Übersetzung von "fliehen ihre Häuser" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Fliehen - Übersetzung : Ihre - Übersetzung : Ihre - Übersetzung : Fliehen - Übersetzung : Häuser - Übersetzung : Fliehen - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Warum Iraker ihre Häuser verlassen müssen
Why Iraqis are Forced Out of their Homes Global Voices
Und betretet die Häuser durch ihre Eingangstüren!
And enter houses from their doors.
Und betretet die Häuser durch ihre Eingangstüren!
Righteousness is to be pious and enter the houses from the front door.
Sie waren frei, in ihre Häuser zurückzukehren.
They were free to return to their homes.
Und betretet die Häuser durch ihre Eingangstüren!
Enter the house through the main gate, and obey God.
Und betretet die Häuser durch ihre Eingangstüren!
But righteousness is he who wardsoff (sin).
Wer nun unter den Knechten Pharaos des HERRN Wort fürchtete, der ließ seine Knechte und sein Vieh in die Häuser fliehen.
Those who feared the word of Yahweh among the servants of Pharaoh made their servants and their livestock flee into the houses.
Wer nun unter den Knechten Pharaos des HERRN Wort fürchtete, der ließ seine Knechte und sein Vieh in die Häuser fliehen.
He that feared the word of the LORD among the servants of Pharaoh made his servants and his cattle flee into the houses
Sie können ihre Häuser nicht verlassen, um ihre Kinder zu suchen.
They cannot leave their homes to find their children.
Ja, ich soll fliehen und Ihre Geliebte werden , sagte sie bitter.
'Yes, run away, and for me to live as your mistress,' she said maliciously.
Fliehen oder nicht fliehen ist die Frage.
Go to. To flee or not to flee, that is the question.
Viele Leute versuchen jetzt, ihre Häuser zu verkaufen.
A lot of people are now trying to sell their houses.
Tom und Maria haben ihre Häuser neu gestrichen.
Tom and Mary repainted their houses.
Geht also in die Häuser durch ihre Türen.
Enter the house through the main gate, and obey God.
Geht also in die Häuser durch ihre Türen.
And enter houses from their doors.
Geht also in die Häuser durch ihre Türen.
Righteousness is to be pious and enter the houses from the front door.
Ich habe es, und solide zu . Ihre Häuser!
I have it, and soundly too. Your houses!
Millionen von Amerikanern werden ihre Häuser wahrscheinlich verlieren, und damit ihre Lebensersparnisse.
Millions of Americans will likely lose their homes and, with them, their life savings.
Familien werden ihre Kreditraten nicht mehr zurückzahlen können und ihre Häuser verlieren.
Families that can no longer keep up with their mortgage payments will lose their homes.
Rahaf und ihre Familie fliehen aus der syrischen Stadt Homs nach Deutschland.
Rahaf and her family fleeing Homs, Syria to Germany.
Und dort sind ihre Häuser, verfallen ihres Frevelns wegen.
So these their habitations lie deserted now because of their iniquities.
Und dort sind ihre Häuser, verfallen ihres Frevelns wegen.
So yonder are their houses overturned, for they did wrong.
Und dort sind ihre Häuser, verfallen ihres Frevelns wegen.
These are their houses in utter ruin, for they did wrong.
Und dort sind ihre Häuser, verfallen ihres Frevelns wegen.
Here are their homes, in ruins, on account of their iniquities.
Und dort sind ihre Häuser, verfallen ihres Frevelns wegen.
Now behold their houses that lie in utter ruins because of their wrong doing.
Und dort sind ihre Häuser, verfallen ihres Frevelns wegen.
See, yonder are their dwellings empty and in ruins because they did wrong.
Und dort sind ihre Häuser, verfallen ihres Frevelns wegen.
So there lay their houses, fallen in ruin because of their wrongdoing.
Und dort sind ihre Häuser, verfallen ihres Frevelns wegen.
So those are their houses, desolate because of the wrong they had done.
Und dort sind ihre Häuser, verfallen ihres Frevelns wegen.
Those are their empty houses which We ruined because of their injustice.
Und dort sind ihre Häuser, verfallen ihres Frevelns wegen.
Now such were their houses, in utter ruin, because they practised wrong doing.
Und die Menschen bauen ihre Häuser, und diese Wasserbehälter.
And people made their house, and the water storage tanks.
Als diese Dörfler ihre Freiheit forderten, brannten die Sklavenhalter alle ihre Häuser nieder.
When these villagers claimed their freedom, the slaveholders burned down all of their houses.
Wir fliehen.
We're making our escape.
Fliehen Sie!
Flee!
Fliehen wir!
Let's go away tonight.
Wo man ihre Häuser wiederaufbauen soll, ist noch nicht entschieden.
Where to rebuild their homes remains undecided.
In vielen Fällen bauten sich Flüchtlinge ihre neuen Häuser selbst.
In many cases, refugees built their own new homes.
Private Kreditnehmer müssen häufig Sicherheiten wie etwa ihre Häuser bieten.
Private borrowers often have to offer collateral, such as their houses.
Viele von ihnen mussten ihre Häuser während des Krieges verlassen.
Most of them abandoned their homes during the war.
Da sind ihre Häuser verödet dafür, daß sie Unrecht taten.
So these their habitations lie deserted now because of their iniquities.
Da sind ihre Häuser verödet dafür, daß sie Unrecht taten.
So yonder are their houses overturned, for they did wrong.
Da sind ihre Häuser verödet dafür, daß sie Unrecht taten.
These are their houses in utter ruin, for they did wrong.
Da sind ihre Häuser verödet dafür, daß sie Unrecht taten.
Here are their homes, in ruins, on account of their iniquities.
Da sind ihre Häuser verödet dafür, daß sie Unrecht taten.
Now behold their houses that lie in utter ruins because of their wrong doing.
Da sind ihre Häuser verödet dafür, daß sie Unrecht taten.
See, yonder are their dwellings empty and in ruins because they did wrong.

 

Verwandte Suchanfragen : Fliehen, Ihre Häuser - Verloren Ihre Häuser - Will Fliehen - Fliehen Aus - Fliehen Aus - Schwimmende Häuser - Die Häuser - Bestehende Häuser - Häuser Bauen - Razzia Häuser - Häuser Gebaut