Übersetzung von "gestärkt werden" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Werden - Übersetzung : Gestärkt - Übersetzung : Werden - Übersetzung : Werden - Übersetzung : Werden - Übersetzung : Gestärkt - Übersetzung : Gestärkt werden - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Die EU Ministerpräsidenten werden gestärkt, die Kommission wird gestärkt und das Europäische Parlament wird gestärkt. | It will also see common decision making extended to include more areas and so be given greater influence over legislation. |
Der Binnenmarkt muß gestärkt werden. | Early retirement is no use. |
Bolivien Mädchen werden durch Sport gestärkt | Empowering Girls Through Sports in Bolivia Global Voices |
5.1.4 Die Umsetzung muss gestärkt werden. | 5.1.4 Implementation needs to be strengthened. |
Auch die Prävention muss gestärkt werden. | Prevention also needs to be enhanced. |
Deshalb muss dieses Parlament gestärkt werden. | This Parliament must therefore be strengthened. |
Der soziale Zusammenhalt sollte gestärkt werden. | Social cohesion was to increase. |
2.2 Dadurch werden auch die Verteidigungsrechte gestärkt. | 2.2 This action also includes the strengthening of the rights of the defence. |
3.8 Die nationalen Normungsgremien sollten gestärkt werden. | 3.8 NSBs should be strengthened. |
6 Die regionale Zusammenarbeit muss gestärkt werden | 6 Regional cooperation must be strengthened |
Die juristische Zusammenarbeit muß auch gestärkt werden. | Wemheuer (PSE). (DE) Mrs Gradin, I am extremely sorry to have to come back to this again. |
Die Marktposition dieses Sektors muss gestärkt werden. | The sector must secure a stronger market position. |
Die Schwächeren aber müssen solidarisch gestärkt werden. | Society's weaker members must, though, be strengthened in a spirit of solidarity. |
Diese elementare Arbeit muss unbedingt gestärkt werden. | It is important to give more support to this basic work. |
Und nicht zuletzt sollten die Menschen gestärkt werden. | Last but not least, people should be empowered. |
Die zentrale Rolle der UN muss gestärkt werden. | The central role of the UN must be strengthened. |
Wirtschaftsinstitutionen müssen aufgebaut, wieder hergestellt und gestärkt werden. | Economic institutions must be built, repaired and strengthened. |
Zunächst sollten einmal lokale oppositionelle Kräfte gestärkt werden. | First, local forces opposed to Saddam should be encouraged. |
Dadurch sollen auch die kleineren Helfermuskeln gestärkt werden. | It does this to strengthen the rest of the body. |
Diese Beteiligung soll gestärkt werden, indem zum Beispiel | This participation should be strengthened by such measures as |
16) Der Binnenmarkt für Dienstleistungen sollte gestärkt werden. | 16) The internal market for services should be strengthened. |
2.13 Zivilgesellschaft der partizipative Aspekt sollte gestärkt werden. | 2.13 Civil society the participatory aspect should be reinforced |
Dadurch kann die europäi sche Informationstechnologie gestärkt werden. | to strengthen European information science. |
So kann nämlich der europäische Zusammenhalt gestärkt werden ! | This is the way to reinforce European cohesion! |
Dadurch werden ihr Nutzen und ihre Rechte gestärkt. | The clear definition of the Union's jurisdiction. |
Die internationale Wettbewerbsfähigkeit soll damit nachhaltig gestärkt werden. | This should strengthen international competitiveness in the long term. |
Das bedeutet, dass die Rechtsstaatlichkeit gestärkt werden muss. | That means strengthening the rule of law. |
Daher muss der Grundsatz der Subsidiarität gestärkt werden. | The principle of subsidiarity must therefore be strengthened. |
In erster Linie muss die Antiterrorkoalition gestärkt werden. | Our first task is to strengthen the coalition against terrorism. |
Die regionale Dimension dieser Gespräche sollte gestärkt werden. | The way forward for strengthening the privileged partnership between the EU and Tunisia |
) gestärkt. | (2010). |
Unsere Fähigkeit, schnelle Reaktionstruppen einzusetzen, muss auch gestärkt werden. | Our capacity to deploy rapid reaction forces also needs strengthening. |
Auf diese Weise kann Glaubwürdigkeit sogar noch gestärkt werden. | In this way, credibility can be strengthened. |
Es soll von der Vielfalt der Stimmen gestärkt werden | Where multiplicity of voices strengthen Nebila Abdulmelik ( Aliben86) April 26, 2016 |
Dazu müssen die Regierungs , Management und Aufsichtskapazitäten gestärkt werden. | To that end, strengthened capacity in governance, management and oversight is needed. |
1.6 Die Offene Methode der Koordinierung sollte gestärkt werden. | 1.6 The Open Method of Coordination should be strengthened. |
3.13 Zivilgesellschaft der partizipative Aspekt sollte erheblich gestärkt werden. | 3.13 Civil society the participatory aspect should be strongly reinforced |
7.5 Der soziale Dialog muss erneuert und gestärkt werden | 7.5 Social dialogue needs to be renewed and reinforced |
Auch der politische Dialog über Nichtverbreitung sollte gestärkt werden. | Political dialogue on non proliferation should also be reinforced. |
Unsere europäische Identität und Wertegemeinschaft wird dadurch gestärkt werden. | Our European identity and community of values will be strengthened. |
Eine abschließende Bemerkung Die Wettbewerbsfähigkeit Europas muss gestärkt werden. | Let me conclude by saying that Europe must become more competitive. |
Seine Position muss für die künftigen Vertragsverhandlungen gestärkt werden. | His position must be strengthened for future contract negotiations. |
Ferner muss die legislative Funktion des Parlaments gestärkt werden. | Furthermore, it is about strengthening Parliament's legislative function. |
Die legislative Funktion des Parlaments muss ebenfalls gestärkt werden. | Parliament's legislative function must also be strengthened. |
Außerdem werden damit die Grundlagen der Demokratie weiter gestärkt. | It will also further strengthen the bases of democracy. |
Verwandte Suchanfragen : Werden Gestärkt - Werden Gestärkt - Muss Gestärkt Werden - Könnte Gestärkt - Wird Gestärkt - Wurde Gestärkt - Wird Gestärkt - Wurde Gestärkt - Gestärkt Hervor - Dollar Gestärkt - Regeln Wurden Gestärkt - Sentiment Wurde Gestärkt