Übersetzung von "emotionale Belastung" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Belastung - Übersetzung : Belastung - Übersetzung : Belastung - Übersetzung : Belastung - Übersetzung : Belastung - Übersetzung : Emotionale Belastung - Übersetzung : Emotionale Belastung - Übersetzung : Emotionale Belastung - Übersetzung : Emotionale Belastung - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Krankheiten, emotionale Belastung oder Stress verändern. | Insulin requirements may be altered during intercurrent conditions such as illness, emotional disturbances, or stress. al |
Krankheiten, emotionale Belastung oder Stress verändern. | Insulin requirements may be altered during intercurrent conditions such as illness, emotional disturbances, or stress. od |
Es besteht eine deutliche emotionale Belastung durch die Angstsymptome. | They could also be stressed from the workload they are given. |
Emotionale Entwicklung. | e.g. |
emotionale Verstimmung, | Dehydration |
Dysphorie, emotionale | Aggressive behaviour |
Dysphorie, emotionale Verstimmungen, | Emotional disorder Suicidal ideation |
Angst, emotionale Labilität | common depression uncommon anxiety, emotional lability |
Verwirrtheit, Angst, Emotionale Instabilität, | Anaphylactic reactions Hyperthyroidism, Hypothyroidism, Thyroid disorder |
Wut, emotionale Störung, Frustration | Hyperglycaemia, Insulin resistance |
Angst, emotionale Labilität, Schlaflosigkeit | Anxiety, emotional lability, insomnia |
Der emotionale Kampf der Kulturen | The Emotional Clash of Civilizations |
Depression, emotionale Labilität und Somnolenz). | As in adult patients, children and adolescents experienced other psychiatric adverse events (e. g., depression, emotional lability, and somnolence). |
Depression, emotionale Labilität und Somnolenz). | As in adult patients, children and adolescents experienced other psychiatric adverse events (e.g., depression, emotional lability, and somnolence). |
Depression, emotionale Labilität und Somnolenz). | As in adult patients, 28 children and adolescents experienced other psychiatric adverse events (e.g., depression, emotional lability, and somnolence). |
Angst, Depression, emotionale Labilität, Schlaflosigkeit | Anxiety, depression, emotional lability, insomnia |
Richtig? Dahinter stecken emotionale Dinge. | We have emotional stuff going on. |
Pathos ist die emotionale Verbindung. | Pathos is the emotional connection. |
Sedierung, emotionale Abstumpfung, Libido Verlust. | like weight loss or weight gain, sedation, emotional blunting, loss of libido. |
Normalerweise ist die Belastung eine kombinierte Belastung. | And usually the exposure is a combined exposure. |
Suizid, Psychose, Angst, Verwirrtheit, emotionale Labilität | suicide, psychosis, anxiety, confusion, emotional lability |
Viele Menschen nannten es emotionale Vampire . | Like a lot of people called them emotional vampires. |
Belastung | Charge |
Agitiertheit, Übelkeit, Tremor, Verwirrtheit, Schwitzen, emotionale Instabilität, | Uncommon agitation, nausea, tremor, confusion, sweating, emotional instability, visual disturbances, palpitations, diarrhoea, irritability. |
Anscheinend ist dieses eine große emotionale Angelegenheit... | Even though by 1985 there was a HlV test most of Africa didn't have access to it. |
Das ist eine unglaublich primitive emotionale Reaktion. | This is an unbelievably primitive emotional response. |
Das bildet das Fundament für emotionale Intelligenz. | And this creates the foundation for emotion intelligence. |
Emotionale Intelligenz haben Sie wahrscheinlich noch nicht. | Emotional intelligence, you probably don't have it yet. |
Es gibt auch eine große emotionale Auswirkung. | There's also a huge emotional impact. |
Kehlkopflähmung, verursacht durch Furcht, jede emotionale Anspannung. | Paralysis of the larynx, caused by fear or any extraordinary emotional tension. |
Unter dieser spröden Fassade lauern emotionale Tiefen. | Underneath this prim exterior there are emotions, romantic longings. |
Weitverbreitete Belastung | Widespread Exposure |
ABGABEN BELASTUNG | TAX BURDEN |
Administrative Belastung | Administrative burden |
Administrative Belastung | Administrative burdens |
Administrative Belastung. | Administrative burden. |
Aerodynamische Belastung | Aerodynamic loading |
Bisweilen geschah dies auf eine mehr oder weniger emotionale, ich würde sogar sagen, verständlicherweise emotionale Weise von diesem Land nahestehenden Persönlichkeiten. | This was sometimes expressed in a rather emotional way, I might even say in an understandably emotional way, on the part of individuals linked with that country. |
Und tatsächlich, emotionale 'Ansteckung' kann noch weitreichender sein, | And, in fact, emotional contagion can be broader still. |
Vorsicht! Emotionale Abhängigkeit ist kein Synonym für Liebe! | Careful! Emotional dependency is not synonymous with love! |
Depression, emotionale Labilität und Somnolenz) (siehe Abschnitt 4.4). | As in adult patients, children and adolescents also experienced other psychiatric adverse events (e.g., depression, emotional lability, and somnolence) (see section 4.4). |
Depression, Reizbarkeit, Schlaflosigkeit, Angststörung , verminderte Konzentrationsfähigkeit, emotionale Labilität | Depression, irritability, insomnia, anxiety , concentration impaired, emotional lability |
Depression, Reizbarkeit, Schlaflosigkeit, Angststörung , verminderte Konzentrationsfähigkeit, emotionale Labilität | Depression, irritability, insomnia, anxiety , concentration impaired, emotional lability |
Depression, emotionale Labilität und Somnolenz) (siehe Abschnitt 4.4). | In addition, injection site disorders, fever, |
Depression, emotionale Labilität und Somnolenz) (siehe Abschnitt 4.4). | As in adult patients, children and adolescents also experienced other psychiatric adverse events (e. g., depression, emotional lability, and somnolence) (see section 4.4). |
Verwandte Suchanfragen : Emotionale Bindung - Emotionale Probleme - Emotionale Gesundheit - Emotionale Wertigkeit - Emotionale Aufladung - Emotionale Essen