Übersetzung von "die in Bezug" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Die in Bezug - Übersetzung :
Schlüsselwörter : Reference Regards Regard Regarding Terms

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Erstens in bezug auf das Genehmigungssystem, zweitens in bezug auf die dezentrale Anwendung, drittens in bezug auf die Verfahrensregeln, viertens in bezug auf die gerichtliche Anwendung und fünftens und letztens in bezug auf den überzogenen Formalismus.
Firstly, the authorisation system secondly, decentralised application thirdly, procedural rules fourthly, judicial application and fifthly and finally, excessive red tape.
3.7 In Bezug auf die
3.7 With regard to
Die Bundesrepublik Deutschland, die ein Drittel von Euroland ausmacht, bildet in Bezug auf das Wachstum, in Bezug auf die Inflation und in Bezug auf die Nettoneuverschuldung das Rücklicht.
The Federal Republic of Germany, which accounts for a third of the euro area, is bringing up the rear in terms of growth, inflation and net government borrowing.
Auflagen in Bezug auf die Besatzung
Manning conditions
Regelungen in Bezug auf die Anstellungsverträge
Contractual arrangements
3.1.5 In Bezug auf die Telekommunikation
3.1.6 In the field of telecommunications, the Committee
3.3 In Bezug auf die Telekommunikation
3.3 In the field of Telecommunications, the Committee
3.3.6 In Bezug auf die Zukunft
3.3.6 Concerning the future
4.1.6 In Bezug auf die Zukunft
4.1.6 Concerning the future
4.5 In Bezug auf die Zukunft
4.5 Concerning the future
Aktionsplan in Bezug auf die Fangfischerei.
Action plan with respect to capture fisheries.
Alternativen in Bezug auf die Abrechnungseinheiten
BILLING UNITISATION POLICY OPTIONS
Anforderungen in Bezug auf die Einfachheit
Requirement relating to simplicity
ANFORDERUNGEN IN BEZUG AUF DIE EINTRAGUNG
REGISTRATION REQUIREMENTS
Anforderungen in Bezug auf die Standardisierung
Requirements relating to standardisation
Anforderungen in Bezug auf die Transparenz
Requirements relating to transparency
Annahmen in Bezug auf die Einnahmen
Assumptions on the revenues
Zunächst in Bezug auf die Tierversuche.
The first of these was in relation to animal experiments.
Indikatoren in Bezug auf die Unfallfolgen
Indicators relating to consequences of accidents
KONTROLLEN IN BEZUG AUF DIE BEIHILFEVORAUSSETZUNGEN
CONTROLS WITH REGARD TO ELIGIBILITY CRITERIA
FESTSTELLUNGEN IN BEZUG AUF DIE BEIHILFEVORAUSSETZUNGEN
FINDINGS IN RELATION TO ELIGIBILITY CRITERIA
Feststellungen in Bezug auf die Ergänzungszahlungen
Findings in relation to additional payments
VERFAHREN IN BEZUG AUF DIE EINFUHR
PROCEDURES CONCERNING IMPORTS
Beihilfevoraussetzungen in Bezug auf die Gemeinschaftsbeihilfe
Eligibility conditions for Community aid
in Bezug auf die landwirtschaftliche Fläche .
in terms of agricultural area
Erfordernisse in Bezug auf die Berufserfahrung
Requirements regarding professional experience
DUMPING IN BEZUG AUF DIE ANTRAGSTELLER
DUMPING WITH REGARD TO THE APPLICANTS
Feststellungen in Bezug auf die Ergänzungszahlungen
Findings in relation to additional payment
Sicherheitsmaßnahmen in Bezug auf die Tiergesundheit
Containment relating to animal health
Artikel 1 Absatz 1 in Bezug auf die Einfügung von Hopfen, Absätze 8, 11, in Bezug auf Hopfen, Absätze 12, 13, 14, 15 in Bezug auf Hopfen, Absätze 16, 17 in Bezug auf Hopfen, Absatz 20 in Bezug auf Kapitel 10d, Absatz 25 in Bezug auf Buchstabe e), Artikel 26 in Bezug auf Artikel 4b, Artikel 29 in Bezug auf die Anhänge I, VI und VII soweit sie Hopfen betreffen, die ab 1. Januar 2005 gelten sollen.
Article 1(1) as regards the insertion of hops, (8), (11) as regards hops, (12), (13), (14), (15), (16), (17) as regards hops, (20) as regards Chapter 10d , (25) as regards point (e), (26) as regards 4b, (29) as regards Annexes I, VI and VII for the parts concerning hops which shall apply as from 1 January 2005.
Dies gilt nicht nur in Bezug auf die genannten Unternehmen, sondern auch in Bezug auf die verbundenen Einheiten.
This provision applies not only to aid granted to undertakings engaged in such activities but also to related entities.
in Bezug auf
tracking noise
Die herausragenden Bestimmungen in bezug auf die GASP
CFSP the salient provisions
Zusammenarbeit in Bezug auf die Tsunami Hilfe
Tsunami cooperation
B. Regelungen in Bezug auf die Anstellungsverträge
Contractual arrangements
b) in Bezug auf die nationalen Präventionsmechanismen
(b) In regard to the national preventive mechanisms
(a) Dokumente in Bezug auf die Unterkunft
(a) documents relating to lodging(s)
(b) Dokumente in Bezug auf die Reiseroute
(b) documents relating to the itinerary
60 in Bezug auf die variablen Faktoren.
60 in proportion to the variable elements.
a) Dokumente in Bezug auf die Unterkunft
(a) documents relating to accommodation
Vorsicht in Bezug auf die verschiedenen Entkoppelungsmenüs!
Beware of the various menus on decoupling!
Wasserqualitätsmanagement, auch in Bezug auf die Meeresumwelt,
The reports of the arbitration panel shall be unconditionally accepted by the Parties.
die Versicherung von Risiken in Bezug auf
Management Companies are commercial companies established solely for the purpose of managing investment funds.
KONTROLLEN IN BEZUG AUF DIE ANDERWEITIGEN VERPFLICHTUNGEN
CONTROLS RELATING TO CROSS COMPLIANCE
FESTSTELLUNGEN IN BEZUG AUF DIE ANDERWEITIGEN VERPFLICHTUNGEN
FINDINGS IN RELATION TO CROSS COMPLIANCE

 

Verwandte Suchanfragen : In Bezug - In Bezug Auf Die - Die Einschränkungen In Bezug - In Bezug Auf Die Karriere - In Bezug Auf Die Entwicklung - In Bezug Auf Die Auswirkungen - In Bezug Auf Die Bedeutung - In Bezug Auf Die Planung - In Bezug Auf Die Bewertung - In Bezug Auf Die Preisgestaltung - In Bezug Auf Die Vorgenannte - In Bezug Auf Die Folgen - In Bezug Auf Die Natur - In Bezug Auf Die Art