Übersetzung von "eine einfache Sache " zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Eine einfache Sache. | A very simple matter. |
Eine einfache Sache. | A very simple setup. |
Das wäre eine einfache Sache. | The scenario could be as follows. |
Das wäre eine sehr einfache Sache. | The case is very plain before me. |
Es ist jetzt eine einfache Sache. | It's simple, now. |
Und das ist doch eine so einfache Sache! | A simple matter, nevertheless |
Ein echt abgefahrenes Wort für eine einfache Sache, essen | And actually about after 2 hours, they're getting pretty close to normal they're getting back under 100 mg dL |
Das ist die einfache Sache. | That's the easy thing. |
Sie können zwei Dinge tun, um dabei zu helfen, dem Einhalt zu gebieten eine simple Sache und eine komplizierte Sache, eine einfache Sache und eine schwierige Sache. | There's two things you can do to help stop this a simple thing and a complicated thing, an easy thing and a hard thing. |
Sie können zwei Dinge tun, um dabei zu helfen, dem Einhalt zu gebieten eine simple Sache und eine komplizierte Sache, eine einfache Sache und eine schwierige Sache. | There's two things you can do to help stop this a simple thing and a complicated thing, an easy thing and a hard thing. |
Vielleicht also ist eine einfache Sache nur um zwei hier setzen. | So maybe a simple thing is just to put a two out here. |
Man soll nicht glauben, wie wertvoll eine einfache Sache wie Wasser ist. | Gosh, you might have to shut down the works, lose a whole day maybe. |
Mach keine Witze. Es war keine einfache Sache. | Stop messing about. |
Es wird keine einfache Aufgabe sein, es wird im Ge genteil eine äußerst schwierige Sache werden. | But though they were dealing with very technical matters, they were matters which go to the very heart of the way in which the Community should develop. |
Anscheinend machen Spanier zu viel Aufsehen um eine so einfache und elementare Sache wie die Liebe. | Evidently you Spaniards make too much fuss about... a simple, elemental thing like love. |
Wer arm ist bekommt Insulin über Medicaid staatl.Einrichtung ansonsten über die Krankenversicherung Insulin ist eine einfache Sache. | On Medicaid if you're fairly poor you get Medicaid, or if you have health insurance insulin is pretty straightforward. |
Es ist eine sehr einfache Sache zu sagen, aber wir alle arbeiten wirklich an diesem, und reden miteinander. | It's a very simple thing to say, but we all really work at this, and talk to each other about it. |
Eigentlich ist der Abbau eines Defizits eine einfache Sache Man muss entweder die Ausgaben kürzen oder die Steuern anheben. | Technically, reducing a deficit is a straightforward matter one must either cut expenditures or raise taxes. |
Vom unternehmerischen Standpunkt aus war die Erholung deshalb eine einfache Sache Einfach weitermachen, wo und womit man aufgehört hatte. | From an entrepreneurial standpoint, therefore, recovery was a straightforward matter simply pick up where you left off and do what you used to do. |
Und eine ganz einfache Sache ist dann dieser Schwung um den Mond herum, wo man diese coole Aussicht hat. | And that real easy thing to do, which is a swing around the moon so you have this cool view. |
Eine einfache Videoanwendung | A simple video application |
Eine einfache Kartenanwendung | A simple maps application |
Eine einfache Frage | A simple question |
Eine einfache Frage. | I'm asking you a very simple question. |
Das ist keine einfache Sache, und sie liegt dem Parlament sehr am Herzen. | That is not easy to do and it is something the Parliament holds dear. |
Aber ungeachtet des Namens, sobald die Fingerabdrücke registriert sind... ist die Suche nach der Identität einer Person eine einfache Sache. | But regardless of name, once his print was classified a search for the individual's identity was a simple matter. |
Als Punkt Nummer 1 empfehle ich Ihnen deswegen folgende einfache Sache Loben Sie sie! | So in paragraph number one, what I'm going to tell you to do is very simply this You appreciate them. |
Einfache Fahrt oder hin und zurück? Eine einfache Fahrt, bitte. | One way or round trip? One way, please. |
Eine einfache, zentralisierte Einrichtung | A simple, centralised configuration |
Warum eine einfache Verordnung? | Why a simple regulation? |
Eine einfache Audio Wiedergabe | A simple audio player |
Eine einfache KDE AnwendungName | A simple KDE Application |
Eine einfache KDE AnwendungComment | A simple panel |
Eine einfache KDE AnwendungName | Control open application windows |
Eine einfache KDE AnwendungComment | Search Box |
Eine einfache KDE AnwendungName | Network Manager Plasmoid |
Eine einfache Webcam Anwendung.Name | A simple webcam application. |
Eine einfache KDE AnwendungName | Akonadi Google Contacts Resource |
Eine einfache KDE AnwendungGenericName | A simple KDE Application |
Nun, eine einfache Subtraktion. | Now, a simple subtraction. |
Eine einfache Frage lautete | One simple question they asked is, |
Eine feine, einfache Lösung! | Debates of the European Parliament |
Nein, hier eine Einfache. | Now, I'll try you on an easy one. |
Eine teuflisch einfache Technik. | A diabolically simple technique. |
Das ist furchtbar, denn wie kann die billige und einfache Sache so gut sein wie die schwere Sache? Die Regierung war auch entrüstet. | This is a terrible thing, because how can the cheap and easy thing be as good as the hard thing? And the government was very upset. |
Verwandte Suchanfragen : Eine Einfache Sache, - Eine Einfache Sache, - Einfache Sache - Einfache Sache - Eine Einfache - Eine Einfache - Eine Andere Sache - Klären Eine Sache - Eine Kulturelle Sache - Macht Eine Sache - Ist Eine Sache - Eine Sache, Die - Eine Physische Sache - Eine Wichtige Sache - Eine Natürliche Sache