Übersetzung von "geschätzt unter Verwendung von" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Unter - Übersetzung : Unter - Übersetzung : Geschätzt - Übersetzung : Unter - Übersetzung : Geschätzt - Übersetzung : Geschätzt - Übersetzung : Geschätzt - Übersetzung : Geschätzt - Übersetzung : Unter - Übersetzung : Unter - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Herstellen unter Verwendung von! | 74.15 Hails, tacke, staples, hook nails, spiked cramps, studs, |
die ermittelte RSDr geteilt durch den RSDr Wert, geschätzt nach der Horwitz Gleichung (1) unter Verwendung der Annahme r 0,66R. | the observed RSDr divided by the RSDr value estimated from the Horwitz equation (1) using the assumption r 0.66R. |
Port Weiterleitung unter Verwendung von UPnPName | Forward ports using UPnP |
Zertifikate unter Verwendung von Sperrlisten prüfen | Validate certificates using CRLs |
Nur Speiseeis unter Verwendung von Milchbestandteilen. | Only ice creams containing milk ingredients. |
Auf grund der begrenzten Verwendung der Stoffe durch die Allgemeinheit werden die Kosten niedrig geschätzt. | The costs are estimated to be low, due to the limited use of these substances by the general public. |
(geschätzt) (geschätzt) | (estimate) |
B. Filmjölk 2,5 3 Fett unter Verwendung von Fil Kulturen, Mellanfil 1,3 1,5 Fett unter Verwendung von Fil Kulturen, etc.). | Långfil, a more elastic variant of filmjölk was introduced in 1965 lättfil, filmjölk with 0.5 milkfat was introduced in 1967 and mellanfil, filmjölk with 1.5 milkfat was introduced in 1990. |
Aufgrund der begrenzten Verwendung dieser Stoffe durch die breite Öffentlichkeit werden die Kosten niedrig geschätzt. | The costs are estimated to be low due to the limited use of those substances by the general public. |
Und Yang Yao von der Universität Peking hat die Fehlbewertung auf unter 10 geschätzt. | And Yang Yao of Beijing University has put the misalignment at less than 10 . |
Und Yang Yao von der Universität Peking hat die Fehlbewertung auf unter 10 geschätzt. | And Yang Yao of Beijing University has put the misalignment at less than 10 . |
Verwalte Ereignisse und Aufgaben unter Verwendung von Textdateien | Manage events and tasks using simple text files |
Unter Verwendung von Originalteilen der aus dem 13. | Unter Verwendung von Originalteilen der aus dem 13. |
Annahme von gefährlichen Gütern unter Verwendung einer Prüfliste | Acceptance of Dangerous Goods, including the use of a checklist |
Sie wurde seit der Antike als Zauberpflanze geschätzt, ihre Verwendung hat daher eine lange kulturgeschichtliche Tradition. | Folklore Mandrake has a long history of medicinal use, although superstition has played a large part in the uses to which it has been applied. |
gängige Anlagetransaktionen unter Verwendung von Fremdwährungsaktiva oder Gold Nominalwert | usually investment transactions using foreign currency assets or gold Nominal value |
BeneFIX unter Verwendung von sterilen Einmalspritzen aus Kunststoff verabreichen. | BeneFIX should be administered using a single sterile plastic disposable syringe. |
BeneFIX unter Verwendung von sterilen Einmalspritzen aus Kunststoff verabreichen. | BeneFIX should be administered using a single sterile disposable plastic syringe. |
Python Skript zum Import von Inhalten unter Verwendung von OpenOffice.org PyUNO | Python script to import content using OpenOffice. org PyUNO |
Der Personalbedarf der Prüfungsabteilung wurde unter Zugrundelegung von 40 000 Anmeldungenpro Jahr auf 95 Mitarbeiter geschätzt. | The staff needs forthe Examination Division, based on 40 000applications per year, have been estimated at95 people. |
Unter Verwendung von Schiebewänden hat er einen begehbaren Kleiderschrank geschaffen. | He has created a walk in closet, with the help of sliding walls. |
Sie packte ihr Brot unter Verwendung von Toms Alumütze ein. | She wrapped her sandwich using Tom's tinfoil hat. |
(b) unter Verwendung von Warenautomaten oder automatisierten Geschäftsräumen geschlossen wird | (b) concluded by means of an automatic vending machine or automated commercial premises |
Versandanmeldungen werden bei der Abgangsstelle unter Verwendung von Datenverarbeitungstechnologie abgegeben. | Transit declarations shall be lodged at the office of departure by means of data processing technology. |
Unter Verwendung der Summe berechnen | Calculate using sum |
Unter Verwendung des Minimum berechnen | Calculate using minimum |
Unter Verwendung des Maximum berechnen | Calculate using maximum |
Unter Verwendung des Durchschnitts berechnen | Calculate using average |
Unter Verwendung der Anzahl berechnen | Calculate using the count |
Unter Verwendung der AnzahlA berechnen | Calculate using the countA |
geschätzt. | Expt. |
(geschätzt) | Workload |
(geschätzt) | 1998 |
(geschätzt) | 1997 (estimate) |
(geschätzt) | 1998 (estimate) |
(geschätzt) | 1999 (estimate) |
(geschätzt) | (estimate) |
Geschätzt | Estimated |
Der Umfang der Volatilität aktiv gehandelter Posten kann in der Regel auf Grundlage historischer Marktdaten oder unter Verwendung der in den aktuellen Marktpreisen implizierten Volatilitäten auf angemessene Weise geschätzt werden. | Measures of the volatility of actively traded items can normally be reasonably estimated on the basis of historical market data or by using volatilities implied in current market prices. |
Dr. Patterson verständigte sich unter Verwendung von Zeichensprache mit einem Gorilla. | Dr. Patterson communicated with a gorilla using sign language. |
Insulinglulisin wird mittels gentechnologischer Methoden unter Verwendung von Escherichia coli hergestellt. | Insulin glulisine is produced by recombinant DNA technology in Escherichia coli. |
Humaninsulin wird mittels gentechnologischer Methoden unter Verwendung von Escherichia coli hergestellt. | Human insulin is produced by recombinant DNA technology in Escherichia coli. |
Grundsätzlich sollten daher alle Versandanmeldungen unter Verwendung von Datenverarbeitungstechnologie abgegeben werden. | In general, all transit declarations should therefore be lodged using data processing technology. |
Unter Berücksichtigung von Expositionsdaten liegt die Melderate bei Verwendung von Cerivastatin wesentlich höher. | When exposure data are considered, the reporting rate is considerably higher with cerivastatin. |
US für die Entwicklung von Hermes geschätzt. | The Hermes would be 19.00 m in length. |
Verwandte Suchanfragen : Geschätzt Unter - Unter Verwendung Von - Unter Verwendung Von - Unter Verwendung Von - Unter Verwendung - Unter Verwendung - Unter Verwendung Von Daten - Beschrieben, Unter Verwendung Von - Unter Verwendung Von Englisch - Berechnet Unter Verwendung Von - Gebaut Unter Verwendung Von - Wurde Unter Verwendung Von - Hergestellt Unter Verwendung Von - Verfahren Unter Verwendung Von