Übersetzung von "gestapelt gegen" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Gegen - Übersetzung : Gegen - Übersetzung : Gegen - Übersetzung : Gegen - Übersetzung : Gegen - Übersetzung : Gegen - Übersetzung : Gegen - Übersetzung : Gestapelt gegen - Übersetzung : Gestapelt - Übersetzung : Gegen - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Gestapelt
Stacked
Sind gestapelt und warten.
I saw them stacked and waiting.
Sie haben sich nie dem Selbstmitleid hingegeben, egal wie die Chancen gegen sie gestapelt waren.
They never indulged in self pity, no matter how stacked the odds were against them.
Aber der hier sieht anders aus, das ist gestapelt und größer drumherum, die Zellen sind gestapelt, und sie verästeln.
This one here looks different, it's piled up, it's bigger around, cells are piled up, and they branch.
Auf dem Fußboden waren überall Bücher gestapelt.
There were stacks of books all over the floor.
Zieh ein bisschen Gemüse, gestapelt in Stufen
Grow some veg and stack it up on a ledge
In manchen Fällen können 100 Wohnungen übereinander gestapelt werden.
In some cases 100 homes can, in effect, be stacked on one another.
Elemente werden übereinander gestapelt und in umgekehrter Reihenfolge vom Stapel genommen.
Therefore, the lower elements are those that have been on the stack the longest.
Es ist etwa so als hätte man ein halbes Dutzend Felder übereinander gestapelt.
It's rather like having half a dozen fields stacked on top of each other.
zur Selbsterhitzung gestapelt, mit Desinfektionsmittel besprüht und für mindestens 42 Tage ruhen gelassen.
be stacked to heat, sprayed with disinfectant and left for at least 42 days
Auf Lo Lo Schiffen49 wird höher gestapelt (bis zu sechs Einheiten, vollbeladen, im Stauraum).
Lo Lo ships49 use higher stacks (up to six units fully loaded, in the hold).
Die Arbeit mit transparenten Werkstoffen erlaubt Puzzles, bei denen die Teile übereinander gestapelt werden müssen.
The use of transparent materials enables the creation of puzzles, in which pieces have to be stacked on top of each other.
Das hier sind Kalebassen, die Issa uns gerade gezeigt hat, und sie sind rekursiv gestapelt.
Here's calabashes that Issa was just showing us, and they're stacked recursively.
Mein gesamtes vergangenes Leben ist in Kisten gestapelt, bescheidene Kisten, die ihre bedeutenden Inhalte nicht offenbaren.
My entire past life is stacked in boxes, humble boxes that don t manifest their grand contents.
Ich fang ENDLICH an mich durch all diese Emails zu arbeiten die sich hier gestapelt haben.
You may have noticed it's very brown looking over there.
Wir mussten die Räume so arrangieren, dass sie übereinander gestapelt waren, ohne dass wir uns bücken mussten.
We had to arrange the spaces so that they stacked on top of each other without needing to hunch down.
Zeigt ein Gitter rechts neben dem Spielfeld. Hier werden alle Paare gestapelt, die vom Spielfeld entfernt wurden.
Use mini tiles
Außerdem wurde der Herstellungsprozess immer präziser beherrschbar, so dass immer mehr dieser dünnen Keramikschichten übereinander gestapelt werden konnten.
In addition, the manufacturing process became more precisely controlled, so that more and more layers can be stacked.
Die Bogen werden längs und quer geschnitten , wodurch Päckchen mit 100 Banknoten entstehen , die in Zehnerpaketen gebündelt und gestapelt werden .
The sheets are cut length and crosswise , producing packets of 100 banknotes , which are banded and stacked together in bundles of ten packets .
Und wenn man noch genauer hinschaut, sieht man kleine Hülsen in diesem Kalkstein und kleine Skelette, die aufeinander gestapelt sind.
And if you look even closer, you'll see, in that limestone, there are little shells and little skeletons that are piled upon each other.
Eine andere Strategie, der wir nachgehen, ist die Herstellung von Scheiben, die aufeinander gestapelt werden, wie ein Akkordeon, wenn Sie so wollen.
So, another strategy we're following is actually to create wafers that we stack together, like an accordion, if you will.
Aufeinander gestapelt ergeben sie eine Höhe von 78 870 km das ist 1,4 Millionen mal mehr als die Höhe des Turms von Pisa.
Piled one on top of the other, they would reach a height of 78 870 km, or 1.4 million times the height of the Leaning Tower of Pisa.
Zwischen Sonnenspitze, Wetterstein und Daniel treffen drei Gesteinseinheiten aufeinander, die im Verlauf der Gebirgsbildung übereinander gestapelt wurden und heute nah nebeneinander aufgeschlossen sind.
Between the peaks of the Sonnenspitze, Wetterstein and Daniel, three geological units meet that, during the course of mountain building, were piled on top of one another as nappes and today are adjacent to one together.
Und wenn Sie rausgehen und emporschauen, am Empire State Building oder am Chrysler Building, die Durchschnittstiefe ist das 15 fache der beiden, übereinander gestapelt.
And when you go outside and look up at the Empire State Building, Chrysler Building, the average depth of the ocean is 15 of those on top of one another.
Die Mutter erschien sofort in der Tür mit einer Schüssel Fleisch und knapp hinter ihr die Schwester mit einer Schüssel gestapelt mit Kartoffeln hoch.
The mother immediately appeared in the door with a dish of meat and right behind her the sister with a dish piled high with potatoes.
Die gleichen Zonen, die sich sonst von den Tropen bis zur Arktis erstrecken, finden wir hier von hundert bis achttausend Metern Höhe übereinander gestapelt.
The same climates which usually extend from the tropics to the arctic regions can be found together here, the altitude is between 100 and 8000 metres.
Das Frühstücksgeschirr standen gestapelt auf dem Tisch herum, denn für seinen Vater Frühstück war die wichtigste Mahlzeit des Tages, die er stundenlang bei längerer Lesen verschiedener Zeitungen.
The breakfast dishes were standing piled around on the table, because for his father breakfast was the most important meal time in the day, which he prolonged for hours by reading various newspapers.
Bei der Schichtung muss beachtet werden, dass die Elektroden in dem Stapel wechselweise leicht versetzt zueinander gestapelt sind, damit sie später kammartig einseitig mit den Anschlussflächen kontaktiert werden können.
The electrodes are stacked in an alternating arrangement slightly offset from the adjoining layers so that they each can later be connected on the offset side, one left, one right.
Das schiere Ausmaß lässt diese Zahl beinahe unbegreiflich erscheinen, egal aus welcher Perspektive man sie betrachtet. Man stelle sich 143.000 Eiffeltürme übereinander gestapelt vor oder eine Anhäufung von 10 Billionen Bananen.
The sheer scale of the number makes it almost impossible to grasp, no matter how one approaches it. Try to imagine 143,000 Eiffel Towers stacked one on top of another, or a pile of 10 trillion bananas.
Die Stämme werden auf einer undurchlässigen Oberfläche unter einer gasdichten Persenning so und bis zu einer solchen Höhe gestapelt, dass eine wirksame Verbreitung des Gases zwischen den einzelnen Stämmen gewährleistet ist.
The logs shall have been piled on an impervious surface under a gas proof cover in such a way and to such a height as to ensure effective gas dispersal through the logs.
Und um Ihnen ein Beispiel zu geben, ich erinnere mich daran, auf einer Straße zu stehen und so weit ich sehen konnte, mindestens eine Meile, waren Körper gestapelt, doppelt so hoch wie ich Körper von Toten.
And to give you some example, I remember standing and looking down a road as far as I could see, at least a mile, and there were bodies piled twice my height of the dead.
Auch gegenüber Wechselbehältern weisen UECI Vorteile auf sie können mehrfach übereinander gestapelt werden, was den Platzbedarf insbesondere auf den KV Terminals verringert und prinzipiell die Beförderung in mehreren Lagen ermöglicht, soweit die Lichtraumprofile der betreffenden Infrastrukturen dies erlauben.
EILUs also have an advantage over swap bodies they have a stacking capability of several layers, which reduces the storage space required, particularly in combined transport freight villages, and enables transportation of several layers where the gauge of the infrastructures used allows this.
Es waren aber solche Torwächter gegen die vier Winde gestellt gegen Morgen, gegen Abend, gegen Mitternacht, gegen Mittag.
On the four sides were the porters, toward the east, west, north, and south.
Es waren aber solche Torwächter gegen die vier Winde gestellt gegen Morgen, gegen Abend, gegen Mitternacht, gegen Mittag.
In four quarters were the porters, toward the east, west, north, and south.
Gegen Balcerowicz gegen den freien Markt gegen die Demokratie.
Against Balcerowicz against the free market against democracy.
Gegen wen und gegen was?
Against whom and against what?
Dies ist ein Bericht gegen Umweltfragen, gegen Volksgesundheit und gegen Verbraucherschutz ...
It is now a report against the environment, against public health and against consumer protection ...
137 Terfenadin (gegen Allergien) Astemizol (gegen Allergien) Cisaprid (gegen Magenstörungen) Pimozid (zur Behandlung von psychischen Erkrankungen) Chinidin (gegen Herzrhythmusstörungen) Rifampicin (gegen Tuberkulose) Carbamazepin (gegen Krampfanfälle) Phenobarbital (gegen schwere Schlaflosigkeit und Krampfanfälle) Ergot Alkaloide (z.
Terfenadine (used for allergy) Astemizole (used for allergy) Cisapride (used for stomach problems) Pimozide (used for treating mental illness) Quinidine (used for irregular heart beat) Rifampicin (used for treating tuberculosis) Carbamazepine (used to treat seizures) Phenobarbital (used for severe insomnia and seizures)
Ich spreche gegen Gewalt, gegen Terrorismus.
I talk against violence, against terrorism.
3 gegen 5. 4 gegen 5.
Three against five, eh?
Daher stand ich ein gegen Abtreibung, gegen Krieg und gegen die Todesstrafe.
This is why I stood against abortion, against war, against capital punishment.
Überempfindlichkeit gegen den Wirkstoff, gegen Risperidon oder gegen einen der sonstigen Bestandteile.
Hypersensitivity to the active substance, risperidone, or to any of the excipients.
Überempfindlichkeit gegen den Wirkstoff, gegen Risperidon oder gegen einen der sonstigen Bestandteile
Hypersensitivity to the active substance, risperidone, or to any of the excipients.
Die sichere Verwahrung umfasst auch den Schutz gegen weitere Beschädigung, gegen Zugang durch Unbefugte, gegen Diebstahl und gegen Beeinträchtigung.
Safe custody shall include protection against further damage, access by unauthorised persons, pilfering and deterioration.
Das Problem ist nicht Waffen gegen Butter , sondern Waffen gegen Butter gegen Steuern .
The problem is not guns vs. butter, but guns vs. butter vs. taxes.

 

Verwandte Suchanfragen : Gegen Gestapelt - Odds Gestapelt Gegen - Gestapelt - Gestapelt - Gestapelt - Hoch Gestapelt - Gestapelt Ferse - Zusammen Gestapelt - Gestapelt Mit - Gestapelt Graph - Wurden Gestapelt - Gestapelt Bord - Gestapelt Haus