Übersetzung von "für beide Parteien" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Beide - Übersetzung : Für - Übersetzung : Beide - Übersetzung : Parteien - Übersetzung : Für - Übersetzung : Beide - Übersetzung : Beide - Übersetzung : Für beide Parteien - Übersetzung : Parteien - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Beide Parteien stellen auch Federungsprodukte für Schienenfahrzeuge her.
Both parties produce also suspension products for rail vehicles.
beide nachstehend Parteien genannt
together hereinafter referred to as the Parties ,
Diese unausgeglichene Beziehung hat immer noch Vorteile für beide Parteien.
This unbalanced relationship still has advantages for both parties.
Der Glaubwürdigkeit halber müssen sich beide Parteien für die Erweiterung einsetzen.
The credibility of accession requires efforts on all sides.
Doch sind beide Parteien dazu bereit?
But are the two parties ready for it?
Der Weltfrieden, für den beide Parteien große Verantwortung tragen, ist ständig bedroht.
World peace, for which both sides bear a heavy responsibility, is under constant threat.
Sind beide Parteien betroffen, sollten die Bedingungen für die Kontrollen festgelegt werden.
The conditions governing these checks should be specified when the two Parties are concerned.
Beide Parteien mußten sich schließlich zufrieden geben.
Both parties were forced to resign themselves.
Darum kommen beide Parteien deren Wünschen entgegen.
Both parties therefore cater to their wishes.
Beide Parteien nahmen diesen Beschluss öffentlich an.
Both parties publicly accepted the decision.
Beide Parteien waren mit allen Bedingungen einverstanden.
You declared yourself fully agreed on all the terms.
Zweiter WeltkriegIm Laufe des Zweiten Weltkriegs erhielt das Münster Symbolcharakter für beide Parteien.
During World War II, Strasbourg's Cathedral was seen as a symbol for both warring parties.
Es sind jedoch auch Bedingungen und Beschränkungen für beide Parteien mit ihr verbunden.
However, it also imposes conditions and restrictions on both parties.
Deswegen müssen beide Parteien ihre gewaltsame Auseinandersetzung beenden.
Accordingly both sides must end this violent conflict.
beide nachstehend als Partei , zusammen als Parteien bezeichnet
each a party together the parties .
Beide Parteien, die Skavedriesch und die Mulrepas mit den von Wittem, waren gleichmächtige Parteien.
By the end of the month, both sides met at Worringen, a castle on the Rhine held by the Archbishop of Cologne.
Wenn die Gesamtkapazität für beide Parteien jedoch eng wird, dürfte der Wettbewerbsspielraum für EDF verhältnismäßig zurückgehen.
However, when the overall level of capacity is tight for both parties, the leverage of EDF is likely to be comparatively smaller.
Für beide Parteien ist Sicherheit die entscheidende Komponente in der ersten Phase des Friedensfahrplanes.
Security remains the critical component in the first phase of the roadmap for both parties.
Aber damit ganz klar ist beide Parteien sind betroffen.
But make no mistake both parties are implicated.
In Wahrheit fürchten sich beide Parteien vor ihren Überzeugungen.
In practice, both parties are afraid of their convictions.
Beide Parteien an dieser Transaktion wären dadurch besser gestellt.
Both parties to the transaction would be better off.
Darum richten beide Parteien ihre Aufmerksamkeit auf diese Staaten.
This is why both parties pay attention to these states.
Beide Parteien berufen sich auf eine Nation unter Gott.
Both parties invoke one nation under God.
Beide Parteien waren schon einmal an der Regierung beteiligt.
Both parties were once part of the government.
Deshalb richten wir ständig nachdrückliche Appelle an beide Parteien.
That is why we constantly make powerful appeals to both parties.
Beide Parteien sind in der Herstellung von Luftfedern tätig.
Both parties are active in the production of air springs for commercial vehicles.
Dies ist das vierte Fischereiabkommen mit Grönland und es hat für beide Parteien große Vorteile.
This is the fourth fisheries protocol with Greenland, and one which is of great value to both parties.
Sie sind endgültig und für beide Parteien nach einem vollen Tag ab ihrer Notifizierung vollstreckbar.
There shall be no appeal from them, and they shall be enforceable for both parties within one clear day of their notification.
Doch indem er beide Parteien mit seiner sehr unpopulären Person in Verbindung brachte, schädigte er beide.
But by linking both parties to his very unpopular self, Yeltsin damaged both.
Wie bei jedem Kompromiss würden beide Parteien gewinnen und verlieren.
As with any compromise, the contending parties would both gain and lose from this arrangement.
Am 20. Dezember 2007 unterzeichneten beide Parteien zudem eine Finanzhilfevereinbarung.
Both parties have also signed a grant agreement on 20 December 2007.
Ich glaube, daß in solchen Fällen beide Parteien etwas zugestehen.
I believe that in this case both parties have given something.
Beide Parteien sollten dazu, so meine ich, alles Erdenkliche unternehmen.
I believe that both parties will have to make great efforts to achieve this.
Beide Parteien stimmen überein, dass diese Fusion im gegenseitigen Interesse
Both parties have fully agreed that this merger can only result...
beide nachstehend auch als die Partei bzw. die Parteien bezeichnet,
both also generally referred to hereinafter as the Party or Parties , as appropriate.
Mit ihren Stimmen haben sie entschieden, dass jetzt beide Parteien die Verantwortung für das Regieren tragen.
With their votes, they've determined that governing will now be a shared responsibility between parties.
Bemerkenswert ist hier, dass beide Parteien ähnliche Lösungen des Problems vorschlugen.
The important point to note is that both parties offered similar solutions to this problem.
betonend, dass beide Parteien eine friedliche Beilegung des Konflikts herbeiführen müssen,
Stressing the need for both parties to achieve a peaceful resolution of the conflict,
Es gibt noch Zeugen, aber beide Parteien verzichten auf die Vernehmung.
It's likely. There are a few more witnesses, but they've agreed to finish tonight.
Verbundprojekte sind Ad hoc Projekte, bei denen beide Parteien eine gezielte Koordinierung und Zusammenarbeit für notwendig erachten.
Performance Based Navigation and
Seither waren beide Parteien abwechselnd an der Macht, manchmal in großen Koalitionen und oft in Bündnissen mit kleineren Parteien.
Since then, the two parties have taken turns in power, sometimes in grand coalitions and often in partnership with smaller parties.
(h) Das AS Verfahren ist für beide Parteien leicht zugänglich, und zwar unabhängig davon, wo sie sich befinden
(a) the ADR procedure is easily accessible to both parties irrespective of where the party is situated
1.10 Der EWSA ist der Meinung, dass die Vergütung für beide Parteien Anspruchsberechtigte und Zahlungspflichtige angemessen sein muss.
1.10 The EESC believes that remuneration should be equitable for both sides, for the copyright holders and for those subject to payment.
Beide Parteien haben gegenüber dem Berater bestätigt, diesen Ansatz für die Aushandlung der entsprechenden Klausel anwenden zu wollen.
The parties confirmed to the consultant that that was the approach they wished to adopt for negotiating the clause.
Es ist unbedingt nötig, dass beide Parteien versuchen, dieses Vertrauensdefizit zu schließen.
It is imperative that both parties try to close the trust deficit.

 

Verwandte Suchanfragen : Beide Parteien - Passt Beide Parteien - Beide Parteien Verstehen - Profitieren Beide Parteien - Beide Parteien Vereinbaren, - Beide Parteien Anerkennen - Vereinbarung Beide Parteien - Wenn Beide Parteien - Für Parteien - Für Beide - Für Beide - Für Die Parteien