Übersetzung von "die Einhaltung der Medikation" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Einhaltung - Übersetzung : Medikation - Übersetzung : Einhaltung - Übersetzung : Einhaltung - Übersetzung : Einhaltung - Übersetzung : Einhaltung - Übersetzung : Die Einhaltung der Medikation - Übersetzung : Einhaltung - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
medikation, | Nelfinavir Dose |
medikation, | administered Drug, Dose |
medikation, Dosis | administered Drug, Dose |
Warfarin Ko Medikation | Warfarin co administration |
Kontraindizierte gleichzeitige Medikation | Contra indicated concomitant medications |
Gleichzeitige Medikation, die Vorkehrungen bei der Anwendung erfordert | Concomitant medications requiring precautions for use |
40 70 der Konzentrationen vor Medikation. | Carbonic anhydrase activity was approximately 40 70 of predose levels. |
(iv) Gegebenenfalls sonstige Medikation? | (iv) other medication (if applicable) |
Nicht ratsame gleichzeitige Medikation | Inadvisable concomitant medications |
Brustkorbschmerz, periphere Ödeme, Unwohlsein, Rückstände der Medikation | General disorders and administration site conditions chest pain, peripheral edema, malaise, medication residue |
Die Dosierung richtet sich dabei nach der gewählten immunsuppressiven Medikation. | The Invented name dose may vary depending upon the immunosuppressive regimen chosen. |
Gleichzeitige Medikation, die in Betracht zu ziehen ist | Concomitant medications to be taken into account |
Diese Reaktionen sind im Allgemeinen nach Absetzen der Medikation reversibel. | These are in general reversible upon discontinuation of medication. |
Die Möglichkeit der Medikation in der neuen Medizin beschränkt sich darauf, die Phasen zu beeinflussen. | The usage of medication, regarding the new medicine is focused on taking influence on the different phases. |
Zu diesen Fluktuationen kommt es, wenn die Wirkung der Medikation nachlässt und die Krankheitssymptome wiederauftreten. | Fluctuations happen when the effects of the medication wear off and symptoms re emerge. |
Die orale Gabe wird beginnen, sobald Sie eine orale Medikation vertragen. | Oral administration of CellCept will be initiated as soon as you can tolerate oral medication. |
Eine Dosisanpassung der gleichzeitig angewendeten Medikation kann notwendig sein (siehe Abschnitt 4.5). | Dose adjustments of concomitant medications may be necessary (see section 4.5). |
Bei klinisch bedeutsamen Veränderungen ist eine Anpassung der immunsuppressiven Medikation zu erwägen. | If clinically relevant changes are seen, adjustments of the immunosuppressive regimen should be considered. |
Medikamente In den verschiedenen Episoden wird unterschiedliche Medikation verwendet. | Medication A number of medications are used to treat bipolar disorder. |
rz Dosiserhöhung einer bereits bestehenden antihypertensiven Medikation notwendig machen. | au existing anti hypertensive medications. |
rz Dosiserhöhung einer bereits bestehenden antihypertensiven Medikation notwendig machen. | au needs to be considered. |
rz Dosiserhöhung einer bereits bestehenden antihypertensiven Medikation notwendig machen. | au Increases in blood pressure may require treatment with anti hypertensive medicines or dosing increase of existing anti hypertensive medications. |
rz Dosiserhöhung einer bereits bestehenden antihypertensiven Medikation notwendig machen. | au to be considered. |
Medikation normaliesiert den Level auf überdachte Entscheidungen treffen können. | We want to keep us in this normal range and the best way to do that is to get on medication. That would be my first recommendation. Please see your doctor. |
Die homöopathische Medikation nach dem Ähnlichkeitsprinzip ist aus wissenschaftlicher Sicht nicht nachvollziehbar. | The evidence, however, is not convincing because of methodological shortcomings and inconsistencies. |
Die Einhaltung dieser Werte gewährleistet die Einhaltung der maßgeblichen Expositionsgrenzwerte. | Compliance with these values will ensure compliance with the relevant exposure limit values. |
Jede Einteilung auf dem Kolben liefert eine zur Medikation von | Each division on the |
Die Notwendigkeit eines Fortführens einer bereits bestehenden Antiparkinson Medikation muss regelmäßig neu bewertet werden. | The need for continuing existing anti Parkinson medicines should be re evaluated periodically. |
Sollte eine Co Medikation für notwendig erachtet werden, ist Vorsicht geboten. | If co medication is considered necessary, caution is advisable. |
Eingeschlossen waren Störgrößen wie vorbestehende Lebererkrankungen oder eine gleichzeitige hepatotoxische Medikation. | Confounding factors have included pre existing liver disease or concomitant hepatotoxic medications. |
Die Einhaltung der UN Resolution | Stick to the Resolution |
Erstens die Einhaltung der Rechtsvorschriften. | First of all, compliance. |
Daher ist keine Veränderung der oralen Medikation zur Kontrazeption nötig bei gleichzeitiger Anwendung von Lumiracoxib. | Thus no alteration in oral contraceptive medication is necessary when lumiracoxib is co administered. |
Aber sehen Sie, was um 10 06 passierte, nach dem Absetzen der Medikation gegen Herzanfall. | But look what happened at 10 06 after we removed this pig's medication that kept him from having a heart attack. |
In manchen Situationen, die tödlich ausgehen können ist eine Medikation oder Operation jedoch zwangsweise notwendig. | In some situation which could end up lethal, medication or surgery is obligatory. |
Eine profesionelle Diagnose führt zur richtigen Medikation die zu einer gesunden Basis(normal) Linie führt. | Make sure they clearly figured out which you have, what you're struggling with and that they will give you the medication that you need to get back to a normal baseline for you. |
U. zu den geeignetsten Kandidaten für eine lang wirkende injizierbare Medikation gehören. | The MAH provided further justifications, being of the position that restricting the use of Risperdal Consta to patients with an initial treatment response to oral risperidone would be unjustified and would introduce an unnecessary and potentially prolonged additional step for the prescribing physicians, delaying access of Risperdal Consta to those patients who may not be adherent to their oral medication and who may be among the most suitable candidates for a long acting injectable medication. |
Doch Symptome der aktiven Phase bemerkt man recht selten. Daher stellt sich die Frage der Medikation zumeist nur in der Reparaturphase. | As symptoms of the active phase are rather seldom felt, the question of medication arises chiefly in the repair phase. |
Entnervt wechselt LUH das Programm und THX nimmt seine Abendration mit der präparierten Medikation zu sich. | THX is confronted by SEN, who uses his position as LUH's superior to change her shift, admitting he wants THX as his new roommate. |
Zusätzliche Vorsicht ist geboten bei jeder Co Medikation, die einen Effekt auf das hämatopoetische System hat. | Additional caution should be exercised with any co medication which has an effect on the haematopoetic system. |
Einhaltung der Verfahren für die Angebotseröffnung | Compliance with bid opening procedures |
c) die Einhaltung der vorgeschriebenen Seitenhöchstzahlen. | (c) Observing stipulated page limits. |
die bisher angemessene Einhaltung der Zollvorschriften, | an appropriate record of compliance with customs requirements |
die Einhaltung der Durchfuhranforderungen zu gewährleisten. | Members shall not apply technical regulations and conformity assessment procedures within the meaning of the Agreement on Technical Barriers to Trade to goods in transit. |
Einhaltung der Vorschriften über die Untersuchungshaft. | Respect pre trial detention rules. |
Verwandte Suchanfragen : Änderung Der Medikation - Dosis Der Medikation - Änderung Der Medikation - Änderungen Der Medikation - Absetzen Der Medikation - Überprüfung Der Medikation - Die Einhaltung - Die Einhaltung - Die Einhaltung - Die Die Einhaltung - Lipidsenkende Medikation - Iv Medikation - Verbotene Medikation