Übersetzung von "endgültige Stellungnahme" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Stellungnahme - Übersetzung : Endgültige Stellungnahme - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Auf dieser Grundlage hat der Rat seine endgültige Stellungnahme abgegeben.
It was on this basis that the Council gave its final opinion.
Eine vorläufige Stellungnahme würden wir natürlich schon sehr begrüßen, aber eine endgültige Stellungnahme ist uns noch viel lieber.
We very much welcome a provisional position, of course, but a final position would be even more welcome.
Die endgültige Stellungnahme der Gruppe wird im Internet auf den Webseiten der Kommission veröffentlicht.
The final advice of the group shall be published on the Internet website of the Commission.
Alle Anmerkungen des Ausschusses (Qualitätsprüfliste und endgültige Stellungnahme) wurden in die Endfassung der Folgenabschätzung18 aufgenommen.
All the comments of the Board (IA quality checklist and final opinion) have been included in the final impact assessment version18.
Aber wir haben noch nicht den Rechtsausschuß über die endgültige Stellungnahme des Politischen Ausschusses gehört.
This aside, in my opinion, in the opinion of the Socialist Group and in the opinion of the textile industry and the trade unions, this whole protocol is far too vague.
Die Kommission ist noch nicht in der Lage, in dieser Angelegenheit eine endgültige Stellungnahme abzugeben.
The Commission is not yet in a position to deliver a final opinion on this matter.
Unter diesen Umständen bleibt uns kein anderer Weg als die endgültige Stellungnahme des Parlaments aufzuschieben.
In these circumstances, all we can do is postpone delivering Parliament' s final statement on its position.
Andererseits sind einige wichtige Punkte der Stellungnahme in der endgültige Fassung des Entschließungsantrags nicht mehr enthalten.
On the other hand, some significant points in the opinion do not figure in the final version of the resolution.
Selbstverständlich werden wir es uns vorbehalten, unsere endgültige Stellungnahme erst dann abzugeben, wenn diese Fragen beantwortet sind.
But this time our rapporteur has, unfortunately, not wanted to tackle this problem.
Auch ich bedauere, daß zu den Vor schlägen der Kommission keine spezifischere und endgültige Stellungnahme abgegeben werden konnte.
At all events, we cannot expect such trends for the future, unless we make adjust ments to the policy.
Endgültige Käufe Endgültige Verkäufe Strukturelle Operationen
Outright purchases Structural operations Reverse transactions Outright purchases Standing facilities Marginal lending facility Deposit facility Reverse transactions
Die belgische Regierung wurde aufgefordert, eine offizielle Stellungnahme, einen offiziellen Vor schlag für die endgültige Regelung dieser Fragen zu übermitteln.
In short, what has been achieved, and this in very relative terms, at economic level has been at the cost of a great deal of misery for the average Chilean citizen.
Der endgültige Entwurf der allgemeinen Risikobewertung vom März 2005 billigt die Stellungnahme des CSTEE über die Anreicherung von Cadmium im Boden.
The final draft of the general risk assessment, dated March 2005, endorses the opinion of the CSTEE concerning the accumulation of cadmium in soil.
(endgültige Beseitigung)
(Final disposal)
Endgültige Antidumpingmaßnahmen
Interested parties complained about an alleged lack of competition on the Union market.
Endgültige Gebührenabrechnung
Until the electronic system for declaring catches referred to under point 16 is in place, Member States of the Union shall inform the European Commission, not later than 15 May each year, of the tonnages caught during the past year, as validated by their national administrations and confirmed by the scientific institutes referred to in point 13.
Endgültige Gebührenabrechnung
Final statement of fees
Endgültige Aufteilung
Definitive allocation
Endgültige Zölle
Definitive duties
1996 verabschiedete der Ausschuß für Arzneispezialitäten 17 endgültige Leitfaden zur Umsetzung und gab 20 Entwürfe für Leitfaden zur Stellungnahme an interessierte Kreise heraus.
In 1996 the CPMP adopted 17 final guidelines for implementation and released 20 draft guidelines for consultation with interested parties.
Andere endgültige Beseitigungsverfahren
Other final disposal operations
O Endgültige Ausgabe.
Actual expenditure. Estimate.
C. ENDGÜLTIGE WARENAUSFUHR
C. FINAL EXPORTATION OF.GOODS
I. ENDGÜLTIGE ANTIDUMPINGMASSNAHMEN
I. DEFINITIVE ANTI DUMPING MEASURES
Protokolle, endgültige Ausgabe
Minutes, final edition
In ihrer zweiten Stellungnahme begrüßte die EZB die Tatsache , dass der ihr vorgelegte endgültige Gesetzesvorschlag keine Verringerung des Eigenkapitals der finnischen Notenbank mehr vorsah .
In its second opinion , the ECB welcomed the fact that the final legislative proposal submitted to the ECB did not reduce the capital of Suomen Pankki .
Arzneispezialitäten 1996 verabschiedete der Ausschuß für Arzneispezialitäten 17 endgültige Leitfäden zur Umsetzung und gab 20 Entwürfe für Leitfäden zur Stellungnahme an interessierte Kreise heraus.
CPMP guidelines In 1996 the CPMP adopted 17 final guidelines for implementation and released 20 draft guidelines for consultation with interested parties.
Abweichend von dem Vorschlag der Kommission kann der Ausschuß schließlich im Hinblick auf die endgültige Zulässigkeit des Farbstoffes Brilliantblau FCF keine befürwortende Stellungnahme abgeben.
Lastly, the committee disagrees with the Commission's proposal and cannot deliver a favourable opinion with regard to the definitive approval of the colouring matter Brilliant Blue FCF.
Die Kommission kann keine inhaltlichen Fragen kommentieren, bevor sie ihre endgültige Stellungnahme zu den Behauptungen in ihrer Entscheidung vom 6. März 2002 formuliert hat.
The Commission cannot comment on fundamental issues before issuing its final statement on the allegations made in its decision of 6 March 2002.
Es gibt keine endgültige Architektur oder endgültigen Grenzen oder eine endgültige Stadt.
There's no final architecture, or final frontiers, or final city.
Ich äußere mich natürlich, bevor der Rat seine endgültige Stellungnahme erarbeitet hat, wir werden das erst auf unserer Sitzung am 23. November im Rat tun.
You may recall that, when presenting its preliminary draft budget, the Commission proposed rates of increase of noncompulsory expenditure of approximately 43 for commitments and 26 for payments.
Ich meine trotzdem, daß seine Stellungnahme unentbehrlich für eine endgültige Entscheidung über die Frage ist, ob wir den uns vorgelegten Nachtragshaushaltsplan ablehnen oder annehmen sollen.
For this very reason we feel that we must bring this expenditure under control. That too is why I am disappointed at the first signs we have received this week.
Devisenswaps Hereinnahme von Termineinlagen Befristete Transaktionen Endgültige Verkäufe Emission von Schuldverschreibungen Endgültige Verkäufe
Monthly Outright purchases Structural operations Reverse transactions Outright purchases
Befristete Transaktionen Hereinnahme von Termineinlagen Devisenswaps Endgültige Verkäufe Emission von Schuldverschreibungen Endgültige Verkäufe
Reverse transactions Collection of fixed term deposits Foreign exchange swaps Outright sales Issuance of debt certificates Outright sales
Befristete Transaktionen Hereinnahme von Termineinlagen Devisenswaps Endgültige Verkäufe Emission von Schuldverschreibungen Endgültige Verkäufe
Reverse transactions Collection of fixed term deposits Foreign exchange swaps Outright sales Issuance of debt certificates Outright sales
(1) 2000 endgültige Mittelzuweisung.
(1) Final appropriations for the 2000.
(2) 2001 endgültige Mittelzuweisung.
(2) Final appropriations for 2001.
Endgültige Kosten pro Seite
Final cost per page
X Endgültige Entscheidung ODER
X Final decision (Fill in section 5, page 2) OR
Endgültige Entwürfe von Tagesordnungen
Final draft agendas
Endgültige Käufe Strukturelle Operationen Befristete Transaktionen Endgültige Käufe Ständige Fazilitäten Spitzenrefinanzierungsfazilität Einlagefazilität Befristete Transaktionen
Outright purchases Structural operations Reverse transactions Outright purchases Standing facilities Marginal lending facility Deposit facility Reverse transactions
Endgültige Käufe Strukturelle Operationen Befristete Transaktionen Endgültige Käufe Ständige Fazilitäten Spitzenrefinanzierungsfazilität Einlagefazilität Befristete Transaktionen
Outright purchases Structural operations Reverse transactions Outright purchases Standing facilities Marginal lending facility Deposit facility Reverse transactions
1.2 In dieser Stellungnahme geht es nicht um das mögliche endgültige Abkommen, das erst als Ergebnis der Verhandlungen zwischen der EU und den USA vorliegen wird.
1.2 This opinion does not comment on the possible final agreement that will result from the negotiations between the EU and the US.
Innerhalb einer bestimmten Frist nach der letzten Sitzung kann das Parlament eine neue Stellungnahme abgeben, auf deren Grundlage der Rat dann seine endgültige Entscheidung treffen kann.
The Commission feels that these proposed arrangements should enable an early and satisfactory agreement to be reached on the improvements to the conciliation procedure which the three institutions consider necessary.
Ich rufe die Kollegen deshalb auf, für die Änderungsanträge 4, 12, 5 und 6 zu stimmen, damit unsere endgültige Entscheidung eine unmißverständliche Stellungnahme gegen Versteigerungen enthält.
I therefore call upon the House to vote in favour of Amendments Nos 4, 12, 5 and 6, so that our final resolution includes a clear position against auctions.

 

Verwandte Suchanfragen : Förmliche Stellungnahme - Gesonderte Stellungnahme - Begründete Stellungnahme - überarbeitete Stellungnahme - Ablehnende Stellungnahme - Stellungnahme Datum - Ergänzende Stellungnahme - Stellungnahme Zu - Erste Stellungnahme - Eine Stellungnahme - Eine Stellungnahme - Stellungnahme Dokumente - Ausführliche Stellungnahme