Übersetzung von "einfache Sache" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Einfache Sache - Übersetzung : SACHE - Übersetzung : Sache - Übersetzung : Einfache Sache - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Eine einfache Sache. | A very simple matter. |
Eine einfache Sache. | A very simple setup. |
Das ist die einfache Sache. | That's the easy thing. |
Das wäre eine einfache Sache. | The scenario could be as follows. |
Das wäre eine sehr einfache Sache. | The case is very plain before me. |
Es ist jetzt eine einfache Sache. | It's simple, now. |
Und das ist doch eine so einfache Sache! | A simple matter, nevertheless |
Mach keine Witze. Es war keine einfache Sache. | Stop messing about. |
Ein echt abgefahrenes Wort für eine einfache Sache, essen | And actually about after 2 hours, they're getting pretty close to normal they're getting back under 100 mg dL |
Vielleicht also ist eine einfache Sache nur um zwei hier setzen. | So maybe a simple thing is just to put a two out here. |
Man soll nicht glauben, wie wertvoll eine einfache Sache wie Wasser ist. | Gosh, you might have to shut down the works, lose a whole day maybe. |
Sie können zwei Dinge tun, um dabei zu helfen, dem Einhalt zu gebieten eine simple Sache und eine komplizierte Sache, eine einfache Sache und eine schwierige Sache. | There's two things you can do to help stop this a simple thing and a complicated thing, an easy thing and a hard thing. |
Sie können zwei Dinge tun, um dabei zu helfen, dem Einhalt zu gebieten eine simple Sache und eine komplizierte Sache, eine einfache Sache und eine schwierige Sache. | There's two things you can do to help stop this a simple thing and a complicated thing, an easy thing and a hard thing. |
Das ist keine einfache Sache, und sie liegt dem Parlament sehr am Herzen. | That is not easy to do and it is something the Parliament holds dear. |
Als Punkt Nummer 1 empfehle ich Ihnen deswegen folgende einfache Sache Loben Sie sie! | So in paragraph number one, what I'm going to tell you to do is very simply this You appreciate them. |
Das ist furchtbar, denn wie kann die billige und einfache Sache so gut sein wie die schwere Sache? Die Regierung war auch entrüstet. | This is a terrible thing, because how can the cheap and easy thing be as good as the hard thing? And the government was very upset. |
Es wird keine einfache Aufgabe sein, es wird im Ge genteil eine äußerst schwierige Sache werden. | But though they were dealing with very technical matters, they were matters which go to the very heart of the way in which the Community should develop. |
Anscheinend machen Spanier zu viel Aufsehen um eine so einfache und elementare Sache wie die Liebe. | Evidently you Spaniards make too much fuss about... a simple, elemental thing like love. |
Wer arm ist bekommt Insulin über Medicaid staatl.Einrichtung ansonsten über die Krankenversicherung Insulin ist eine einfache Sache. | On Medicaid if you're fairly poor you get Medicaid, or if you have health insurance insulin is pretty straightforward. |
Es ist eine sehr einfache Sache zu sagen, aber wir alle arbeiten wirklich an diesem, und reden miteinander. | It's a very simple thing to say, but we all really work at this, and talk to each other about it. |
Eigentlich ist der Abbau eines Defizits eine einfache Sache Man muss entweder die Ausgaben kürzen oder die Steuern anheben. | Technically, reducing a deficit is a straightforward matter one must either cut expenditures or raise taxes. |
Vom unternehmerischen Standpunkt aus war die Erholung deshalb eine einfache Sache Einfach weitermachen, wo und womit man aufgehört hatte. | From an entrepreneurial standpoint, therefore, recovery was a straightforward matter simply pick up where you left off and do what you used to do. |
Und eine ganz einfache Sache ist dann dieser Schwung um den Mond herum, wo man diese coole Aussicht hat. | And that real easy thing to do, which is a swing around the moon so you have this cool view. |
Die simple, einfache Sache lautet Wenn Sie amerikanischer Staatsbürger sind, rufen Sie Ihren Vertreter an, rufen Sie Ihren Senator an. | The simple thing, the easy thing, is this if you're an American citizen, call your representative, call your senator. |
Wir legen etwas für kommende Jahre fest, und deshalb ist dies keine einfache Sache sie darf auch nicht leicht ge | That would lead, as we have heard today, to a considerable reduction in the quota figures proposed for Denmark, some reduction for the Netherlands and some increases for the three countries in particular who have been losing fish in third country waters. |
Aber ungeachtet des Namens, sobald die Fingerabdrücke registriert sind... ist die Suche nach der Identität einer Person eine einfache Sache. | But regardless of name, once his print was classified a search for the individual's identity was a simple matter. |
In der menschlichen Geschichte, im menschlichen Verstand scheint diese einfache Sache, von der ich gesprochen habe, am schwierigsten zu überwinden zu sein. | In the human story, in the human mind this simple thing I've said seems to be the most difficult thing to get over. |
Einfache Textbearbeitung | Simple Text Editor |
Einfache Bibelanwendung | Simple Bible Application |
Einfache Textbearbeitung | Simple text editor |
Einfache Suche | Simple searching |
Einfache Suche | Basic Search |
Einfache Funktionszeichnung | Simple Function Plot |
Einfache Programmiersprache. | Simplified programming terminology. |
Einfache Summen | Simple Sums |
Einfache Liste | Flat List |
Einfache Liste | Edit Metadata |
einfache Farbe | QuickColor |
einfache Farbe | quick color |
Einfache Suche | Simple Search |
Einfache Anführungszeichen | Single Quotes |
Einfache Liste | itemizedlist |
Einfache Liste | simplelist |
Einfache Einstellungen | Basic Settings |
Einfache Darstellung | Simple Show |
Verwandte Suchanfragen : Eine Einfache Sache, - Eine Einfache Sache, - Lustige Sache - Andere Sache - Größere Sache - Gute Sache - Schlechte Sache - Wichtige Sache - Wichtige Sache - Unsere Sache - Belebte Sache