Übersetzung von "enthalten einen Defekt" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Enthalten - Übersetzung : Enthalten - Übersetzung : Enthalten - Übersetzung : Defekt - Übersetzung : Defekt - Übersetzung : Defekt - Übersetzung : Defekt - Übersetzung : Enthalten - Übersetzung : Enthalten einen Defekt - Übersetzung : Defekt - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Damit wissen wir, wer einen RNASEL Defekt hat und wer nicht. | And we know who's got defects in RNASEL and who doesn't. |
Sie sind defekt. | They're broken. |
Alle Lichtquellen defekt | All light sources defective |
Das Radio ist defekt. | The radio is out of order. |
Dieser Schreibtisch ist defekt. | This desk is broken. |
Dieses Radio ist defekt. | This radio is out of order. |
Meine Uhr ist defekt. | My watch is broken. |
Die Uhr ist defekt. | The clock is defective. |
Das Thermostat ist defekt. | The thermostat is defective. |
Der Computer ist defekt. | The computer's malfunctioning. |
Meine Feder ist defekt. | My pen is malfunctioning. |
Das Flugzeug ist defekt. | The plane is broken. |
Kapitän, das Funkgerät ist defekt. | Captain, the radio is down. |
Das Funkgerät ist auch defekt. | But the radio is inoperable too. |
Falls der gleiche Fehler erneut auftritt, ist OptiSet möglicherweise defekt verwenden Sie einen neuen OptiSet. | If the same error occurs again, OptiSet may be damaged, use a new OptiSet. |
Das Telefon ist defekt, Herr Tamori. | The telephone is out of order, Mr. Tamori. |
Der Wasserhahn im Badezimmer ist defekt. | The faucet in the bathroom's out of order. |
Das Display meines Fotoapparats ist defekt. | My camera's display is defective. |
Es ist auch etwas grundlegende Defekt | It is also somewhat basic defect |
Dieser Defekt genannt ein gebrochenes Herz. | This defect called a broken heart. |
Das Auto scheint defekt zu sein. | The car seems to be broken. |
Und das nennt man Androgenrezeptor Defekt. | And this is a syndrome called androgen insensitivity syndrome. |
Bei einigen der Wagen kann es einen Defekt im Mechanismus für das Zurückstellen der Vordersitzlehne geben. | On some of the trucks, the front seats may have a defect in the reclining mechanism. |
Der linke Blinker des Autos war defekt. | The car's left turn signal was broken. |
B. einen Heerführer, enthalten. | References External links |
Zwar war die Kläranlage in der Tat defekt. | It was true that the waste treatment plant was suffering from a fault. |
Obwohl Erscheinungsbild und Verlauf von Krebserkrankungen sehr mannigfaltig sein können, haben sie doch eine gemeinsame Ursache einen genetischen Defekt. | Although cancers differ greatly in their appearance and behavior, they have a common cause damage to genes. |
Die Ursache war ein technischer Defekt, ein Transformator Innenkurzschluss. | The fire was caused by a technical fault, a short circuit inside the transformer. |
Der Aufzug ist defekt. Bitte benutzen Sie die Treppe. | This elevator is out of order. Please use the stairs. |
Andere müssen mit Ergebnissen fertig werden, die zeigen, dass sie Fehler haben, die ihr Risiko der Erkrankung an vererblichen Formen von Krebs oder Demenz deutlich erhöhen, oder dass sie einen Defekt an ihre Kinder vererben könnten, der bei deren Enkeln vielleicht einen ernsthaften Defekt verursacht. | Others must cope with results showing that they carry defects that significantly increase their risk of developing a hereditary form of cancer or dementia, or of transmitting a defect to their children that could, in turn, cause a serious defect in their grandchildren. |
Was Sie tun, ist nicht, wo es mir weh tut, Was ich brauchte. Für einen Augenblick denken, Sie haben einen Defekt in den Staaten. | What am I lacking Think for a moment, also you have a defect in the covenant All the time you look at your own pain Wait a moment, wait, what's hurting him? |
Bei Mäusen und bei Menschen, denen durch einen genetischen Defekt die CCR5 Rezeptoren fehlten, wurden keine bedeutsamen nachteiligen Folgen berichtet. | In mice and human beings that lack CCR5 receptors through genetic deletion, no significant adverse consequences have been reported. |
Das Auto, das ich bei Ihnen gemietet habe, ist defekt. | The car I rented from you has a problem. |
Mir kam der Gedanke, dass meine Uhr defekt sein könnte. | It occurred to me that my watch might be broken. |
Ist es nicht möglich, dass der Splint schon defekt war? | Is it improper to ask if maybe this cotter pin mightn't have been defective? |
Jede Identität muss mindestens einen Spitznamen enthalten. | You must add at least one nick to the identity. |
Die Startzelle muss einen numerischen Wert enthalten. | Source cell must contain a numeric value. |
Diese Mitteilung sollte einen klaren Zeitplan enthalten. | This communication must contain a clear timetable. |
Dieses Feld sollte stets einen Wert enthalten. | This field should always contain a value. |
GM informierte die Fahrzeugbesitzer in der ersten Oktoberhälfte über den Defekt. | GM told truck owners about the defect in the first half of October. |
Die Tür lässt sich nicht öffnen das Schloss muss defekt sein. | The door will not open the lock must be out of order. |
Dieses Abgleichmodul scheint defekt zu sein und kann nicht eingerichtet werden. | This conduit appears to be broken and cannot be configured. |
Wenn Sie krank werden, ist das ein Defekt in Ihrem Genom. | When you get sick, it is a bug in your genome. |
Jarno Trulli musste das Rennen nach einem technischen Defekt vorzeitig beenden, Timo Glock hatte einen schweren Unfall, den er aber unverletzt überstand. | Timo Glock, on the other hand, was doing as badly as Trulli until a few laps before the end of the race the rain came down. |
Die Kontaktschleife in der Straße reagiert nicht, oder das Lichtzeichen ist defekt. | The contact loop on the road does not react, or the light itself is defective. |
Verwandte Suchanfragen : Kurieren Einen Defekt - Lösen Einen Defekt - Fix Einen Defekt - Heben Einen Defekt - Finden Einen Defekt - Einen Fehler Enthalten - Enthalten Einen Verweis