Übersetzung von "ganz andere Ebene" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Ganz andere. | A very different program. |
andere, ganz | Scent sprays and similar toilet sprays, and mounts and heads therefor powder puffs and pads for the application of cosmetics or toilet preparations |
andere, ganz | Scent sprays and similar toilet sprays, and mounts and heads therefor |
Das ist nicht auf dieser Ebene. Es ist eine andere Sprache, ist eine andere Ebene. | It's not on that level, it's another language, it's another level. |
Eine ganz andere Realität. | Very different reality. |
andere, grüne Erbsen, ganz | Fountain pens, stylograph pens and other pens |
andere, grüne Erbsen, ganz | Propelling or sliding pencils |
Ganz andere Dinge sind notwendig! | President. I call the Commission. |
Ich hatte ganz andere Pläne. | I had planned a very different program for myself. |
Ich hab ganz andere Sorgen. | I've got quite a lot on my mind. |
Ich hab ganz andere Sorgen. | It isn't. |
Wir verstehen es jedoch auf mathematischer Ebene nicht ganz. | We don't, however, really understand at a mathematical level. |
Eigentlich waren ganz andere Hauptthemen vorgesehen. | Very different main topics were originally planned. |
Die Verwirklichung davon eine ganz andere. | We know very well that the Community is running out of money. |
Das ist eine ganz andere Sache. | That is quite another matter. |
Das ist eine ganz andere Schuhnummer. | This is a different kettle of fish. |
Es ist eine ganz andere Methode. | It's a completely different way of doing it. |
Er hörte eine ganz andere Geschichte. | He heard a very different story. |
S H eine ganz andere Frequenz. | S H, quite a different frequency. |
Das ist eine ganz andere Welt. | That's a totally different world. |
Das ist eine ganz andere Zielgruppe. | This is a very different demographic. |
Da lernte ich ganz andere Dinge. | There I learned different things. |
Das ist eine ganz andere Richtung. | It's a totally other direction. |
Heute besteht eine ganz andere Situation. | The speakers' list will now be closed. |
Das ist eine ganz andere Frage. | President. I call Mr Delatte. |
Wir haben eine ganz andere Aufgabe. | We have an entirely different responsibility. |
Das ist eine ganz andere Sache. | This is a completely different issue. |
Das ist 'ne ganz andere Welt. | We've nothing in common. |
Das ist eine ganz andere Richtung. | That's the opposite direction. |
Dazu kommen andere finanzielle Belastungen auf lokaler Ebene. | This comes in addition to many other financial burdens exacted at the local level. |
Andere politische Initiativen auf europäischer und internationaler Ebene | Other European and international policy initiatives |
Wir haben eine etwas andere Kultur und eine ganz andere Geschichte. | We have a slightly different culture and a very different history. |
Es ist ganz Europa, das auf internationaler Ebene gedemütigt ist. | It is all Europe, which is humiliated on the international scene. |
Auf europäischer Ebene sind die Ziele nicht ganz eindeutig festgelegt. | At the European level we have a certain confusion of objectives. |
Das ist also eine ganz andere Frage. | Mr Pisani Mr Pearce Mr Pisani Mr Hord Mr Pisani |
Doch das ist eine ganz andere Geschichte. | But that's a subject of a different discussion. |
So erhält es eine ganz andere Form. | And so it will be quite a different shape. |
Damals betrieben wir eine ganz andere Webseite. | We were at the time running a very different kind of website. |
Dabei hab ich grade ganz andere Sorgen! | Right now I have completely different problems! |
Deshalb fallen uns ganz andere Sachen ein. | So this way we can come up with our own ideas. |
Der Bericht hat ganz klar andere Absichten. | ... from that of the system you have just been defending. |
Nelson Mandela verdient eine ganz andere Hochachtung. | Nelson Mandela deserves a different kind of respect. |
Heute haben wir eine ganz andere Situation. | This situation is now very different. |
Wir hätten ganz andere Ergebnisse erzielen können! | We could have achieved a totally different outcome. |
Die Situation ist jetzt eine ganz andere. | We now have a total reversal of that situation. |
Verwandte Suchanfragen : Ganz Andere - Ganz Andere - Eine Ganz Andere - Ganz Andere Situation - Eine Ganz Andere - Eine Ganz Andere - Eine Ganz Andere - Ganz Neue Ebene - Eine Ganz Andere Sache - Erreichen Eine Andere Ebene - Ganz