Übersetzung von "fühlen sich als Teil" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Sich - Übersetzung : Fühlen - Übersetzung : Teil - Übersetzung : Sich - Übersetzung : Fühlen - Übersetzung : Teil - Übersetzung : Teil - Übersetzung : Fühlen sich als Teil - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Sie fühlen sich nicht als Teil des großen Ganzen.
They do not feel part of the great whole.
Die Bürger fühlen sich nicht als Teil der europäischen Familie.
Citizens do not feel part of the European family.
Abschließend stellt er fest, dass die Menschen sich als Teil der Gesellschaft fühlen und nicht ausgegrenzt werden sollten.
He concluded stating that people should feel like part of the society and not be marginalised.
Die Menschen werden die verschiedenen Arten nie wieder als feste Einheiten betrachten, sondern als Teil eines Lebensbaums. Wie fühlen Sie sich?
You ve changed the world people will never again look at all species as fixed entities, but as part of a single tree of life. How do you feel?
Deshalb hoffe ich, dass sich die Europäische Union mehr für die Bewohner von Südkaukasien engagiert, die sich als Teil Europas fühlen.
I therefore call upon the European Union to do more for the inhabitants of the southern Caucasus who feel European.
Sie fühlen sich beide als Gewinner. Okay.
You both feel you've won.
Fühlen Sie sich nicht bereits einen Schritt näher am Ziel, so, als würde es bereits ein Teil Ihrer Identität?
Don't you feel one step closer already, like it's already becoming part of your identity?
Die Opfer fühlen sich üblich verschämter als die Täter.
Victims usually feel more shame than the perpetrators.
Als Amerikaner, wie fühlen Sie sich bei diesem Bild?
As an American, how do you feel about this picture?
Sie hätten sich isoliert gefühlt, bevor diese Technologien auftauchten und sie in einer Weise verbanden, durch die sie sich als Teil eines größeren Phänomens fühlen.
They would have felt isolated, until these sorts of technologies came around and connected them in a way that made them feel part of a larger phenomenon.
Sie fühlen sich, als wären sie in einer Art Nebelwolke.
They feel like they're walking around in the cloud or a fog...
Zurzeit fühlen sich kaum mehr als 52 der Verbraucher informiert.
Currently, only a meagre 52 of consumers feel that they are well informed.
Sie sehen aus, als würden Sie sich nicht gut fühlen.
Look, I don't know your trouble, but you don't look very well to me.
Kopfschmerzen, Schmerzen im Oberbauch, sich ermüdet fühlen, sich gebläht fühlen, Blähungen
headache, stomach pain, feeling tired, feeling bloated, flatulence
Sich erlauben, sich lebendig zu fühlen, das Prickeln des Körpers zu fühlen.
Allowing ourselves to feel alive, to feel electric.
Man kann nicht mitwirken, ohne sich sicher zu fühlen, sich groß zu fühlen, zu fühlen ich bin ausreichend.
One cannot contribute unless one feels secure, one feels big, one feels I have enough.
Die Kopten fühlen sich als Bürgerinnen und Bürger zweiter Klasse behandelt.
The Coptic Christians feel like second class citizens.
fühlen kann, selbst mit dem winzigsten Teil deiner Finger, hier.
can be felt with just the tiniest part of your finger, there.
Ich kann nicht umhin, mich zum Teil verantwortlich zu fühlen.
I can't help but feel partly responsible.
Fühlen Sie sich krank?
Are you feeling sick?
Wie fühlen Sie sich?
How are you feeling?
Sie sich fiebrig fühlen,
feel feverish,
Sie fühlen sich schlecht.
You'll feel bad.
Manche fühlen sich wohl.
Some of them are comfortable.
Wie fühlen Sie sich?
How do you feel?
Fühlen Sie sich unbequem?
Aren't you comfortable?
Fühlen Sie sich wohl?
Are you comfortable?
Wie fühlen Sie sich?
How are you feeling? Great.
Wie fühlen Sie sich?
How do you feel tonight?
Sie fühlen sich besser?
Sleeping better?
Fühlen Sie sich besser?
What am I to do with you?
Fühlen Sie sich schlecht?
You're not well.
Sie fühlen sich schrecklich.
They feel terrible.
Wie fühlen Sie sich?
How you feelin', Mr Otis?
Fühlen Sie sich besser?
You alright?
Fühlen Sie sich besser?
Don't I look better?
Wie fühlen Sie sich?
How do you feel, darling?
Fühlen Sie sich besser?
Feeling any better?
Fühlen Sie sich besser?
nor for the arrow that flieth by day
Wie fühlen Sie sich?
Then it's settled?
wenn Sie sich deutlich trauriger oder hoffnungsloser fühlen als vor Beginn der
If you feel noticeably more sad or hopeless than before the treatment with Extavia, or if
Man muss auch dafür Sorge tragen, dass sie sich als solche fühlen.
We need to make them feel like European citizens.
Fühlen Sie sich schon besser?
Are you feeling any better now?
Alle anderen fühlen sich erleichtert.
Everyone else is relieved.
acarvin Sie fühlen sich befreit.
acarvin They feel liberated.

 

Verwandte Suchanfragen : Als Teil - Fühlen Sich - Als Ein Teil - Betrachtet Als Teil - Funktion Als Teil - Als Teil Fasst - Sich Bedroht Fühlen - Sich Gut Fühlen - Sich Angegriffen Fühlen - Fühlen Sich Unsicher - Sich Einsam Fühlen - Sich Genervt Fühlen - Sich Besonders Fühlen - Sich Angegriffen Fühlen