Übersetzung von "einen Bericht" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Bericht - Übersetzung : Bericht - Übersetzung : Bericht - Übersetzung : Bericht - Übersetzung : Bericht - Übersetzung : Bericht - Übersetzung : Bericht - Übersetzung : Einen Bericht - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
einen Bericht | a summary report comprising the following elements |
Schreibe einen Bericht. | Write a report. |
Den einen Bericht | The following oral question (Doc. |
gemeinsame Aussprache über einen Bericht Helms, einen Bericht Quin und einen Bericht J. B. Nielsen über Fischerei (der Bericht Battersby zum selben Thema wurde zurückgezogen) | Madam President, on Friday morning the Technical Coordination Group would have a total of 33 seconds for each item on the agenda. I mean the whole group and not each member if each of us were to speak we should have three seconds. |
Einen einfachen Bericht erstellen | How to Create a Simple Report |
Erstellt einen neuen Bericht. | Creates new report. |
Schreib schnell einen Bericht! | File a report quickly! |
Wir veröffentlichten einen Bericht. | We published a paper. |
(a) einen vorläufigen Bericht | (a) a preliminary report |
(d) einen endgültigen Bericht | (d) a final report |
Gemeinsame Aussprache über einen Entschließungsantrag Catherwood zur Tokio Runde, einen Bericht Schmitt, einen Bericht Carettoni Romagnoli und einen Bericht Giummarra über Verordnungen über die Einfuhren der Gemeinschaft | the Catherwood motion for a resolution on the Tokyo Round, |
Wir arbeiten in Brazzaville einen Bericht, einen abschließenden Bericht über unsere gesamte Arbeit aus. | As far as we can see, this problem can also only be solved over a long period, and only then if all feasible steps are taken immediately. |
Tagung Bericht und legt ihm alljährlich einen schriftlichen Bericht | decisions, it provides an opportunity lor examination ol. and sometimes a breakthrough on. major topics relating to European |
gemeinsame Aussprache über einen Bericht Danken und einen Bericht R. Jackson zu den vorläufigen Zwölfteln | The agenda reads continuation of the debate with the Italian President on the declaration made by him at a previous sitting. |
gemeinsame Aussprache über einen Bericht Danken und einen Bericht R. Jackson zu den vorläufigen Zwölfteln | In addition, the education of handicapped children has been the subject of a number of activities, and in May 1979 the Commission held a conference devoted to an extensive study of pre school education. |
Ich erwarte umgehend einen Bericht. | I want an immediate report. |
einen Bericht über eine Mittelübertragung. | Mr Albers. (NL) Mr President, on the basis of Rule 12 (2) my group has tabled a further request for a change in the agenda. |
Wir erwarten darüber einen Bericht. | We are expecting a report on this. |
Einen Bericht an meinen Schwiegervater... | I want to tell my fatherinlaw about... |
Ich hab einen Bericht hier. | I got the report right here. |
Er erstellt hierüber einen Bericht. | Progress made with the project to date |
bis 2008 einen Bericht vor. | the Commission shall, by 2008, submit a report to the European Parliament and to the Council. |
Einen Bericht pro Monat, einen Bericht für den Rat, einen für das Parlament, einen weiteren für den Europäischen Rat, und noch andere mehr... | In the following paragraph, Mr von Bismarck calls on the Commission to realize that its essential task is to put forward proposals for the free movement of capital and equal conditions of competition. |
Wir haben den Bericht Mombaur gehabt, den Bericht Rothe, unsere frühere Kollegin, Frau Bloch von Blottnitz, hat einen Bericht gemacht, Frau Ahern hat einen Bericht gemacht, und wenn ich mich richtig erinnere, habe ich auch einmal einen Bericht dazu gemacht. | We have had the Mombaur report, the Rothe report, the former member, Mrs Bloch von Blottnitz, drafted a report, Mrs Ahern drafted a report and, if I remember correctly, I also drafted a report on this subject once. |
Januar 1996 einen Bericht vor über | As regards the aids provided for in Article 48, the Commission shall submit to the Council every five years as from 1 January 1996 a report on |
Die EZB erstellt einen entsprechenden Bericht . | The ECB shall draw up a corresponding report . |
Der Geschäftspartner erhält einen wöchentlichen Bericht . | A weekly report is sent to the counterparty . |
Ich muss einen offiziellen Bericht schreiben. | I'll need to make a formal report. |
K. versucht, ihm einen Bericht vorzutragen. | K. and the priest discuss the parable. |
Beschluß, einen Bericht zu erstellen, und | (a) adopts, within 3 months, by unanimous vote, all the amendments of Pari i ament |
Ein Bericht enthält ebenfalls einen Entschließungsantrag. | Certain studies by DG rv are published as Research and Documentation Papers. |
Er kann beschließen, einen Bericht auszuarbeiten. | The total number of subjects included on the agenda shall not exceed five. |
Ein Bericht enthält stets einen Entschließungsantrag. | Decision to amend the Rules of Procedure Any Member may table a motion to amend the Rules of Procedure. |
Der Ministerrat hat einen Bericht erstattet. | President. The result of the vote is as follows |
Der Bericht versucht, einen Weg aufzuzeigen. | It is a report which tries to give direction. |
Es gibt noch einen Bericht davor. | There is another report first. |
Wir haben um einen Bericht gebeten. | We have asked for a report. |
Chicolini, ich möchte einen vollständigen Bericht! | Chicolini, I want a full, detailed report! |
Ich werde einen ausführlicheren Bericht vorbereiten. | I am preparing a more detailed report for your consideration. |
Heute schrieb ich einen tollen Bericht | Oh, this is a great story I wrote today |
Ich muss noch einen Bericht schreiben. | I have to make a report. |
Einerseits geht es um einen Bericht einen Bericht, der nicht wirklich ein Bericht, sondern eher eine Empfehlung war , der von einem Ausschuss verabschiedet wurde. | On the one hand, we are talking about a report a report that was not a report, merely an advice voted by one committee. |
Sie sagte, der Bericht ginge auf einen Bericht in The Independent zurück. | She said the report came from a press statement in The Independent. |
Dann muß man einen Bericht selbstverständlich vertagen. | Both these items have been removed from Tuesday's agenda. |
Der Korrespondent schickte einen Bericht aus Moskau. | The correspondent filed a report from Moscow. |
Verwandte Suchanfragen : Entwickeln Einen Bericht - Erzeugt Einen Bericht - Zitieren Einen Bericht - Erhalten Einen Bericht - Bericht Einen Vorfall - Bewertung Einen Bericht - Genehmigen Einen Bericht - Einen Bericht Schreiben - Pflegen Einen Bericht - Bauen Einen Bericht - Akzeptieren Einen Bericht - Machen Einen Bericht - Initiieren Einen Bericht - Einen Bericht Herausgegeben