Übersetzung von "Das ist Beweis" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Beweis - Übersetzung : Beweis - Übersetzung : Beweis - Übersetzung : Beweis - Übersetzung : Beweis - Übersetzung : Beweis - Übersetzung : Beweis - Übersetzung : Das ist Beweis - Übersetzung :
Schlüsselwörter : Proof Proof Prove Evidence Prove

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Das ist Beweis genug.
Well, it's proof enough.
Ist das ein Beweis?
You'll say it's a pure coincidence.
Ist das kein Beweis?
And gave myself up to you.
Das ist kein Beweis.
That's no evidence.
Das ist der Beweis.
That proves it.
Das ist unser erster Beweis.
Do you realise that this is our first piece of really tangible proof?
Nick, das ist der Beweis.
Nick, this is the evidence.
Ist das nicht Beweis genug?
Isn't that proof you were on it too?
Ja, das ist der Beweis.
She's right, that proves it.
Den Beweis. Das ist Mr. Neff.
This is Mr. Neff, one of our salesmen.
Das ist jedoch eher ein indirekter Beweis.
But it's a kind of indirect argument.
Ist das dann ein Beweis deines Versagens?
So that makes this proof of your failure, then?
Das ist Beweis A für den Kläger.
Mark these Exhibit A for the plaintiff.
Seine Vase da. Das ist der Beweis.
His pot here is the evidence.
Das ist ein konkreter Beweis für unsere Solidarität.
This is a practical display of solidarity.
ist das kein Beweis, dass du geliebt wirst?
Doesn't that show you that you're loved?
Das ist ein wichtiger Beweis der Macht der Bewegung.
So, it's an important demonstration of the power of motion.
Für mich ist das der Beweis eines agilen Wunders.
To me that is a certified agile miracle.
Du bist vor mir weggelaufen, das ist der Beweis.
You ran away from me. That proves it.
Das ist der Beweis dafür, dass Death Valley nicht tot ist.
What it proved is this that Death Valley isn't dead.
Der Beweis ist trivial.
The proof is trivial.
Behauptung ist nicht Beweis!
A claim is not proof!
Er ist look Beweis.
He is look proof.
Hier ist der Beweis.
Proof? Here it is.
Das DNA Origami ist ein Beweis, dass der Compiler funktioniert.
The DNA origami is a proof that that compiler actually works.
Das ist ein weiterer Beweis für die Vielschichtigkeit dieses Problems.
However, it in no way underestimates the special problems raised by the development of this energy source.
Das ist der Beweis für die völlige Unparteilichkeit Ihres Sitzungspräsidenten.
This certainly shows that the President of this sitting is utterly impartial.
Das ist wohl ein Beweis für... die Exaktheit unserer Luftaufklärung.
Such unanimity is a tribute to our photography.
Dieser Beweis ist nicht Cantors erster Beweis der Überabzählbarkeit der reellen Zahlen.
It does not rule out the possibility that the latter are subcountable.
Das behalten wir als Beweis.
Betty, we'll keep this as evidence.
Mir reicht das als Beweis.
I'm one stiff neck it satisfies.
Das ist Unser Beweis, den Wir Abraham seinem Volk gegenüber gaben.
This is the argument We gave to Abraham against his people.
Das ist Unser Beweis, den Wir Abraham seinem Volk gegenüber gaben.
That is Our argument, which We bestowed upon Abraham as against his people.
Das ist Unser Beweis, den Wir Abraham seinem Volk gegenüber gaben.
And this was Our argument which We vouchsafed unto Ibrahim against his people.
Das ist Unser Beweis, den Wir Abraham seinem Volk gegenüber gaben.
And that was Our Proof which We gave Ibrahim (Abraham) against his people.
Das ist Unser Beweis, den Wir Abraham seinem Volk gegenüber gaben.
That was Our argument which We gave to Abraham against his people.
Das ist Unser Beweis, den Wir Abraham seinem Volk gegenüber gaben.
That is Our argument. We gave it unto Abraham against his folk.
Das ist Unser Beweis, den Wir Abraham seinem Volk gegenüber gaben.
This was Our argument that We gave to Abraham against his people.
Das ist Unser Beweis, den Wir Abraham seinem Volk gegenüber gaben.
Such is the argument that We gave Abraham against his nation.
Das ist Unser Beweis, den Wir Abraham seinem Volk gegenüber gaben.
And that was Our conclusive argument which We gave Abraham against his people.
Das ist Unser Beweis, den Wir Abraham seinem Volk gegenüber gaben.
Such was the authoritative reasoning that We gave Abraham over his people.
Du sagst Das Gefühl 'Ich bin' ist der Beweis für mich.
You say, 'The feeling 'I am' is the evidence of me.'
Das ist nur ein Beweis für die Tüchtigkeit der dänischen Fischer.
I hope that the tolerant spirit which has been in evidence here will continue, so that it will be possible for the Ministers to reach agreement on Tuesday.
Das ist genug Beweis für die Regierung, wer die Jubiiee versenkte.
That's all the proof the government needs on who sunk the Jubilee.
Das ist der beste Beweis, wir werden sehen, ob du lügst.
If you're telling the truth, prove it!

 

Verwandte Suchanfragen : Beweis Beweis - Beweis Beweis - Das Ist - Das Ist - Beweis Ihnen Das Gegenteil - Beweis Für Das Senden - Das Ist Genau Das