Übersetzung von "ernsthafte Vorbehalte" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Vorbehalte - Übersetzung : Vorbehalte - Übersetzung : Vorbehalte - Übersetzung : Vorbehalte - Übersetzung : Ernsthafte Vorbehalte - Übersetzung : Vorbehalte - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Neben unbedeutenderen habe ich ernsthafte Vorbehalte gegen den Artikel über die Regionalpolitik. | First of all, you in Parliament will be seeking re election in a few months' time and we at the Commission are just beginning the last year of our term. |
Aber es gibt einige Punkte, zu denen wir ernsthafte Vorbehalte äußern müssen. | However, we have serious reservations about some of the points. |
Selbst wenn das nicht so wäre, hätten wir immer noch ernsthafte Vorbehalte. | Even if this was not so, we would still have serious reservations. |
Sie möchte freilich gegen die von unserem Be richterstatter angewandte Methode ernsthafte Vorbehalte äußern. | Some Members have already indicated the general direction of this choice we cannot talk about priorities when we go on reading all the chapters of a book equally insistently. |
4.3 Der EWSA hatte außerdem Vorbehalte und ernsthafte Zweifel in Bezug auf folgende Punkte geäußert | 4.3 The EESC had also expressed reservations and serious doubts regarding |
Der zweite Bereich von Vorschlägen, zu dem eben falls ernsthafte Vorbehalte bestehen, ist die Superabgabe. | No other country in the EEC has the same degree of economic dependence on agriculture. |
Wir haben jedoch aus den folgenden Gründen ernsthafte Vorbehalte gegenüber dem Vorschlag der Kommission über Ausgleichsleistungen für Fluggäste | However, we maintain serious reservations with regard to the Commission's proposal on air passenger compensation for the following reasons |
Peponis die Ehre habe anzugehören, über die Zweckmäßig keit des Eintritts Griechenlands in die Europäische Gemeinschaft äußerst ernsthafte Vorbehalte entscheidender Bedeutung formuliert hat. | In the social and educational fields, the Community must give the same equal opportunities to all young people in Europe. |
4.3.4 Die meisten Sozialbewegungen (NRO, Gewerkschaften, Forschungsinstitute usw.) setzen eher auf regionale Integrationsprozesse, doch gegenüber Integrationsabkommen nach Art des FTAA Projekts gibt es ernsthafte Vorbehalte. | Although the majority of social movements (NGOs, trade union organisations, research institutes, etc.) support the process of regional integration, they have expressed serious misgivings on integration agreements such as the FTAA. |
Vorbehalte | Reservations |
(Vorbehalte) | Article 25 |
Vorbehalte | Parties shall promote, as appropriate, the utilization of bilateral, regional, subregional and other multilateral channels to provide funding for strengthening the capacity of developing country Parties and Parties with economies in transition in order to meet the objectives of this Protocol. |
Vorbehalte | The Secretary General of the Council of the European Union shall act as the depositary of this Agreement. |
Fotilas. (GR) Herr Präsident, ich möchte betonen, daß die griechischen Abgeordneten der PAZOK dem vorgeschlagenen Plan in seiner Gesamtheit zustimmen werden, obwohl wir ernsthafte Vorbehalte haben. | Sir Henry Plumb, rapporteur. They all go beyond the wishes of the committee and therefore I am against them, Mr President.1 |
Keine Vorbehalte | THE HELLENIC REPUBLIC, |
Keine Vorbehalte | Reservations |
Horizontale Vorbehalte | In accordance with Article 141 paragraph 3 of this Agreement, the list below does not include measures concerning subsidies granted by the Parties. |
Sektorbezogene Vorbehalte | The right of establishment shall include the right of nationals of the parties to the regional economic integration agreement to set up and operate enterprises under the same conditions provided for nationals under the domestic law of the country where such establishment takes place. |
Ernsthafte Gefäßentzündungen | serious inflammation of the vessels |
Ernsthafte Probleme. | We had severe problems there. |
Vorbehalte anderer Experten | Reservations of other experts |
Artikel 21 Vorbehalte | Article 21 Reservations |
Artikel 22 Vorbehalte | Article 22 Reservations |
Artikel 90 Vorbehalte | Article 90 Reservations |
Artikel 46 Vorbehalte | Article 46 Reservations |
Artikel 57 Vorbehalte | Article 57 Reservations |
Vorbehalte und Ausnahmen | The text of any amendment adopted by the Commission shall be transmitted promptly by the Executive Director to all members of the Commission. |
Beschreibung der Vorbehalte | UK United Kingdom |
Beschreibung der Vorbehalte | In accordance with Article 107 paragraph 3 of this Agreement, the list below does not include measures concerning subsidies granted by the Parties. |
Beschreibung der Vorbehalte | a first column indicating the sector or sub sector in which the commitment is assumed by the Party, and the scope of liberalisation to which the reservations apply and |
Artikel 35 Vorbehalte | Article 35 Reservations |
Ernsthafte allergische Reaktionen | Serious allergic reactions |
Art. 13.2.5, Art. 13.10, Art. 28.3 Anhang I Vorbehalte und Anhang II Vorbehalte | Article 13.2.5, Article 13.10, Article 28.3 Annex I Reservations and Annex II Reservations |
Trotzdem zwei Vorbehalte hierzu. | This statement is however subject to two reservations. |
f) Vorbehalte gegen Verträge | (f) Reservations to treaties |
a) Vorbehalte gegen Verträge | (a) Reservations to treaties |
Methodologie, Terminologie und Vorbehalte | Three concerns inform this debate |
Methodologie, Terminologie und Vorbehalte | Methodology, Terminology and Caveats |
Vorbehalte, Beschränkungen oder Ausnahmen | Description of reservations, limitations or exclusions |
Vorbehalte in den Frachturkunden | Reservations in transport documents |
VORBEHALTE NACH ARTIKEL 46 | relating to government procurement indispensable for national security or for defence purposes |
Aber ernsthafte Probleme bleiben. | Yet serious problems remain. |
Bitte nur ernsthafte Anfragen! | Serious inquiries only, please. |
Tom hat ernsthafte Probleme. | Tom does have some serious problems. |
Ernsthafte Verschlechterung Ihres Allgemeinzustandes | serious deterioration of your general condition |
Verwandte Suchanfragen : Vorbehalte Gegen - Rechtliche Vorbehalte - Starke Vorbehalte - Hatte Vorbehalte - Vorbehalte Gegen - Vorbehalte Gegen - Vorbehalte Gegen - Große Vorbehalte - Methodische Vorbehalte