Übersetzung von "gefährdete Arbeitnehmer" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Arbeitnehmer - Übersetzung : Arbeitnehmer - Übersetzung : Gefährdete Arbeitnehmer - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Gefährdete Welt | A World of Vulnerability |
Gefährdete Personen | Vulnerable people |
Andere gefährdete Spielertypen | Other vulnerable types of players |
besonders gefährdete Bevölkerungsgruppen | particularly vulnerable groups |
Gefährdete Kinder und Jugendliche | European Public Health Challenges |
Gefährdete Kinder und Jugendliche | Children and youth at risk |
Dazu zählen Streß am Arbeitsplatz und stereotype Arbeitsbewegungen, Risikobereiche wie Krankenhäuser und Gesundheitszentren sowie gefährdete Gruppen wie ältere Beschäftigte. Selbständige und atypische Arbeitnehmer. | These included stress at work and repetitive movements, risk sectors such as hospitals and health centres and categories of workers at risk such as the ageing workforce, the self employed and atypical workers. |
Phil Borges über gefährdete Kulturen | Phil Borges on endangered cultures |
Elefanten sind eine gefährdete Spezies. | Elephants are an endangered species. |
Es gibt viele gefährdete Arten. | There are many endangered species. |
i) Verbrechensverhütungsstrategien für gefährdete Jugendliche | (i) Crime prevention strategies for youth at risk |
3.3 Am stärksten gefährdete Kinder | 3.3 Children most at risk |
Aktive Unterstützung für gefährdete Unternehmen | Actively supporting businesses at risk |
3.3 Aktive Unterstützung für gefährdete Unternehmen | 3.3 Active support to businesses at risk |
5.3 Aktive Unterstützung für gefährdete Unternehmen | 5.3 Active Support to Businesses at Risk |
Aufstockung der Mittel, die für den Europäischen Sozialfonds zur Verfügung stehen, um die Finanzierung von Maßnahmen des lebenslangen Lernens (vor allem für gefährdete Arbeitnehmer) zu ermöglichen. | increasing European Social Fund resources to finance lifelong learning, especially for vulnerable workers. |
Ferner müssen besonders gefährdete Verbraucher geschützt werden. | Moreover, we have to protect consumers who are particularly vulnerable. |
Hierzu zählen Stress am Arbeitsplatz und repetitive Bewegungen, Risikosektoren wie Krankenhäuser und Gesundheitszentren sowie besonders gefährdete Gruppen von Beschäftigten wie ältere Arbeitnehmer, Selbständige und Beschäftigte in atypischen Berufen. | These included stress at work and repetitive movements, risk sectors such as hospitals and health centres and catego ries of workers at risk such as the ageing workforce, the self employed and atypical workers. |
Flüchtlingskinder sind eine besonders gefährdete Gruppe der Gesellschaft. | Refugee children are often particularly vulnerable within society. |
Aids Waisen und durch HIV Aids gefährdete Kinder | Children orphaned and made vulnerable by HIV AIDS |
Die Mangelernährung der Mütter gefährdete sofort alle Säuglinge. | Malnutrition of the mothers immediately, jeopardized all of the infants. |
Gefährdete Neugeborene sterben, da es an spezieller Pflege mangelt. | High risk newborn infants are dying because of lack of specialized care. |
Aber Meere und Küsten sind nicht nur gefährdete Gebiete. | Oceans, seas and coasts are not only the areas that will be impacted. |
Das heißt, die am stärksten gefährdete Personengruppe ist nicht geschützt. | This implies that those who are at greatest risk are not being protected. |
Artikel 8 Absatz 4 spezielle Aussagebedingungen für besonders gefährdete Opfer | Article 8(4) Rules of evidence adapted to the situation of particularly vulnerable victims |
Davon betroffen ist das gefährdete Gebiet sowie seine unmittelbare Umgebung. | Establishment of national parks or nature reserves can lead to very efficient protection of nature against different kinds of activities within the area. |
Ausarbeitung von gemeinsamen transnationalen Zuchtprogrammen für gefährdete Rassen und Populationen. | Development of common cross national breeding programmes for endangered breeds and populations. |
Aber lassen Sie mich Ihnen diese am meisten gefährdete Person vorstellen. | But let me introduce you to the one who is most at risk here. |
Das gleiche wurde beim Mufflon gemacht, das ist eine gefährdete Schafsart. | Same thing happened with the mouflon, where it's an endangered species of sheep. |
Sie ist verrückt wie eine gefährdete Spezies die vor ihrer Auslöschung | She is paranoid like Endangered species headed into extinction |
gen zulässig sind, wenn es um gefährdete Pflanzen und Tiere geht. | Debates of the European Parliament |
?(EN) Herr Präsident, Herr Kommissar! Es gibt weltweit viele gefährdete Bestände. | Mr President, Commissioner, there are many endangered stocks world wide. |
Arbeitnehmer ( Arbeitnehmer in) | Employed person |
Arbeitnehmer entgelt je Arbeitnehmer | Nominal compensation per employee |
2.4 Ältere Arbeitnehmer, Arbeitnehmer mit Behinderungen, Arbeitnehmer mit Migrations hintergrund | 2.4 Older workers, disabled workers, immigrant workers |
In jüngerer Zeit gefährdete das gleiche Problem die Einführung von HPV Impfstoffen. | More recently, the same problem threatened to hinder the adoption of HPV vaccines. |
Das Griechenlanddebakel gefährdete das Wohlergehen ganz Europas, nicht nur das der Griechen. | The Greek debacle jeopardized the well being of all of Europe, not only Greeks. |
InfoAmazonia stellt zeitnah Nachrichten und Berichte über die gefährdete Amazonasregion zur Verfügung. | InfoAmazonia provides timely news and reports of the endangered Amazon region. |
Dies sind zwei Kreaturen die erschaffen wurden, um gefährdete Arten zu retten. | These are two creatures that were created in order to save endangered species. |
Olivia, du kannst keine Pandas essen, weil das eine gefährdete Art ist. | Olivia, you can't eat Pandas because they are endangered species. |
bis zu 30 gefährdete Strahlenquellen werden geschützt oder gegebenenfalls demontiert oder entsorgt | up to 30 vulnerable sources protected or, as appropriate, dismantled or disposed of, |
Junge Arbeitnehmer α Behinderte chronisch kranke Arbeitnehmer α Ältere Arbeitnehmer | Ageing workers α Apprentices trainees α Female workers |
Rinchen und Chime haben einen lokalen Polizeichef kritisiert, weil er gefährdete Tiere jagte. | Rinchen and Chime had criticized a local police chief for hunting endangered animals. |
In solch einer ungerechten Gesellschaft sind Kinder die am stärksten gefährdete soziale Gruppe. | Children are the most vulnerable social group in such an unjust society. |
Denn diese ist der Schlüssel dazu, gefährdete Gruppen über ihre legalen Rechte aufzuklären. | Because civil society is key to raising awareness among vulnerable groups of their legal rights. |
Verwandte Suchanfragen : Gefährdete Gemeinden - Gefährdete Kinder - Gefährdete Gebiete - Gefährdete Tiere - Gefährdete Arten - Gefährdete Land - Gefährdete Personen - Gefährdete Patienten - Gefährdete Frauen - Gefährdete Teile - Gefährdete Länder - Gefährdete Gruppen