Übersetzung von "es wird erkannt " zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Erkannt - Übersetzung : Wird - Übersetzung : Wird - Übersetzung : Wird - Übersetzung : Wird - Übersetzung : Wird - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

erkannt wird.
is known.
Wie wird es erkannt werden? Und von wem?
you see? then this question is going to eat up the questioner.
OpenVPN 2.1 rc9 erkannt, es wird der Skriptsicherheitsparameter zur Konfigurationsdatei hinzugefügt.
OpenVPN 2.1 rc9 detected, adding script security parameter to config.
Oft wird es nicht erkannt und sie werden nach Hause geschickt.
They're often not recognized, sent home.
Jetzt wird das Offensichtliche erkannt.
This is recognizing the obvious now.
Tom hat es erkannt.
Tom recognized it.
Es wurden keine Geräte erkannt.
No devices were detected.
Wird dies erkannt, dann ist es sinnlos, nach noch besseren Widerlegungen zu suchen.
Heuristics can also be used to make an early cutoff of parts of the search.
Das konditionierte Ich , das falsche Ich es wird erkannt Ich bin das nicht.
it will be seen, 'I am not this.'
Wenn es in einem Körper erkannt wird, kann ein Ausdruck wie Aha ... passieren.
When it is recognised in one body, an expression such as 'Aha!' may happen.
Es ist an der Zeit, daß der Nutzen dieser Betriebe endlich erkannt wird.
(Applause from the benches of the Communist Allies Group)
Ich halte es für besonders wichtig, dass das Problem zunächst einmal erkannt wird.
I believe that it is particularly important to acknowledge the problem in the first instance.
Das wird im Bericht Galeote nicht erkannt.
There is no recognition of this in the Galeote Quecedo report.
Unser Lehrer hat es auch erkannt.
Our teacher did also recognize it.
Es hat mich erkannt, das Gesindel!
They recognized him, bastards!
Der Benutzer wird aus unbekanntem Grund nicht erkannt.
This user is not recognized for some reason.
Zunehmend wird realistischerweise das Vorhandensein eines Problems erkannt.
There is growing realism that there is a problem.
Wir haben es anhand Ihrer Beschreibung erkannt.
We recognized it from your description.
Die im Client enthaltene Hardware wird erkannt und eingerichtet.
The client's hardware is detected and set up.
Kein Medium vorhanden oder das Medium wird nicht erkannt.
No Media inserted or Media not recognized.
Das wird in der Weite des 'Ich bin' erkannt.
It is recognized in the space of this I am ness.
Auch wird zunehmend das unternehmerische Potenzial von Einwanderern erkannt.
The potential of migrants to become entrepreneurs is also increasingly recognised.
Auch diese Notwendigkeit wird vom Bericht Franz nicht erkannt.
However, I feel that, if adopted, these amendments by the Legal Affairs Committee would help to improve the report.
Dazu ist es aber erforderlich, dass nicht nur der Benutzer, sondern auch seine Umgebung erkannt wird.
But for this, we need to identify both the user and the space around him.
Bedauerlicherweise gibt es noch keine Anzeichen, dass dieses Problem in Washington als ein ernsthaftes erkannt wird.
Regrettably, there are no indications yet that the problem is recognized in Washington as a serious one.
Es ist wichtig, dass dies erkannt worden ist.
It is important that we have achieved this.
Erkannt
Detected
Erkannt
Discovered
Alle diese Fälle haben eines gemeinsam Das Problem ist erkannt worden, und es wird etwas dagegen getan.
All these cases are characterised by the fact that they have been taken care of.
Aber diese Regel wird zu Recht als potenziell dysfunktional erkannt.
But that rule is rightly recognized as being potentially dysfunctional.
Und dennoch wird das geniale Element in der Beweisführung erkannt.
And yet the genius of the argument is seen.
Deren Annäherung wird mit Hilfe besonderer Detektoren erkannt (Infrarotbakensystem, Oberleitungskontakt).
11 306(c)(3.5), Minnesota 169.06 Subd.
Hoffentlich wird erkannt, dass dies eine Verschärfung der Aussage darstellt.
I hope it is clear that this renders the text more specific.
Du hast erkannt... es ist sinnlos, es gibt auch keine Absichten...
There's no anticipation about life. You've come to see it is pointless.
Putins politisches Genie ist es, dies erkannt zu haben.
Putin s political genius is to have recognized this.
Es war Pech, dass der Stationsvorsteher mich erkannt hat.
That was bad luck, the stationmaster recognizing me at Melbridge.
Die gute Nachricht lautet, dass ihr Potenzial gerade erst erkannt wird.
The good news is that its power is only just being realized.
Bei solchen Fällen wird die Krankheit manchmal viele Jahre nicht erkannt.
A case of this kind, patients sometimes go on for years before being detected.
Keine erkannt
none detected
Blitzreflektion erkannt
Strobe return light detected
Haste's erkannt?
Recognized it?
Erkannt heißt,
You recognize Mr. Czaka as whom?
Und es wird zunehmend erkannt, dass die vielen Arten kleiner RNA Moleküle eine regulierende Schicht oberhalb des Genoms bilden.
And the many kinds of small RNA molecules are increasingly recognized as forming a regulatory layer above the genome.
Aber für jemanden, der erkannt hat, kann all das kommen, aber, es wird dich nie wieder davon zurückziehen können.
But for one who knows, everything can come together and cannot pull you away from this.
Es freut mich übrigens, dass sie Margaret Thatcher erkannt haben.
I'm glad you recognize Margaret Thatcher.

 

Verwandte Suchanfragen : Es Wird Erkannt, - Es Wird Erkannt, - Wird Erkannt - Wird Erkannt Werden, - Wird Nicht Erkannt - Wird Erkannt Werden, - Nicht Erkannt Wird - Wird Nicht Erkannt - Es Wurde Erkannt, - Es Wurde Erkannt, - Es Wird - Es Wird - Es Wird - Es Wird