Übersetzung von "erhöhen oder verringern" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Müssen Sie die Flüssigkeitszufuhr erhöhen, konstant halten oder verringern? | Should you increase, maintain or decrease the number of fluids? |
STOCRIN kann die Menge an krampflösendem Mittel in Ihrem Blut verringern oder erhöhen. | STOCRIN can reduce or increase the amount of anticonvulsant in your blood. |
SUSTIVA kann die Menge an krampflösendem Mittel in Ihrem Blut verringern oder erhöhen. | SUSTIVA can reduce or increase the amount of anticonvulsant in your blood. |
CYP3A4 Inhibitoren (wie Ketoconazol, Voriconazol, Itraconazol, Telithromycin oder Clarithromycin) verringern den Sirolimus Metabolismus und erhöhen die Sirolimus Spiegel. | Inhibitors of CYP3A4 (such as ketoconazole, voriconazole, itraconazole, telithromycin, or clarithromycin) decrease the metabolism of sirolimus and increase sirolimus levels. |
CYP3A4 Inhibitoren (wie Ketoconazol, Voriconazol, Itraconazol, Telithromycin oder Clarithromycin) verringern den Sirolimus Metabolismus und erhöhen die Sirolimus Spiegel. | Inhibitors of CYP3A4 (such as ketoconazole, voriconazole, itraconazole, |
Zusätzliche Produkte sollten die Sicherheit der Altersversorgung erhöhen und nicht verringern. | Extra products should enhance pension security, not undermine it. |
Ketek kann Sehstörungen verursachen, insbesondere durch eine Verlangsamung der Fähigkeit, die Brechkraft der Linse zu erhöhen oder zu verringern. | Ketek may cause visual disturbances particularly in slowing the ability to accommodate and the ability to release accommodation. |
Levviax kann Sehstörungen verursachen, insbesondere durch eine Verlangsamung der Fähigkeit, die Brechkraft der Linse zu erhöhen oder zu verringern. | Levviax may cause visual disturbances particularly in slowing the ability to accommodate and the |
Es würde die Liquidität auf dem Markt verringern und die Kosten erhöhen. | It would reduce liquidity on the market and increase costs. |
Bei diesen Patienten können Opioide den Atemantrieb verringern und den Atemwegswiderstand erhöhen. | In such patients, opioids may decrease respiratory drive and increase airway resistance. |
die Wartezeiten an den Umschlagterminals zu verringern und deren Produktivität zu erhöhen | In order to speed up the work the European Commission will endeavour, as far as possible, to encourage the use of additional resources such as investment by certain Member States on a bilateral basis or from public or private funds. |
Durch Erhöhen oder Verringern des Kolbendrucks verändert sich die Konzentration der Lösung (A), da dann Wasser durch die Gefäßwände entsprechend aus oder einströmt. | When a cell is submerged in water, the water molecules pass through the cell membrane from an area of low solute concentration to high solute concentration. |
Ihr Arzt wird möglicherweise Ihre Dosis erhöhen oder verringern oder Ihre Behandlung unterbrechen, um Ihr Hämoglobin auf einen für Sie geeigneten Wert einzustellen. | Your doctor may increase or decrease your dose or temporarily stop your treatment to adjust your haemoglobin to an appropriate level for you. |
Erhöhen Sie den Vergrößerungsfaktor, um Bilder genauer bearbeiten zu können, oder verringern Sie ihn, um das gesamte Bild zu sehen. | Increase the zoom level to edit images with more precision, or reduce it to see more of the image. |
Ihr Arzt wird möglicherweise Ihre Dosis erhöhen oder verringern oder Ihre Behandlung vorübergehend beenden, um Ihr Hämoglobin auf einen für Sie geeigneten Wert einzustellen. | Your doctor may increase or decrease your dose or temporarily stop your treatment to adjust your haemoglobin level, as appropriate for you. |
Selbst angesichts des Schmuggels verringern höhere Steuern den Konsum und erhöhen die Staatseinnahmen. | Even in the face of smuggling, higher taxes reduce consumption and raise revenue. |
In Wirklichkeit erhöhen sie wahrscheinlich eher ihre Einzelhandelsspanne und verringern die Weitergabe der Kosten. | In practice, they are more likely to increase retail markups and lower cost pass through. |
sicherzustellen, dass die Drehgestellrahmen geeignet sind, den im Betrieb auftretenden Lasten ohne dauerhafte Verformungen oder Risse, die die Sicherheit verringern oder die Instandhaltungskosten erhöhen würden, standzuhalten. | ensure that the bogie frames are suitable for withstanding the in service loads without the occurrence of permanent deformation or cracks that would reduce safety or result in high maintenance costs. |
Stark wirksame Inhibitoren der CYP3A4 Aktivität verringern die Metabolisierung von Erlotinib und erhöhen dessen Plasmakonzentration. | Potent inhibitors of CYP3A4 activity decrease erlotinib metabolism and increase erlotinib plasma concentrations. |
Irland und die südeuropäischen Länder müssen ihre Schuldenlast verringern und die Wettbewerbsfähigkeit ihrer Volkswirtschaften deutlich erhöhen. | Ireland and the southern European countries must reduce their debt burden and sharply enhance their economies competitiveness. |
Allgemeines Ziel ist es, Systemrisiken zu verringern und Sicherheit und Effizienz des OTC Derivatemarkts zu erhöhen. | The general objective is to reduce systemic risk increasing the safety and efficiency of the OTC derivatives market. |
Es kann erforderlich sein, die Dosis von Remeron zu verringern oder, wenn die Anwendung von Nefazodon beendet wird, die Dosis von Remeron wieder zu erhöhen. | Please also tell your doctor or pharmacist if you are taking or have recently taken any other medicines, including medicines obtained without a prescription. |
Es kann erforderlich sein, die Dosis von Remeron zu verringern oder, wenn die Anwendung dieser Arzneimittel beendet wird, die Dosis von Remeron wieder zu erhöhen. | If you get a combination of these symptoms, talk to your doctor immediately. the antidepressant nefazodone. |
Es kann erforderlich sein, die Dosis von Remeron zu erhöhen oder, wenn die Anwendung dieser Arzneimittel beendet wird, die Dosis von Remeron wieder zu verringern. | It might be needed to lower the dose of Remeron, or when these medicines are stopped, to increase the dose of Remeron again. medicines for epilepsy such as carbamazepine and phenytoin medicines for tuberculosis such as rifampicin. |
Es kann erforderlich sein, die Dosis von Remeron zu verringern oder, wenn die Anwendung dieser Arzneimittel beendet wird, die Dosis von Remeron wieder zu erhöhen. | It might be needed to lower the dose of Remeron, or when these medicines are stopped, to increase the dose of Remeron again. medicines for epilepsy such as carbamazepine and phenytoin medicines for tuberculosis such as rifampicin. |
Es kann erforderlich sein, die Dosis von Remeron zu erhöhen oder, wenn die Anwendung dieser Arzneimittel beendet wird, die Dosis von Remeron wieder zu verringern. | It might be needed to increase the dose of Remeron, or when these medicines are stopped to lower the dose of Remeron again. medicines to prevent blood clotting such as warfarin. |
Also, wenn die Ableitung, partielle Ableitung, dies Vektorfeld in Bezug auf y ist erhöhen oder verringern, wenn es gerade geändert wird, bedeutet, dass wir in y oder als wir erhöhen Abnahme der y, das Ausmaß der die X Komponente der unsere Vektoren, | So if the derivative, the partial derivative, of this vector field with respect to y is increasing or decreasing, if it's just changing, that means as we increase in y, or as we decrease in y, the magnitude of the x component of our vectors, right, the x direction of our vectors changes. |
Blutzellen oder Gerinnungszellen verringern) einnehmen oder eine Strahlentherapie erhalten | coagulating blood cells) or receiving radiation therapy |
Zollkontingente zu erhöhen oder aufzuheben. | PROTOCOL 1 |
Zollkontingente zu erhöhen oder aufzuheben. | Vienna Agreement Establishing an International Classification of the Figurative Elements of Marks (Vienna, 1973, as amended in 1985) |
Länder geraten nicht in Zahlungsverzug, weil sie ihre Schulden nicht mehr bezahlen können es gibt immer Wege, um die Ausgaben zu verringern oder die Steuern zu erhöhen. | Countries never default because they can t pay their debts there are always ways to decrease expenditures or raise taxes. |
Es stellt sich jedoch die Frage, ob das derzeitige Jagdsystem es gestattet, die Bestände wie angestrebt dauerhaft zu erhöhen oder ob sich diese in Wirklichkeit weiter verringern. | The causes lie rather in the demolition and disintegration of the essential values of our Judeo Christian civilization. |
Wir verringern die Oberfläche der Luftwege und erhöhen so den Sauerstoffdruck, der sich von den Alveolen ins Blut bewegt. | By decreasing the surface area of the airways, you're increasing the pressure of oxygen moving from the alveoli to the blood. |
Erhöhen oder vermindern Sie die Dosierung | Do not increase or decrease the amount of medicine |
Didanosin oder Abacavir) induzierten Laktatazidose erhöhen. | This activity could potentiate the risk of lactic acidosis induced by purine nucleoside analogs (e.g. didanosine or abacavir). |
Didanosin oder Abacavir) induzierten Laktatazidose erhöhen. | This activity could potentiate the risk of lactic acidosis induced by purine nucleoside analogs (e. g. didanosine or abacavir). |
Vergrößern oder verringern Sie die Schärfe des Vielecks. | Increase or decrease the sharpness of the polygon. |
Eine Nieren oder Leberfunktionsstörung kann den Insulinbedarf verringern. | Renal or hepatic impairment may reduce insulin requirement. |
Eine Nieren oder Leberfunktionsstörung kann den Insulinbedarf verringern. | ed Renal or hepatic impairment may reduce insulin requirement. |
Eine Nieren oder Leberfunktionsstörung kann den Insulinbedarf verringern. | Adjustment of dosage may also be necessary if patients change physical activity or their usual diet. |
Eine Nieren oder Leberfunktionsstörung kann den Insulinbedarf verringern. | 2 Renal or hepatic impairment may reduce insulin requirement. |
Eine Nieren oder Leberfunktionsstörung kann den Insulinbedarf verringern. | 9 Renal or hepatic impairment may reduce insulin requirement. |
myelosuppressive Arzneimittel (verringern die Bildung von roten oder weißen Blutzellen oder | myelosuppressive medicines (decrease production of red, white, or coagulating blood cells) and |
Lautstärke ermöglicht Ihnen, die Lautstärke für eine bestimmte Datei festzulegen . Standard übernimmt die voreingestellte Lautstärke , ändern auf legt eine neue Lautstärke fest , erhöhen und verringern erhöhen oder verringern die Lautstärke um den eingegebenen Wert. Sie können die Lautstärke für eine bestimmte Datei auch ändern, wenn Sie die Umschalt Taste gedrückt halten, während Sie den Lautstärkeregler verstellen. | Option to adjust sound volume level for this file. Default uses the same volume as for other files, Set To adjusts volume to the given level, Add and Subtract turn volume up and down respectively by the given amount. It is easier to set this option by moving volume slider while having Shift key pressed. |
Kontrast ermöglicht Ihnen, den Kontrast für die ausgewählte Datei festzulegen . Standard übernimmt den voreingestellten Kontrast , ändern auf legt einen neuen Kontrast fest , erhöhen und verringern erhöhen oder verringern den Kontrast um den eingegebenen Wert. Sie können den Kontrast für eine bestimmte Datei auch ändern, wenn Sie die Umschalt Taste gedrückt halten, während Sie den Kontrastregler verstellen. | Option to adjust video contrast level for this file. Default uses the same contrast as for other files, Set To adjusts contrast to the given level, Add and Subtract turn contrast up and down respectively by the given amount. It is easier to set this option by moving contrast slider while holding Shift key down. |
Verwandte Suchanfragen : Verringern Oder Erhöhen - Erhöhen Verringern - Verringern Oder Beseitigen - Erhöhen Oder Senken - Armut Verringern - Reibung Verringern - Verringern Betrug - Könnte Verringern