Übersetzung von "förmliche Stellungnahme" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Stellungnahme - Übersetzung : Förmliche Stellungnahme - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Die förmliche Stellungnahme der EFTA Überwachungsbehörde trägt der Empfehlung der Behörde Rechnung.
Formal opinions by the EFTA Surveillance Authority shall, without undue delay, be adopted on the basis of drafts prepared by the Authority at its own initiative or at the request of the EFTA Surveillance Authority.
Die förmliche Stellungnahme der EFTA Überwachungsbehörde trägt der Empfehlung der Behörde Rechnung.
The EFTA Surveillance Authority may extend this period by 1 month.
Die EFTA Überwachungsbehörde gibt diese förmliche Stellungnahme spätestens drei Monate nach der Abgabe der Empfehlung ab.
The competent authorities shall provide the Authority and the EFTA Surveillance Authority with all necessary information.
Die EFTA Überwachungsbehörde gibt diese förmliche Stellungnahme spätestens drei Monate nach der Abgabe der Empfehlung ab.
Formal opinions by the EFTA Surveillance Authority shall, without undue delay, be adopted on the basis of drafts prepared by the Authority at its own initiative or at the request of the EFTA Surveillance Authority.
(b) förmliche Antragstellung
(b) Formal application
Förmliche Vereinbarungen Der ECOFIN Rat kann förmliche Vereinbarungen über ein Wechselkurssystem für den Euro treffen .
Formal agreements the ECOFIN Council can conclude formal agreements on an exchange rate system for the euro .
Gründe für das förmliche Untersuchungsverfahren
Grounds of the formal investigation procedure
September 1816 erfolgte die förmliche Besitzergreifung.
On 11 September 1816 the possession was made official.
2.10.2003 Förmliche Annahme durch den Rat447
Formal adoption by the Council on 2.10.2003447
Wir haben ihnen gegenüber förmliche Verpflichtungen.
We have made formal commitments to them.
die förmliche Bestätigung der ersuchenden Behörde,
the formal endorsement of the applicant authority
1.2 Zweite Kategorie Foren ohne förmliche Entscheidungsstrukturen
1.2 The second category forums without a formal decision making structure.
1.2 Zweite Kategorie Foren ohne förmliche Entscheidungsstrukturen
1.2 The second category forums without a formal decision making structure.
Es muß eine förmliche Symmetrie hergestellt werden.
We must create a formal symmetry.
Ratifikation, Annahme, Genehmigung, förmliche Bestätigung oder Beitritt
Ratification, acceptance, approval, formal confirmation or accession
Ratifikation, Annahme, Genehmigung, förmliche Bestätigung oder Beitritt
Amendments to this Protocol
Förmliche Annahme des Nationalen Aktionsplans für Asyl.
Formally adopt the National Action Plan on Asylum.
Daraufhin leitete die Kommission das förmliche Prüfverfahren ein.
Consequently, the Commission initiated the formal investigation procedure.
Auf diese förmliche Anrede war ich nicht gefasst gewesen.
It was, for a moment, a shock to be addressed by my ecclesiastical title, but I recovered quickly.
förmliche Erklärungen der betreffenden Person in Gerichts oder Verwaltungsverfahren.
statements made by the person concerned and language spoken by him or her, which may in particular be shown by means of an official test result,
förmliche Erklärungen der betreffenden Person in Gerichts oder Verwaltungsverfahren.
official statement by the person concerned in judicial or administrative proceedings.
förmliche Erklärungen der betreffenden Person in Gerichts oder Verwaltungsverfahren,
fingerprints.
Die Stellungnahme des Vereinigten Königreichs zum Beschluss der Kommission, das förmliche Prüfverfahren nach Artikel 88 Absatz 2 EG Vertrag einzuleiten, werde ebenso wie die Bemerkungen der Interessierten nachstehend zusammengefasst.
The United Kingdom s comments on the Commission s decision to open the formal procedure laid down in Article 88(2) of the EC Treaty, as well as on the observations from third parties will be summarised in the following recitals.
Die Interpellation ist eine förmliche parlamentarische Anfrage an die Regierung.
Interpellation is the formal right of a parliament to submit formal questions to the government.
Am 25.2.2003 wurde die förmliche Umsetzungsbekanntmachung für die Beitrittsländer veröffentlicht.
The formal implementation notice for candidate countries was published on 25.02.03.
Es war keine förmliche Vorstellung, aber du hast ihn umgehauen.
It was hardly a social introduction, but you did knock him over.
Am 20. Oktober 2004 leitete die Kommission das förmliche Prüfverfahren ein288.
The Commission opened the formal investigation on 20 October 2004288.
Die förmliche Zusage wurde der Kommission am 6. Februar 2004 übermittelt.
The formal commitment was submitted to the Commission on 6 February 2004.
Damit wurde das förmliche Prüfverfahren in Bezug auf diese Maßnahmen gegenstandslos.
The formal investigation procedure therefore no longer applies to these measures.
2.2.3 In Bezug auf die Mehrsprachigkeit gibt es bislang keine förmliche Regelung.
2.2.3 As regards multilingualism, there are currently no formal rules in force.
Artikel 12 schreibt keine förmliche Konformitätsbewertung ortsfester Anlagen vor ihrer Inbetriebnahme vor.
Article 12 does not require the conduct of a formal conformity assessment procedure for fixed installations prior to their putting into service.
Damit war das förmliche Prüfverfahren auch in Bezug auf diese Maßnahmen gegenstandslos.
The formal investigation procedure therefore no longer applies to this measure.
Die Stellungnahme des Vereinigten Königreichs zum Beschluss der Kommission, das förmliche Prüfverfahren nach Artikel 88 Absatz 2 EG Vertrag einzuleiten, sowie zu den Stellungnahmen der Beteiligten wird unter den Ziffern 80 bis 96 zusammengefasst.
The comments from the United Kingdom on the decision of the Commission to open the formal procedure pursuant to Article 88(2) of the EC Treaty as well as on the observations from third parties will be summarised in points (80) to (96).
In ihrer Antwort auf den Beschluss, das förmliche Prüfverfahren einzuleiten, haben die belgischen Behörden glaubhaft und im Einzelnen versichert, dass der förmliche Beihilfeantrag schon vor dem Beginn des Ausbildungsprogramms eingereicht wurde.
In their reply to the decision to open a formal investigation, the Belgian authorities provided firm and detailed assurances that the formal request for aid preceded the start of the training programme.
Bei der Ausarbeitung dieses Berichts habe ich informellen Rat von führenden Kirchenleuten eingeholt, erhielt jedoch nur eine einzige förmliche Stellungnahme, und zwar die des Rates der Erzbischöfe der 'Church of England' vom 4. November 2002.
In preparing this report, I took informal advice from leading churchmen, but have only received a formal submission from the Archbishop's Council of the Church of England on 4 November 2002.
Am 14. Juli 2004 hat die Kommission daher beschlossen, eine förmliche Prüfung einzuleiten.
On 14 July the Commission therefore decided to open a formal investigation.
Wir sind uns darüber im klaren, daß wir keine förmliche Grundlage hierfür haben.
Can he say when the Parliament will know what the amendments contain ?
Jede Vertragspartei kann dieses Abkommen durch förmliche Notifizierung an die andere Vertragspartei kündigen.
FINAL CLAUSES
Jede Vertragspartei kann dieses Abkommen durch förmliche Notifizierung an die andere Vertragspartei kündigen.
Each Contracting Party may terminate this Agreement by officially notifying the other Contracting Party.
Jede Vertragspartei kann dieses Abkommen durch förmliche Notifizierung an die andere Vertragspartei kündigen.
This Agreement shall cease to apply six months after the date of such notification.
Jede Vertragspartei kann dieses Abkommen durch förmliche Notifizierung an die andere Vertragspartei kündigen.
Each Contracting Party may denounce this Agreement by officially notifying the other Contracting Party.
Die Kommission erinnert daran, dass sich das förmliche Prüfverfahren auf folgende Beihilfen bezog
The formal investigation procedure related to the following aid measures
Sie steht jedem interessierten Individuum offen und es existiert keine förmliche Mitgliedschaft oder Mitgliedsvoraussetzung.
It is an open standards organization, with no formal membership or membership requirements.
Am 9. Juli beschloss die Kommission, das förmliche Prüfverfahren wegen dieser Verlängerung zu erweitern.
On 9 July, the Commission decided to widen the formal investigation to include this prolongation.
Es hat nur eine Vorausschau gegeben, aber keine förmliche Änderung gemäß Artikel 149 beantragt.
Are we going to have an opportunity of debating them? If it is true then I am delighted, as this is something which has never happened before.

 

Verwandte Suchanfragen : Förmliche Beschwerde - Förmliche Anmeldung - Förmliche Erklärung - Förmliche Anhörung - Förmliche Zustellung - Förmliche Untersuchung - Förmliche Abnahme - Förmliche Bestätigung - Förmliche Gerichtsverfahren - Förmliche Feststellung - Endgültige Stellungnahme - Gesonderte Stellungnahme - Begründete Stellungnahme