Übersetzung von "das ist himmlisch" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Himmlisch - Übersetzung : Himmlisch - Übersetzung : Himmlisch - Übersetzung : Das ist himmlisch - Übersetzung :
Schlüsselwörter : Heaven Heavenly Divine Divinely

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Oh Jimmy! Das ist himmlisch!
Jimmy, is wonderful, this.
Das wäre himmlisch.
That'd be heavenly.
Es ist himmlisch.
It's heaven.
Himmlisch, meine Lieben. Einfach himmlisch.
Sheer heaven, my dears, sheer heaven!
Die Liebe ist himmlisch
Love is fun
Ist das nicht himmlisch von Mary und dem Mädchen?
Isn't this divine of Mary and the little girl? Let's see.
Himmlisch!
Heavenly!
Himmlisch.
It's divine.
Himmlisch.
Splendid.
Himmlisch!
It was creamy.
Für Kinder ist es himmlisch.
With kids, it's heaven.
Na, Leute, das war doch himmlisch!
Well, folks, that was out of this world.
Einfach himmlisch.
Oh, that's heaven! Lord, what bliss!
Himmlisch, weiter.
Simply divine. Go on.
Olga. Himmlisch
Isn't that divine?
Absolut himmlisch.
Absolute heaven!
Das Leben bei Hof muss himmlisch sein.
It must be heavenly at court.
Ich bin so glücklich. Es ist himmlisch.
I'm so happy, I'm in heaven.
Wie himmlisch schockierend.
How divinely shocking!
Ich find's himmlisch.
Creamy.
Ich find's himmlisch!
Just creamy!
So himmlisch wie immer?
As divine as ever?
Sie sind einfach himmlisch.
You are too, too divine.
Es wird sicher himmlisch.
His lodge in Maine.
Wenn sie so denken, dann ist jedes Paar himmlisch!
If that's why you think so, then every couple is a match made in heaven!
Sie tanzen himmlisch, Kapitän Butler.
You do waltz divinely, Captain Butler.
Was duftet da so himmlisch?
Oh, it's not...
Eine Stadt voller himmlisch fröhlicher Menschen.
A city of heavenly lighthearted people.
Es fühlt sich einfach himmlisch an.
It feels like leaping into heaven.
Aber es hätte himmlisch sein können.
But it could have been glorious.
Hat Frau Twerdy nicht himmlisch gesungen?
Didn't Mrs Twerdy sing divinely?
Ich stell es mir himmlisch vor.
Sounds creamy to me.
Deine Lippen so himmlisch Bitte sei mein
Your lips divine Say you'll be mine
Ich bin hier abends immer so himmlisch müde.
Evenings I'm so wonderfully tired here.
Wund diese Erde, kreuzigen sie Seele aber es ist deutlich zu sehen, diese Welt ist himmlisch.
Wound this earth, crucify it's soul, though it's plain to see, this world is heavenly.
Dies schwört, so himmlisch Heil tiefster Not euch helfe.
This do swear, so grace and mercy at your best need help you.
Du bist wahrhaft himmlisch, Jacqueline Rouge Oreille! es ist schade, daß du keine Haare hast ...
You are really divine, Jacqueline Ronge Oreille! 'tis a pity that you have no hair!
Und sie lehnte ihren Kopf zurück und sagte, Es fühlt sich einfach himmlisch an.
And she put her head back and she said, It feels like leaping into heaven.
Und weil die Arbeit im Laden so hart war gefiel es mir in der Schule. Es war himmlisch.
And because working in a store was so hard, I liked going to school it was like heaven.
Wenn ich dran denke, wie himmlisch es wird, wieder eine Privatsphäre zu haben, könnte ich vor Freude weinen.
When I think of how divine it'll be to have such a thing as privacy once more... I could weep with joy.
Himmlisch war's, wenn ich bezwang Meine sündige Begier Aber wenn's mir nicht gelang, Hatt ich doch ein groß Pläsier!
'Himmlisch ist's, wenn ich bezwungen Meine irdische Begier Aber doch wenn's nicht gelungen Hatt' ich auch recht hübsch Plaisir!'
Erstere war ein Blatt im Buche des Schicksals, das so himmlisch süß so tödlich bitter daß es meinen Mut erschüttern würde, meine Energie vernichten, wenn ich auch nur eine Zeile darin lesen wollte.
The first was a page so heavenly sweet so deadly sad that to read one line of it would dissolve my courage and break down my energy.
Ich weiß, ich sollte mich schämen aber in der Oper schlafe ich ein, während ich in der komischen Oper bis zum letzten Augenblick aushalte und mich himmlisch unterhalte.
I know it's a disgrace, but at the opera I go to sleep, while at the Bouffe I stay till the last minute enjoying it.
Das ist euer Leben. Das ist ... das ist ... das ist euer Leben.
This is your life. This is ... this is ... this is your life.
Das ist ... das ist ... das ist euer Leben.
This is ... this is ... this is your life.

 

Verwandte Suchanfragen : Das Ist - Das Ist - Das Ist Genau Das - Ist Das Beste - Was Ist Das - Ist Das Genug? - Das Ist Unfair - Ist Das Sammeln - Das Ist Beweis - Das Ist ärgerlich - Das Ist Besser