Übersetzung von "es scheint dass" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Dass - Übersetzung : Dass - Übersetzung : Scheint - Übersetzung : Scheint - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Es scheint, dass Tom lügt.
It seems that Tom is lying.
Es scheint, dass ich lebe.
It seems I'm alive.
Es scheint mir, dass sie ...
It seems to me that they could...
Es scheint, dass er es eilig hatte.
It appears that he was in a hurry.
Es scheint, dass ihr recht habt.
It looks as if you're right.
Es scheint, dass jeder Golf mag.
It seems that everybody likes golf.
Es scheint, dass alle Golf mögen.
It seems that everybody likes golf.
Es scheint, dass er etwas verwechselt.
It appears that he is mistaken.
Es scheint, dass sie krank war.
It seems that she was ill.
Es scheint, dass er glücklich ist.
It seems that he's happy.
Es scheint, dass Tom immer lächelt.
Tom always seems to be smiling.
Es scheint, dass etwas passiert ist.
It seems that something has happened.
Es scheint, dass etwas geschehen ist.
It seems that something has happened.
Es scheint, dass wir ignoriert werden.
It looks like we're being ignored.
Es scheint, dass Tom beschäftigt ist.
Tom seems busy.
Es scheint, dass Tom gewinnen könnte.
It seems that Tom might win.
Es scheint, dass dieser junge Mann...
It appears this lad... What?
Es scheint, dass schöne Tage kommen.
It looks as if it will be a nice day after all.
Es scheint, dass es dafür eine Faustregel gibt.
It appears that there is a rule of thumb for this purpose.
Es scheint, dass der Zug Verspätung hat.
It seems to me that the train is late.
Es scheint, dass der Zug Verspätung hat.
The train seems to be late.
Es scheint mir, dass du recht hast.
It appears to me that you are right.
Es scheint mir, dass Sie recht haben.
It appears to me that you are right.
Es scheint, dass Uber den Wettbewerb bevorzugt.
In seems that Uber is in favor of competition.
Es scheint, dass die Regenzeit begonnen hat.
It seems that the rainy season has set in.
Es scheint, dass niemand die Wahrheit kennt.
It seems that no one knows the truth.
Es scheint, dass niemand die Wahrheit kannte.
It seems that no one knew the truth.
Es scheint, dass die Nachricht falsch war.
It seems that the news was false.
Es scheint, dass meine Methoden aktueller sind.
It seems that my methods are more up to date.
Es scheint, dass wir uns verirrt haben.
It seems that we have lost our way.
Es scheint, dass wir uns verirrt haben.
It looks like we've gotten ourselves lost.
Es scheint, dass Tom nicht schwimmen kann.
It seems that Tom can't swim.
Es scheint wohl, dass das richtig ist.
That would appear to be correct.
Es scheint, dass Tom noch bleiben will.
It looks like Tom decided to stay.
Es scheint, dass Tom hier gewesen ist.
It seems that Tom has been here.
Es scheint, dass Tom mit Mary flirtet.
It looks like Tom is flirting with Mary.
Es scheint, dass Tom mit Maria schäkert.
It looks like Tom is flirting with Mary.
Es scheint, dass du recht hast, Tom.
It appears you're correct, Tom.
Es scheint, dass Tom kein Mann ist.
It seems that Tom is not a man.
Es scheint, dass wir uns verirrt haben.
It seems that we've lost our way.
Es scheint, dass wir uns verirrt haben.
It seems we've lost our way.
Nun, es scheint, dass er Recht hatte.
Well, it seems he was right.
Und es scheint seltsam, dass die Natur so viele elementare Teilchen zu brauchen scheint.
And it seems strange that nature would have so many elementary particles.
Es scheint, dass ich meine Schlüssel verloren habe.
It seems that I have lost my keys.
Es scheint, dass ich meine Schlüssel verloren habe.
It seems that I've lost my keys.

 

Verwandte Suchanfragen : Es Scheint, Dass - Es Scheint, Dass - Es Scheint, Dass - Scheint, Dass - Scheint, Dass - Scheint, Dass - So Dass Es Scheint - Es Scheint, Dass Sie - Es Scheint, Dass Sie - Es Scheint - Es Scheint, - Es Scheint - Es Scheint - Es Scheint - Es Scheint