Übersetzung von "erfassten Beträge" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Alle diese erfassten Beträge stellen Rücklagen aus Gewinnrücklagen dar und keine Aufwendungen bei der Bestimmung des Periodenergebnisses. | Any such amounts set aside represent appropriations of retained earnings and not expenses in determining profit or loss. |
Die seit 1. März 2005 über die gesetzlich zu erhebenden Abgaben hinaus buchmäßig erfassten Beträge werden erstattet oder erlassen. | The duties exceeding the amount legally due booked to account since 1 March 2005 shall be reimbursed or returned. |
Die seit 1. Juli 2005 über die gesetzlich zu erhebenden Abgaben hinaus buchmäßig erfassten Beträge werden erstattet oder erlassen. | The duties exceeding the amount legally due booked to account since 1 July 2005 shall be reimbursed or returned. |
Die seit 1. September 2005 über die gesetzlich zu erhebenden Abgaben hinaus buchmäßig erfassten Beträge werden erstattet oder erlassen. | The amounts of duty exceeding the amount legally due booked since 1 September 2005 shall be repaid or remitted. |
c ) den erfassten Zeitrahmen | ( c ) time period covered |
(dd) die erfassten Bereiche | (dd) subject areas covered |
Bezeichnung des erfassten Stoffes | Name of scheduled substance |
Kreis der erfassten Anlagen | Coverage of installations |
Platz von 178 erfassten Staaten. | United States Department of State. |
Die exakten Beträge sind die Beträge in DEM. | Only figures in DEM represent exact amounts. |
Alle in der Datenbank erfassten Daten | All data on file |
dem Navigationssystem erfassten Daten zu kontrollieren. | the navigation system. |
(Beträge in ) | (amounts in euro) |
(Beträge in ) | (Amounts in ) |
Betroffene Beträge ( ') | Sums recovered 1 |
AUSGEZAHLTE BETRÄGE | AMOUNTS PAID |
Alle Beträge, die im Hinblick auf Verluste aus dem Kreditgeschäft zusätzlich zu den gemäß IAS 39 erfassten Wertminderungsaufwendungen für Kredite und Darlehen zurückgestellt werden, sind als Rücklagen aus den Gewinnrücklagen zu erfassen. | Any amounts set aside in respect of losses on loans and advances in addition to impairment losses recognised under IAS 39 on loans and advances shall be accounted for as appropriations of retained earnings. |
Integrierte Fluginstrumentensysteme, die Stabilisierungskreisel oder Autopiloten enthalten, konstruiert oder geändert zur Verwendung in von Nummer 9A004 erfassten Trägerraketen, von Nummer 9A012 erfassten unbemannten Luftfahrzeugen oder von Nummer 9A104 erfassten Höhenforschungsraketen | Integrated flight instrument systems, which include gyrostabilisers or automatic pilots, designed or modified for use in space launch vehicles specified in 9A004, unmanned aerial vehicles specified in 9A012 or sounding rockets specified in 9A104 |
a) sämtliche von dieser Richtlinie erfassten Feuerungsanlagen, | (a) all the combustion plants covered by this Directive, |
die neuesten für dieses Konto erfassten BELEGE, | The following enhanced review procedures apply with respect to High Value Accounts. |
die neuesten für dieses Konto erfassten BELEGE, | If the electronic databases do not capture all of that information, then with respect to a High Value Account, the Reporting Financial Institution must also review the current customer master file and, to the extent not contained in the current customer master file, the following documents associated with the account and obtained by the Reporting Financial Institution within the last five years for any of the indicia described in subparagraph B(2) |
die neuesten für dieses Konto erfassten BELEGE, | any power of attorney or signature authority forms currently in effect and |
die neuesten für dieses Konto erfassten BELEGE, | If the Reporting Financial Institution's electronically searchable databases include fields for, and capture all of the information described in, subparagraph C(3), a further paper record search is not required. |
die neuesten für dieses Konto erfassten BELEGE, | If the electronic databases do not capture all of that information, then with respect to a High Value Account the Reporting Financial Institution must also review the current customer master file and, to the extent this information is not contained in the current customer master file, the following documents associated with the account and obtained by the Reporting Financial Institution within the last five years for any of the indicia described in subparagraph B(2) |
die neuesten für dieses Konto erfassten BELEGE, | Documentary Evidence establishing the Account Holder's non reportable status. |
Anteil der erfassten Merkmale (z. B. Verkäufe ) | the share of the products recorded (e.g. in sales) |
Überschreiten die mitgeteilten Beträge diese Beträge, sollte ein Zuteilungskoeffizient angewendet werden. | If the amounts notified exceed those amounts, an allocation coefficient should be applicable. |
festgelegten Beträge ergeben . | HAS ADOPTED THIS DECISION |
Beträge in Konten | Amounts in accounts |
Beträge der Einheiten | Amounts of units |
(Beträge in 1.000 ) | (Amounts in 1.000 ) |
(Beträge in Euro) | (Amounts in euros) |
Ziel und Beträge | Number of Mauritanian crew on board |
Beträge und Flächen | Base areas and amounts |
Beträge zur Kapitalerhöhung | Amounts intended for the increase in share capital |
BEREITS ZURÜCKGEZAHLTE BETRÄGE | RECOVERY ALREADY EFFECTED |
Bereits zurückgezahlte Beträge | Recovery already effected |
( 2 ) Zentralbanken können auch exakte Euro Beträge oder anders gerundete Beträge veröffentlichen . | ( 2 ) Central banks may alternatively publish exact euro amounts , or amounts rounded in a different manner . |
( 3 ) Zentralbanken können auch exakte Euro Beträge oder anders gerundete Beträge veröffentlichen . | ( 3 ) Central banks may alternatively publish exact euro amounts , or amounts rounded in a different manner . |
Die EZB kann auch exakte Euro Beträge oder anders gerundete Beträge veröffentlichen . | The ECB may alternatively publish exact euro amounts , or amounts rounded in a different manner . |
Für eine Bank kann es auf Grund örtlicher Umstände bzw. auf Grund der örtlichen Gesetzgebung möglich bzw. erforderlich sein, bestimmte Beträge für Wertminderungsaufwendungen aus dem Kreditgeschäft zusätzlich zu den gemäß IAS 39 erfassten Verlusten zurückzustellen. | Local circumstances or legislation may require or allow a bank to set aside amounts for impairment losses on loans and advances in addition to those losses that have been recognised under IAS 39. |
(g) der Umfang der vom Risikomessmodell erfassten Gegenparteiausfallrisiken, | (g) the scope of CCR captured by the risk measurement model |
a) die neuesten für dieses Konto erfassten BELEGE, | (a) the most recent Documentary Evidence collected with respect to the account |
a) die neuesten für dieses Konto erfassten Belege, | a) the most recent Documentary Evidence collected with respect to the account |
Aktualisierung und Integration der Liste der erfassten Wirtschafts beteiligten | list of listed traders updated and incorporated |
Verwandte Suchanfragen : Beträge, - Erfassten Daten - Erfassten Kosten - Neu Erfassten - Erfassten Erträge - Erfassten Transaktionen - Wobei Erfassten - Erfassten Daten - Statistisch Erfassten - Erfassten Vorfälle - Erfassten Erträge - Beträge Für - Geschuldeten Beträge