Übersetzung von "erreichen ihre volle Kapazität" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Erreichen - Übersetzung : Erreichen - Übersetzung : Erreichen - Übersetzung : Kapazität - Übersetzung : Erreichen - Übersetzung : Ihre - Übersetzung : Ihre - Übersetzung : Kapazität - Übersetzung : Erreichen - Übersetzung : Erreichen - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Solange Ihre Kapazität gesperrt | As long as your capacity locked |
Die Strahlung braucht volle acht Minuten, um uns zu erreichen. | It takes a full eight minutes for its radiation to reach us. |
Wir haben ihre volle Aufmerksamkeit. | You've got full attention. |
Ihre Kapazität liegt bei insgesamt 40.850 Betten. | Their joined capacity amounts to 40,850 beds. |
Ihre Kapazität reichte für das gesamte Dorf aus. | Its capacity was enough for the whole village. |
Das AIAD ist der Auffassung, dass die volle Umsetzung seiner Empfehlungen die strategische, analytische und operative Kapazität der Hauptabteilung erweitern und ihre vielfältige Unterstützung der Feldmissionen verstärken wird. | OIOS believes that the full implementation of its recommendations will further advance the Department's strategic, analytical and operational capacity and will strengthen its multifaceted support of field operations. |
Aber langfristig muss das Ziel sein, dass wir hier die volle Kostendeckung erreichen. | But in the long term the aim must be to cover costs completely. |
Dafür zähle ich auf Ihre volle Unterstützung und auf Ihre Mitarbeit. | I am counting on your full support and your cooperation to help us to achieve this. |
Es wird alles daran gesetzt, damit das Amt im Laufe des Jahres 1998 in personeller Hinsicht seine volle Kapazität erreicht. | The aim now is to ensure that the Office is brought up to strength in the course of 1998. |
Im Südkaukasus finden diese Worte ihre volle Bestätigung. | These words take on their full meaning when applied to the countries of the southern Caucasus. |
Beide Seiten müssen diesbezüglich ihre volle Verantwortung wahrnehmen. | Both sides must take full responsibility in this regard. |
Aber dieselben Kinder verwehren sich selbst ihre volle Aufmerksamkeit. | But then these same children deny each other their full attention. |
Werden Sie Ihre Zielsetzungen erreichen? | Will you succeed with your goals? |
Kapazität durch Umstellung Die Rotationsdruckereien können ihre Kapazität vom Katalogdruck auf den Druck von Werbebeilagen und Zeitschriften nur in begrenztem Maße umstellen. | Capacity by shifting Rotogravure printers can switch their capacity from catalogue and advertising printing to magazine printing only to a limited extent. |
Am besten erreichen lässt sich dies, wenn der Konzernprüfer die volle Verantwortung für den Bestätigungsvermerk trägt. | This can best be assured when the group auditor bears full responsibility for the audit report. |
Zweitens muss die Organisation ihre Kapazität zur Unterstützung der besonderen Verfahren verstärken. | Second, the Organization must strengthen its capacity to support the special procedures. |
129 460 Unternehmen werden Fördermittel erhalten, um ihre FuI Kapazität zu vergrößern. | 129 460 companies will receive support to increase their R amp I capacity. |
Die Europäische Union muss ihre Kapazität zur Versorgung mit erneuerbarer Energie erhöhen. | What we must do is enhance Europe's renewable energy capacity. |
Ministerpräsidenten werden ihre volle Amtszeit mit bequemen Mehrheiten regieren können. | Prime ministers will be able to rule full term with comfortable majorities. |
Allerdings erfordert die hohe Bedeutung der in Artikel 23 behandelten rechtlichen Fragen große Sorgfalt beim Entwurf , um zu gewährleisten , daß diese willkommenen Ziele ihre volle beabsichtigte Wirkung erreichen . | However , the importance of the legal issues dealt with in Article 23 calls for great care in the drafting with a view to ensuring that the full intended effect is given to these welcome objectives . |
Kapazität | Capacity |
Kapazität | Capacity |
Das Training ist so erfolgreich, dass die Kinder bei der zweiten Messung alle die volle Punktzahl erreichen. | If the same research study was conducted in those other cases, would it get the same results? |
Mit dem Beitritt der Slowakischen Republik zur Europäischen Union wird unser Land erst seine volle Souveränität erreichen. | The entry of the Slovak Republic to the European Union will be the real completion of sovereignty of our country. |
Die Unterstützung der Europäischen Union für Grönland hat ihre volle Berechtigung. | There is every reason why the European Union should support Greenland. |
Das ist meine Empfehlung, und ich vertraue auf Ihre volle Unterstützung. | This is my recommendation and I trust you will cooperate fully. |
Die Globalisierung und ihre Auswirkungen auf die volle Wahrnehmung aller Menschenrechte | Globalization and its impact on the full enjoyment of all human rights |
Die Vertragsstaaten treffen alle durchführbaren Maßnahmen, um jede geeignete Hilfe für die Opfer dieser Straftaten sicherzustellen, namentlich ihre volle soziale Wiedereingliederung und ihre volle physische und psychische Genesung. | States Parties shall take all feasible measures with the aim of ensuring all appropriate assistance to victims of such offences, including their full social reintegration and their full physical and psychological recovery. |
Benutzte Kapazität | Capacity used |
Verwendete Kapazität | Used Capacity |
Erreichen Sie mehr Punkte als Ihre Gegner. | Earn more score points then either of the opponents. |
Diese Initiative hat ihre volle Gültigkeit und wird vom Quartett uneingeschränkt unterstützt. | That initiative remains valid and enjoys the full support of the Quartet. |
Ich habe zwar positive Ansätze, aber nicht Ihre volle positive Zustimmung gehört. | Though I have heard you make positive points I have not heard you say you are in complete agreement. |
Um dies zu erreichen, ist es zwingend nötig, dass die Planung hierfür auf die Kapazität der Ressourcen des Planten abgestimmt ist. | To achieve this, it's mandatory that the planning for it be based on the carrying capacity of the planet's resources. |
116. bekräftigt die Notwendigkeit, auf den Internetseiten der Vereinten Nationen die volle Parität zwischen den sechs Amtssprachen zu erreichen | Reaffirms the need to achieve full parity among the six official languages on the United Nations website |
in Bekräftigung der Notwendigkeit, auf der Internetseite der Vereinten Nationen die volle Parität zwischen den sechs Amtssprachen zu erreichen, | Reaffirming the need to achieve full parity among the six official languages on the United Nations web site, |
12. bekräftigt die Notwendigkeit, auf der Internetseite der Vereinten Nationen die volle Parität zwischen den sechs Amtssprachen zu erreichen | Reaffirms the need to achieve full parity among the six official languages on the United Nations website |
(11) Damit die Gemeinschaftsbeihilfen ihre volle Wirkung entfalten können, sollte ihre Auszahlung an die Begünstigten rechtzeitig erfolgen. | (11) Community aid should be paid to beneficiaries in good time so that they may use it efficiently. |
Die theoretisch verfügbare Kapazität liegt bei 80 85 der zulässigen Kapazität. | The theoretically available capacity is 80 85 of the permitted capacity. |
Sie werden als unfähig betrachtet die volle Verantwortung für ihre Taten zu übernehmen. | They are considered to be incapable of taking full responsibility for their actions. |
Ich freue mich sehr, dass Sie heute Abend ihre volle Unterstützung bekräftigt hat. | I was delighted to hear this evening that she had confirmed her full support. |
Viele dieser Vorschläge werden ihre Ziele nicht erreichen. | Many of these proposals will not actually achieve their goals. |
Coursera kann Ihnen helfen, Ihre Ziele zu erreichen. | Coursera can help you achieve your goals. |
14. bekräftigt die Notwendigkeit, auf den Webseiten der Vereinten Nationen die volle Parität zwischen den sechs Amtssprachen zu erreichen, und | Reaffirms the need to achieve full parity among the six official languages on United Nations websites, and in this regard |
Leistung und Kapazität | Performance and capacity |
Verwandte Suchanfragen : Volle Kapazität - Erreichen Ihre Volle Reife - Ihre Kapazität - Ihre Kapazität - Erreicht Volle Kapazität - Erreichen Einer Kapazität - Ihre Volle Kooperation - Haben Die Volle Kapazität - Hat Die Volle Kapazität - Ihre Ziele Erreichen - Erreichen Ihre Ziele - Erreichen Ihre Aufgaben - Erreichen Ihre Zwecke - Erreichen Ihre Ziele