Übersetzung von "durch den Staat" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Durch - Übersetzung : Durch - Übersetzung : Durch - Übersetzung : Durch - Übersetzung : Durch - Übersetzung : Staat - Übersetzung : Durch - Übersetzung : Durch - Übersetzung : Durch - Übersetzung : Durch den Staat - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Wir weigern uns, den Staat der Bürger durch den Staat der Ethnien zu ersetzen. | We refuse to replace a state of the citizens with a state of ethnic groups. |
Anzeige des Anspruchs durch den verletzten Staat | Notice of claim by an injured State |
Geltendmachung der Verantwortlichkeit eines Staates durch einen anderen Staat als den verletzten Staat | Invocation of responsibility by a State other than an injured State |
Schutz durch den Staat der Staatsangehörigkeit beziehungsweise Staatszugehörigkeit | The State entitled to exercise diplomatic protection is the State of nationality. |
Eine direkte Verwaltung durch den Staat ist zulässig | Direct administration by the State is permissible |
Im Osten wird der Staat durch den Atlantik begrenzt. | Just west of the coastal plain is the Sandhills region. |
b) bedeutet Vorgängerstaat den Staat, der im Rahmen einer Staatennachfolge durch einen anderen Staat abgelöst wird | (b) Predecessor State means the State which has been replaced by another State on the occurrence of a succession of States |
Ergreifung von Maßnahmen durch andere Staaten als den verletzten Staat | Measures taken by States other than an injured State |
Man wurde durch den Staat von der eigenen Familie getrennt. | You were separated from your family by the state. |
Die erste ist die Finanzierung von Terror durch den Staat. | The first one is the state sponsor of terrorism. |
Sie wird durch den Staat oder aus staatlichen Mitteln finanziert. | It would be financed by the State or through State resources. |
Aber es kann auch durch den Privatsektor und den Staat gefördert werden. | But it can also be encouraged by the private sector and government. |
Dies liegt insbesondere im Nettoerwerb von Finanzaktiva durch den Staat begründet . | This is mainly due to the net acquisition of financial assets by the government . |
Dies liegt vornehmlich im Nettoerwerb von Finanzaktiva durch den Staat begründet . | This is mainly due to the net acquisition of financial assets by the government . |
Der Name rührt vom Platte River, der durch den Staat fließt. | Its largest city is Omaha, which is on the Missouri River. |
Durch den Staat der Wislanen führten wichtige Handelswege, die Mittel , bzw. | In the east, it reached the Dunajec, and in the west, the Skawa. |
Der halbe Staat leidet unter Verstopfung durch den Verzehr alter Karten. | Why, half the state has got indigestion from eating old maps. |
Seit seinen Anfängen ist der Staat der wichtigste Machtträger. Zugang zur Macht bedeutete gemeinhin Kontrolle über den Staat, ob durch Wahlen oder durch gewaltsame Umstürze. | Since its inception, the state has been the main vessel of power access to power usually meant control of the state, whether by election or by violent takeover. |
Regionalverkehr) wird weiterhin als Teil der allgemeinen Grundversorgung durch den Staat subventioniert. | Federación Castellano Manchega de Amigos del Ferrocarril External links Renfe's official website |
Nach Genehmigung durch den Verwaltungsrat wird dem Staat gestattet, diesem Übereinkommen beizutreten. | Any state desiring to accede to this Agreement after its entry into force shall notify the Governing Board through the Executive Director. |
Multikulturalisten treten für den Schutz und die Anerkennung kultureller Unterschiede durch den Staat ein. | Where cultural unity was insufficient, it was encouraged and enforced by the state. |
Der Staat Chu annektiert den Staat Lu. | Births Deaths References |
Geltendmachung der Verantwortlichkeit durch einen verletzten Staat | Invocation of responsibility by an injured State |
Netanjahu hob die Bedrohung Israels durch den Iran, den Islamischen Staat und die Hamas hervor. | Netanyahu emphasized the threat Israel faces from Iran, the Islamic State, and Hamas. |
Die folgenden Auszüge stammen aus der durch den Staat erhobenen Klage gegen Klimova | The following language is from the state's case against Klimova's community |
1803 wurde das Stift im Zuge der Säkularisation durch den bayrischen Staat aufgehoben. | The monastery was closed in 1803 during secularization by the Bavarian State. |
Mehrere vom Staat ernannte Bischöfe der KPV wurden nachträglich durch den Vatikan bestätigt. | There have been a number of efforts to reconcile the PRC Government with the Vatican. |
Nieman kann diesen barbarischen Angriff durch das Kapital und den Staat alleine überleben. | No one can survive alone in the savage attack from the capital and the state. |
Der Gemeinsame Standpunkt schließt die Möglichkeit einer Beteiligung durch den Staat nicht aus. | The common position does not preclude the possibility of contributions being made by government. |
Bezahlung der Übernahme des Netzes für die Ausstrahlung von Fernsehsignalen durch den Staat | Payment by the State for the hiving off of the television signals network |
Hierzu ist Folgendes festzuhalten Erstens, DEF unterliegt einer indirekten Kontrolle durch den Staat. | It should first be noted that DEF is indirectly controlled by the State. |
Januar 1864 durch das Königreich Hannover fielen neben den Bergfreiheiten auch sämtliche Wassernutzungsrechte an den Staat. | With the nationalisation of the mines on 1 January 1864 by the Kingdom of Hanover, not only did mining rights now transfer to the state, but also the rights to water usage. |
In Luxemburg wird das Festival d'Immigration von den Zuwandererverbänden mit finanzieller Unterstützung durch den Staat veranstaltet. | In Luxembourg, the Festival d'lmmigration is organized by migrantsassoc |
Hauptaggregate für den Staat Hauptaggregate für den Staat Tabellen für Wirtschaftsbereiche | Main aggregates general government Main aggregates general government Tables by industry Tables by industry Non financial accounts by sector Non financial accounts by sector |
Die Durchsetzung des Schleiertragens durch den Staat hat die Frauen ihrer fundamentalen Rechte beraubt. | The state enforcement of veil has deprived women of their fundamental rights. |
Durch den Verkauf von mehr als 11 des Firmenkapitals erhielt der Staat 157 Millionen. | The government sold 11 of its stake for a sum of 157 million euros. |
Die Beitreibung durch den Staat der ersuchten Behörde erfolgt in der Währung dieses Staats. | A state which, in the execution of this Agreement, grants preferences to claims arising in another state may not refuse to grant the same preferences to the same or similar claims of other Member States of the Union on the same conditions. |
in einem anderen durch dieses Übereinkommen gebundenen Staat | Article 19 |
vom Staat oder durch staatliche Mittel gewährt wurden, | are granted by the State or through State resources, |
Die Beziehung des Einzelnen zum Staat ist durch ihre Unfreiwilligkeit definiert Gewöhnlich sucht man sich den Staat, dessen Gesetzen man untersteht, nicht aus. | The individual's relationship to the State is defined by its coerciveness one does not normally choose the State to the laws of which one is subject. |
Dies bedeutet, dass solche Kosten als Kosten anzusehen sind, die normalerweise vom Verursacher zu tragen sind, was im Umkehrschluss bedeutet, dass die Übernahme dieser Kosten durch den Staat eine Vorteilsgewährung durch den Staat darstellt. | This means that such costs should be considered precisely as costs normally to be borne by the polluter, which, in turn, means that their payment by the State should be considered as an advantage granted by the State. |
Selbst das Garantie Modell kann implizit zu Überzahlungen durch den Staat führen (oder zu überhöhten Garantien, die mit den Gebühren, die der Staat erhält, nicht abgedeckt sind). | Even in the guarantee model there can be such implicit government over payment (or an over guarantee that is not properly priced by the fees that the government receives). |
Rückübernahme ist die Überstellung von Personen (eigenen Staatsangehörigen des ersuchten Staates, Drittstaatsangehörigen oder Staatenlosen), die illegal in den ersuchenden Staat eingereist sind, dort illegal anwesend sind oder sich dort illegal aufhalten, durch den ersuchenden Staat und die Übernahme dieser Personen durch den ersuchten Staat im Einklang mit den Bestimmungen dieses Abkommens. | Readmission shall mean the transfer by the Requesting State and admission by the Requested State of persons (own nationals of the Requested State, third country nationals or stateless persons) who have been found illegally entering into, present in or residing in the Requesting State, in accordance with the provisions of this Agreement |
Rückübernahme ist die Überstellung von Personen (Staatsangehörigen des ersuchten Staates, Drittstaatsangehörigen oder Staatenlosen), die illegal in den ersuchenden Staat eingereist sind, dort illegal anwesend sind oder sich dort illegal aufhalten, durch den ersuchenden Staat und die Übernahme dieser Personen durch den ersuchten Staat im Einklang mit den Bestimmungen dieses Abkommens. | Readmission shall mean the transfer by the Requesting State and admission by the Requested State of persons (nationals of the Requested State, third country nationals or stateless persons) who have been found illegally entering, being present in or residing in the Requesting State, in accordance with the provisions of this Agreement |
Der US Index Dow Jones verliert trotz der geplanten Rettung des Finanzmarkts durch den Staat. | The U.S. index Dow Jones is declining despite the United States' planned bailout of the financial market. |
Verwandte Suchanfragen : Untermauerung Den Staat - Gegen Den Staat - Nutzen Den Staat - Staat Zu Staat - Durch Den - Durch Den Kunden Durch - Säkularer Staat - Ausländischer Staat - Staat Namen - Totalitärer Staat - Gemeinsamer Staat - Schlechter Staat - Unabhängiger Staat