Übersetzung von "geistige Qual" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Qual - Übersetzung : Geistige - Übersetzung : Geistige Qual - Übersetzung : Geistige Qual - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Qual!
Agony!
Alles dies war Qual für mich raffinierte, langsame Qual.
All this was torture to me refined, lingering torture.
So voller Qual.
So full of pain.
Kitty, ich leide Qual.
'Kitty, I am in torture!
Das ist eine Qual!
It is torture!
Die Qual der Wahl!
It's so hard to choose.
O Qual der Seele ).
Stewart Spencer.
Die Qual der Wahl
All you have to do is choose
) Geistige Hygiene.
) Geistige Hygiene.
Geistige Aktivität.
Inner activity.
Geistige Eigentumsrechte
Copyright
geistige Störung
mental level
Meine Träume sind wie Qual,
My dreams are like torment.
Das war eine wirkliche Qual.
And that was torture, real torture.
Ist Seung Jo eine Qual?
Is Seung Jo being a pain?
damit ich so schreckliche Qual erleide, vergib mir all die Qual, die deinem schönen Herzen angetan wurde.
so dreadful a misfortune. forgive me for the torment inflicted on your fair heart.
Liebe ist Qual, Lieblosigkeit ist Tod.
Love is agony, lovelessness is death.
Das wird eine schmerzliche Qual sein.
That would be a grievous affliction.
Das wird eine schmerzliche Qual sein.
That will be a grievous scourge.
Das wird eine schmerzliche Qual sein.
This will be a painful torment.
Das wird eine schmerzliche Qual sein.
They will cry out This is a painful punishment.
Das wird eine schmerzliche Qual sein.
They will say, This is a painful torment.
Das wird eine schmerzliche Qual sein.
This will be a painful punishment.
Sie haben die Qual der Wahl ...
There s so much to choose from out there
Das ist eine ziemliche Qual, nicht?
It's a bit of an ordeal, isn't it, sir?
geistige Welt hinein zu schauen oder diese geistige Welt in sich aufzunehmen oder diese geistige Welt in sich aufleben zu lassen.
spiritual world , or else helped them to assimilate this spiritual world into themselves and also this spiritual world to enliven their existence.
Geistige Eigentumsrechte und Unrechte
Intellectual Property Rights and Wrongs
Die geistige Verfassung Palästinas
Palestine s State of Mind
der (geistige) Macht besitzt.
Lord of power and wisdom.
der (geistige) Macht besitzt.
One strong of make.
der (geistige) Macht besitzt.
Dhu Mirrah (free from any defect in body and mind), Fastawa then he (Jibrael Gabriel) rose and became stable .
der (geistige) Macht besitzt.
The one of vigor.
der (geistige) Macht besitzt.
one endowed with immense wisdom.
der (geistige) Macht besitzt.
possessed of sound judgement.
der (geistige) Macht besitzt.
One of soundness.
Ich hasse das Leben, diese grausame Qual!
I hate life! The torment, the cruelty of it.
Dies ist ein geistiges ich und eine geistige Kirche also wo ist das geistige Guilford?
This is a spiritual me and this is a spiritual church so where is the spiritual Guilford?
Ich brauche etwas geistige Stimulation.
I need some mental stimulation.
Ich brauche etwas geistige Anregung.
I need some mental stimulation.
Es ist der geistige Prozess.
At the heart of the matter is scientific hubris.
Sie hatten schwerwiegende geistige Behinderungen.
They had profound intellectual disabilities.
Jedes geistige Organ ist angesprochen.
Every mental organ addressed.
Geistige Eigentumsrechte in der Musikbranche
Copyright in the music industry
Zentrums für geistige Volksgesund heit entstand.
An independent body formed in 1996 by the merger of the former Focal Point host and the Dutch Centre of Mental Public Health.
Viehoff die geistige Dimension aufgreifen.
We must not close our eyes to them.

 

Verwandte Suchanfragen : Qual Spalte - Qual Onkel - In Qual - Qual Tante - Süße Qual - Qual Der Wahl - Qual Der Wahl - Qual Der Niederlage - Geistige Arbeit - Geistige Ermüdung - Geistige Behinderungen