Also muss er Handschuhe getragen haben. | He must have worn gloves. |
Mutter hat doch auch Rot getragen. | I believe my mother used to wear it. |
Die anderen Jungs haben MalerOutfits getragen. | The other fellas were wearing painters' outfits. |
Wir haben viel Schnee herein getragen. | We tracked in a lot of snow. |
Der Student hat sie zum Untersuchungsrichter getragen. | The student has carried her off to the examining judge. |
Weißt du noch, was Tom getragen hat? | Do you remember what Tom was wearing? |
Hast du das nicht gestern schon getragen? | Didn't you wear that yesterday? |
Tom wurde am Montag zu Grabe getragen. | Tom was buried Monday. |
Hast du schon mal lange Unterwäsche getragen? | Have you ever worn long underwear? |
Tom wird am Montag zu Grabe getragen. | Tom will be buried on Monday. |
Verwandte Suchanfragen : Rechnung Getragen - Wird Getragen - Steuern Getragen - Nicht Getragen - Früchte Getragen - Wird Getragen - Kaum Getragen - Getragen Werden - Kaum Getragen - Getragen Unten - Getragen Werden - Getragen Up - Getragen Von - Werden Getragen